More time I spend with him, the more racing forms and bookie slips I find all over his apartment. | Open Subtitles | كلما أمضيت معه المزيد من الوقت كلما وجدت إستمارات السباق و فواتير الرهان في كل أرجاء شقته. |
It's a gold mine. Tax forms, Social Security cards. | Open Subtitles | إنه منجم ذهب إستمارات ضرائب، بطاقات ضمان إجتماعية |
So if you could just sign... these authorization forms. | Open Subtitles | لذا إذا تفضلتِ ووقعتِ.. على إستمارات الموافقة هذه |
His name's not listed on any of the victim's treatment forms over the years. | Open Subtitles | و إسمه ليس مدوّن على أي من إستمارات علاج الضحية على مر السنين |
Don't forget they vetted our applications for background checks. | Open Subtitles | لا تنسوا أنهم فحصوا إستمارات التحريات الخاصة بنا |
I know that this is a very difficult time for you, but if you'll follow me, we can go over the donation forms in my office. | Open Subtitles | أعلم إنه هذا وقت صعب بالنسبة لكم لكن إذا تبعتموني يمكننا إنهاء إستمارات التبرع في مكتبي |
And I hope you guys can fill out your evaluation forms. | Open Subtitles | وأتمنى منكم يارفاق أن تملؤا إستمارات التقييم |
And he's the one who's gonna be filling out all the estate tax regovernance forms. | Open Subtitles | وهو مَن سيقوم بِمَلء جَميع إستمارات الضرائب العقارية |
So if you guys got married, which one of you would file the estate tax regovernance forms? | Open Subtitles | إذًا عِندمَا تَتَزَوَّجَان , أي واحدًا منكما سَيَقُوم بِمَلء حميع إستمارات الضرائب العقارية |
To fill out the forms for "guilty" takes an hour. | Open Subtitles | ليست حتى 4 ساعات، ليملئوا إستمارات كونهُ مُذنب ستكلفهم ساعة |
Madam Foreperson, would you please open the envelope and check the condition of those verdict forms? | Open Subtitles | آنستي، ايمكنك أن تفتحينه وتتحققين من حالة إستمارات الحُكم؟ |
And most importantly, your homework... financial disclosure forms. | Open Subtitles | والأكثر اهمية، واجباتكما المدرسية إستمارات الكشف المالي |
I have your daughter's release forms for you to sign. | Open Subtitles | لدي إستمارات إطلاق سراح إبنتك لتقوم بتوقيعها. |
Then why did he list you as his emergency contact in all his personnel forms? | Open Subtitles | فلماذا إذاً وضعك اتصالاً في حالة الطوارئ بكل إستمارات توظيفه؟ آسف .. |
Not even four. To fill out the forms for "guilty" takes an hour. | Open Subtitles | ليست حتى 4 ساعات، ليملئوا إستمارات كونهُ مُذنب ستكلفهم ساعة |
Madam Foreperson, would you please open the envelope and check the condition of those verdict forms? | Open Subtitles | آنستي، ايمكنك أن تفتحينه وتتحققين من حالة إستمارات الحُكم؟ |
Yes, I saw that. I also saw the consent forms. They were all signed. | Open Subtitles | أجل، رأيتُ هذا وكذلك رأيتُ إستمارات الموافقة، كانت جميعها موقّعة |
And we need a picture ID. Personnel said that they gave you the forms to fill out, | Open Subtitles | و نحتاج صورة شخصية, إدارة التوظيف تقول أنهم أعطوك إستمارات لتملأها, |
And when you're done, you need to sign these intake forms. | Open Subtitles | وعند الإنتهاء من ذلك، تحتاج لتوقيع إستمارات الإستيعاب. |
I guess I don't have to worry about filling out these school forms anymore, huh? | Open Subtitles | أظن أنه ليس علي أن أملئ إستمارات المدرسة هذه صحيح ؟ |
All right, everybody, these applications are due in two weeks. | Open Subtitles | حسناً, الجميع هذه إستمارات طلبات الإلتحاق يجب تعبئتها خلال أسبوعين |
Old enough to fall under the auspices of the Historic Zoning Commission, so I am filing papers to prevent its destruction. | Open Subtitles | قديم بما يكفي ليقع تحت رعاية لجنة تقسيم المناطق التاريخيّة، لذا سأقوم بتعبئة إستمارات لمنعه من التدمير. |