"إزالة الازدواج" - Traduction Arabe en Anglais

    • elimination of double
        
    • eliminate duplication
        
    • elimination of duplication
        
    • eliminating duplication
        
    • relief from double
        
    44. Arguably, the most important operational objective of bilateral tax treaties is the elimination of double taxation. UN 44 - ويمكن القول بأن الهدف التشغيلي الأهم للمعاهدات الضريبية الثنائية هو إزالة الازدواج الضريبي.
    This objective counterbalances the elimination of double taxation. UN ويقابل هذا الهدف إزالة الازدواج الضريبي.
    (viii) Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; UN ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛
    He added that there was need to go further and that the Organization had to increase its efficiency while continuing to eliminate duplication and overlapping. UN وأضاف قائلا إن الحاجة تدعو إلى مواصلة السير في هذا الطريق وإنه يتعين على المنظمة أن تزيد من كفاءتها مع الاستمرار في إزالة الازدواج والتداخل.
    In those and other areas, regional cooperation will be conducive to effectiveness and enhanced efficiency through the elimination of duplication of national facilities and efforts and through the maximization of complementarities among small island developing States. UN وفي هذه المجالات وغيرها، يؤدي التعاون اﻹقليمي إلى تحقيق الفعالية وزيادة الكفاءة عن طريق إزالة الازدواج بين المرافق والجهود الوطنية وزيادة أوجه التكامل إلى أقصى حد ممكن فيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    eliminating duplication between the Annual Programme Budget and the Annual Global Appeal. UN `5` إزالة الازدواج بين الميزانية البرنامجية السنوية والنداء العالمي السنوي.
    Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change UN المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبـي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ
    H. Sub-item (viii) Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussions on climate change UN حاء - البند الفرعي ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في عام 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ
    (viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; UN ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛
    Article 23: Methods for the elimination of double taxation UN المادة 23: طرق إزالة الازدواج الضريبي
    Article 23: Methods for the elimination of double taxation UN المادة 23: طرق إزالة الازدواج الضريبي
    Convention on the elimination of double taxation in connection with the adjustment of profits of associated enterprises, concluded between the Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community, of 23 July 1990 UN اتفاقية إزالة الازدواج الضريبي فيما يتصل بتسوية أرباح المؤسسات ذات الصلة، المبرمة بين الأطراف المتعاقدة في المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية، المؤرخة 23 تموز/يوليه 1990
    Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation UN طاء - المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي) التضارب في الوصف والتضارب في التفسير
    (viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; UN ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛
    (viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; UN ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛
    Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation UN حاء - المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير
    (viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; UN ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛
    He commended the UNCITRAL secretariat for its ongoing efforts to increase cooperation and coordination with other international organizations active in the field of international trade law, which would help to eliminate duplication and reduce inconsistencies in international standards. UN وأشاد بأمانة الأونسيترال للجهود المستمرة التي تبذلها لزيادة التعاون والتنسيق مع سائر المنظمات العاملة في ميدان قانون التجارة الدولية، مما سيساعد على إزالة الازدواج والحد من جوانب التعارض في المعايير الدولية.
    The aim of this process will be to reach agreement at the session on as much of the text as possible and, in the remainder of the text, to eliminate duplication, remove options that are not feasible in the time frame of the Berlin Mandate and narrow the range of alternatives. UN والهدف من هذه العملية هو التوصل إلى اتفاق في الدورة بشأن أقصى قدر ممكن من النص، وفيما يتعلق ببقية النص، إزالة الازدواج وحذف الخيارات التي لا يمكن تحقيقها في اﻹطار الزمني للولاية المعتمدة في برلين وتضييق نطاق البدائل.
    The similar functions of the present DDSMS relating to implementation and management services will be integrated and harmonized at a non-disruptive pace with those of the existing structure of OPS, with the aim of eliminating duplication and realizing, on the basis of the self-financing principle, the considerable potential for economies inherent in such integration. UN وستدمج المهام المماثلة ﻹدارة خدمات الدعم والادارة من أجل التنمية الحالية المتصلة بخدمات التنفيذ والادارة في مهام الهيكل الحالي للمكتب وستواءم بسرعة لا يترتب عليها أي تعطيل، بهدف إزالة الازدواج وتحقيق الوفورات الممكنة الهائلة التي ينطوي عليها مثل هذا الدمج، بالاستناد الى مبدأ التمويل الذاتي.
    125. Paragraphs 32.1 through 32.7 of the Commentary on Articles 23A and 23B of the OECD Model contain guidance on how relief from double taxation is to be provided under the OECD Model in cases of conflicts of qualification. UN 125 - وتتضمن الفقرات من 32-1 إلى 32-7 من شروح المادتين 23 ألف و 23 باء من الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي توجيهات بشأن كيفية إزالة الازدواج الضريبي في إطار الاتفاقية النموذجية للمنظمة في حالات تضارب الوصف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus