"إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • ultimate elimination of nuclear weapons
        
    • the ultimate elimination of nuclear
        
    • the final elimination of nuclear weapons
        
    Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons UN نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا
    Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons UN نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا
    Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons UN نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا
    Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons UN نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا
    G. Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear UN نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا
    A/C.1/50/L.17 - Draft resolution entitled " Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons " submitted by Japan on 3 November 1995 UN A/C.1/50/L.17 - مشروع قرار معنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " مقدم من اليابان في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    " Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons " UN " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا "
    A/C.1/51/L.17 - Draft resolution entitled " Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons " submitted by Japan on 29 October 1996 UN A/C.1/51/L.17 - مشروع قرار معنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " مقدم من اليابان في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦
    4. A/C.1/51/L.17: Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons UN ٤ - A/C.1/51/L.17: نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا
    A/C.1/50/L.17/Rev.1 - Revised draft resolution entitled " Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons " submitted by Japan on 6 November 1995 UN A/C.1/50/L.17/Rev.1 - مشروع قرار معنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " مقدم من اليابان في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    With regard to the draft resolution contained in document A/C.1/50/L.17/Rev.2, introduced by the delegation of Japan and entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”, I should like to make the following remarks. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/50/L.17/Rev.1 الذي عرضه وفد اليابان والذي عنوانه " نــزع السلاح النــووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " ، أود أن أدلي بالملاحظات التالية:
    21. On 3 November, Japan submitted a draft resolution entitled " Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons " (A/C.1/50/L.17). UN ٢١ - في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت اليابان مشروع قرار معنونا " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " )A/C.1/50/L.17(.
    The President: Draft resolution C is entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار جيم معنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " .
    The President: For the sake of clarity, let me remind members that in the First Committee draft resolution C, entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”, was contained in document A/C.1/50/L.17/Rev.2. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أذكر اﻷعضاء لغرض التوضيح بأن مشروع القرار جيم للجنة اﻷولى المعنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " قد ورد في الوثيقة A/C.1/50/L.17/Rev.2.
    This statement applies also to draft resolution A/C.1/50/L.17/Rev.2, entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”, which in its fifth preambular paragraph mentions the indefinite extension of the NPT. UN وهذا البيان ينطبق أيضا على مشروع القرار A/C.1/50/L.17/Rev.2 بعنوان " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " ، الذي يشير في الفقرة الخامسة من ديباجته إلى تمديد معاهدة عدم الانتشار إلى أجل غير مسمى.
    In the light of General Assembly resolution 51/45 G of 10 December 1996, entitled " Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons " , every nuclear-weapon State is invited to inform the international community of the activities and progress in the area of nuclear disarmament. UN وفي ضوء قرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ زاي المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، والمعنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " ، يُطلب إلى كل دولة حائزة لﻷسلحة النووية أن تُطلع المجتمع الدولي على اﻷنشطة المضطلع بها والتقدم المحرز في مجال نزع السلاح النووي.
    They are reflected in two draft resolutions that are before the Assembly today and that in the First Committee were document A/C.1/50/L.8/Rev.1, entitled “Comprehensive nuclear-test-ban treaty”, and document A/C.1/50/L.17/Rev.2, entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”. UN فإن هذه اﻷهداف تتجلى في مشروعي قرارين مطروحين على الجمعية اليوم وذلك في وثيقتي اللجنة اﻷولى A/C.1/50/L.8/Rev.1 التي عنوانها " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " و A/C.1/50/L.17/Rev.2 التي عنوانها " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " .
    Mrs. Kurokochi (Japan): I should like to say a few words in introduction of draft resolution A/C.1/50/L.17, entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”. UN السيدة كروكوتشي )اليابان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أدلي ببيان مختصر عرضا لمشروع القرار A/C.1/50/L.17، المعنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " .
    The Acting President: Draft resolution G is entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons”. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشــروع القرار زاي معنون " نزع السلاح النووي بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا " .
    This has been another of the reasons impelling Cuba to join with other States in proposing that the Conference on Disarmament should give priority to establishing a special committee on nuclear disarmament that would start negotiations on a phased programme of nuclear disarmament aimed at the final elimination of nuclear weapons by a specific date, through the adoption of a nuclear weapons convention. UN وقد كان ذلك أحد اﻷسباب اﻷخرى التي حدت بكوبا إلى أن تضم صوتها إلى صوت الدول اﻷخرى التي تقترح أن يمنح مؤتمر نزع السلاح اﻷولوية إلى إنشاء لجنة خاصة تعنى بنزع السلاح النووي تشرع في إجراء مفاوضات بشأن برنامج لنزعه على مراحل بغية إزالة اﻷسلحة النووية نهائيا في أجل مسمى بموجب اتفاقية تعتمد في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus