"إسألي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ask
        
    So Ask yourself this-- where can you do the most good and still do yourself the least harm? Open Subtitles إذن إسألي نفسك هذ السؤال . أين يمكنك القيام بعمل صالح دون أن تتأذي كثيرا ؟
    You Ask a computer-simulated person to generate a random string of numbers, it won't truly be random. Open Subtitles إسألي أي شخص بمحاكاة حاسوب أن يعطيكِ سلسلة من الأرقام العشوائية ولن تكون عشوائية حقاً
    If you need more ancient history, Ask the source. Open Subtitles إن أردت المزيد من الأحداث التاريخية، إسألي المصدر
    Ask Collignon, the grocer. He's lived here all his life. Open Subtitles إسألي كولونيو البقال فهو قد عاش هنا كل حياته
    Ask someone for directions to Oliver Street and 11th. Open Subtitles إسألي أحد عن إتجاه تقاطع طريقي أوليفر والحادي عشر.
    Ask your mother if she needs any help with tonight's dinner. Open Subtitles إسألي أمكِ إذا إحتاجت لأي مساعدة في عشاء الليلة لا يوجد شئ أكثر غروراً مثل أميرٍ من الكنيسة
    (Scoffs) You Ask Lonnie the stonemason, his boss had a long history of going the extra mile in his jobs to make the wives happy. Open Subtitles عمله يجعله يتواجد في كل مكان. إسألي لوني، لدى رئيسه عادة في التقرب من النساء خلال عمله
    If there's anything else you want to know, Ask. Open Subtitles لو أن هناك شىء أخر ترغبين فى معرفته إسألي.
    Then Ask for it directly. Don't beat around the bush. Open Subtitles اذا إسألي عن ذلك مباشرة لا تلمحي عن ذلك
    Look, if the offer still stands, Ask Jordan about it. Open Subtitles انظري العرض لا يزال قائماً إسألي جوردان عنه
    Like if you want to know all the popular kids' business, Ask an unpopular kid. Open Subtitles إن كنت تريدي فعرفة أعمال الأطفال المشهورين إسألي من هم ليسوا كذلك
    You Ask me why I went back. Ask yourself why you've never left. Open Subtitles سألتيني عن سبب عودتي إسألي نفسك عن سبب عدم مُغادرتك على الإطلاق
    Just Ask any of his four broken engagements, and he's been acting all suspicious lately, desperate for my affection. Open Subtitles فقط إسألي أي من خطوباته الأربع المفصوخة؟ و هو يتصرف بطريقة مشبوهه مؤخراً يائس لعطفي
    Of course, yeah. Go ahead, you should be able to Ask what you want to Ask. Open Subtitles بالطبع، نعم, إسألي أنت قادرة على السؤال حول آي شيء
    Ask Mandy, "Why are people scared of the things in the booths?" Open Subtitles إسألي ماندي لما الناس خائفة من الأشياء الموجودة في الكبينة
    Ask yourself why... why Broyles sent you to the storage facility. Open Subtitles إسألي نفسك لماذا.. لماذا أرسلك برولايز لمستودع التخزين
    Ask the kids, they all want to be prime minister. Open Subtitles إسألي الأطفال ! إنـّهم يـُريدون أن يكونوا في الوزارة
    With all due respect, Madame President, Ask around. Open Subtitles مع كل إحترامي، سيدتي الرئيسة. إسألي من حولك
    With all due respect, Madame President, Ask around. Open Subtitles مع كل إحترامي، سيدتي الرئيسة إسألي من حولك
    Could have been a setup. Ask yourself, after everything that happened to her, why did she come back to work? Open Subtitles إسألي نفسكِ، بعد كلّ ما حدث لها، لماذا عادت للعمل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus