"إرهابيّة" - Dictionnaire arabe anglais

    "إرهابيّة" - Traduction Arabe en Anglais

    • terrorist
        
    • terror
        
    • terrorism
        
    • terrorists
        
    Yeah, but she could be a spy or a terrorist. Open Subtitles نعم ، ولكن يمكن أن تكون جاسوسة أو إرهابيّة
    Bad, bad people. terrorist cells. Open Subtitles أشخاص , سيئين جداً , جدّاً , خلايا إرهابيّة
    Yeah, she's a terrorist, too. We've got to get out of here. Open Subtitles إنّها إرهابيّة أيضاً علينا الرحيل عن هنا
    He laid out a bunch of different scenarios, All terror attacks on d.C. Open Subtitles لقد وضع العديد من السيناريوهات المُختلفة، جميعها هجمات إرهابيّة على العاصمة.
    You know you're looking down the barrel of federal terrorism charges, your little act of noblesse oblige here. Open Subtitles هل تعلمين أنك بفعلتك هذه قد يتم إتهامك بأفعال إرهابيّة بسبب ماتعتقد أنه فعل نبيل ؟
    It's just, typically, terrorists strike out for political reasons, not personal ones. Open Subtitles إنّها عمليّة إرهابيّة لأسباب سياسيّة فحسب، لا شخصيّة
    And we think this guy might be tied up in terrorist fronts as well. Open Subtitles ونحن نعتقد أن هذا الرجل قد يكون مرتبطًا في جبهات إرهابيّة كذلك
    You two do realize that a terrorist cell is threatening to strike and thousands of lives may be at risk? Open Subtitles أنتما تدركان أنّ هناكَ خليّة إرهابيّة تهدّد بالضرب وحياة الآلاف قد تكون في خطر؟
    It may have involved a German terrorist group as well as two federal agents. Open Subtitles ربّمايتضمنمجموعة إرهابيّة ألمانيّة وكذلك إثنان من العملاء الفدراليين
    You honestly expect him to negotiate with a terrorist responsible for hundreds of American casualties? Open Subtitles أبصراحة تتوقع منه التفاوض مع إرهابيّة مسؤولة حول المئات من الضحايا الأمريكية؟
    WE'D ALL BE BLOWN UP BY SOME terrorist BOMB, NO DOUBT, HUH ? Open Subtitles كنّا لنتفجّر جميعاً بقنبلة إرهابيّة, بلا شك, ها؟
    Conspiracy theories, links to terrorist groups... Open Subtitles نظريات مؤامرة، ربط بجماعات إرهابيّة
    A domestic terrorist who clips coupons. Open Subtitles إرهابيّة محليّة التي تقصّ القسائم.
    Authorities are now feeling, by the sheer number of incidents being reported, that a terrorist group being responsible is becoming less and less likely. Open Subtitles تشعر السلطات الآن، مع العدد المطلق من الحوادث المبلّغ عنها أنّ مسؤوليّة مجموعة إرهابيّة عن الحادث أمر يتناقص إحتمال حدوثه بإستمرار
    Intelligence revealed Haley was to make an exchange of money for weapons to conduct domestic terrorist activities and to further their goal of overthrowing the federal government. Open Subtitles الإستخبارات كشفت أن "هيلي" كان سيستبدل نقوداً.. لعددٍ من الأسلحة الآليّة.. لإدارة نشاطات إرهابيّة "بيتيّة"..
    The Alex Parrish I knew at Quantico wasn't a terrorist. Open Subtitles اليكس باريش) التي عرفتها في (كوانتيكو) لم تكن إرهابيّة)
    A-a passenger wouldn't openly discuss a-a-a terrorist plot, but a driver might... Open Subtitles الراكب لن يعلن عن مؤامرة إرهابيّة ولكن السائق...
    My point is, right now, this is the only active penetration of an islamic terror cell ongoing in the U.S. Open Subtitles مقصدي هو.. حالياً، هذا هو الاختراق النشط الوحيد لخلية إرهابيّة إسلاميّة، جارٍ بالولايات المتحدة
    Now, an emerging terror organization known as The Syndicate has control of our entire drone fleet. Open Subtitles منظّمة إرهابيّة جديدة تُدعى "النقابة" تتحكّم بسربٍ كاملٍ مِن طائراتنا بلا طيّار
    You know, for the record, I was right about this not being terrorism. Open Subtitles أتعرفون، للعلم فحسب، كنتُ مُحقاً حول أنّ هذه ليست عمليّة إرهابيّة.
    I thought it was terrorists. Open Subtitles -اعتقدتُ أنّها عملية إرهابيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus