"إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • provision of advice to the Government on
        
    • advice to the Government on the
        
    • to advise the Government on
        
    • provision of advice to the Government regarding
        
    • advice to the Government regarding the
        
    provision of advice to the Government on budget execution, through regular meetings with the Ministry of Finance, the United Nations country team, international financial institutions and donors UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ الميزانية، عن طريق عقد اجتماعات منتظمة مع وزارة المالية، وفريق الأمم المتحدة القطري، والمؤسسات المالية الدولية، والجهات المانحة
    :: provision of advice to the Government on the development of strategies to combat proliferation of small arms and light weapons UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن إعداد استراتيجيات لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    :: provision of advice to the Government on budget execution, through regular meetings with the Ministry of Finance, the United Nations country team, international financial institutions and donors UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ الميزانية، عن طريق عقد اجتماعات منتظمة مع وزارة المالية، وفريق الأمم المتحدة القطري، والمؤسسات المالية الدولية، والجهات المانحة
    advice to the Government on the establishment and monitoring of post-crisis transitional judicial structure initiated in the course of the reconciliation process UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن إنشاء ورصد هيكل قضائي انتقالي لمرحلة ما بعد الأزمة في سياق عملية المصالحة
    The Committee has also been mandated to advise the Government on measures to be taken in order to ensure better protection of human rights, as enshrined in the Constitution of Kenya and in international instruments to which Kenya is party. UN كما أن من اختصاص اللجنة إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن التدابير التي يتعين اتخاذها لضمان تحقيق حماية افضل لحقوق الإنسان، مثلما هو وارد في الدستور الكيني وفي الصكوك الدولية التي كينيا طرف فيها.
    provision of advice to the Government regarding the implementation of the recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the Commission of Truth and Friendship, particularly in relation to serious crimes committed in East Timor in 1999 UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ توصيات لجنة تقصي الحقائق والاستقبال والمصالحة ولجنة تقصي الحقائق والصداقة، ولا سيما فيما يتعلق بالجرائم الخطيرة المرتكبة في تيمور الشرقية في عام 1999
    provision of advice to the Government on the drafting of a national mining policy UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن صوغ سياسة وطنية تتعلق بالتعدين
    provision of advice to the Government on development and management of a national database on relief, recovery and development UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تطوير وإدارة قاعدة بيانات وطنية عن أعمال الإغاثة والانتعاش والتنمية
    provision of advice to the Government on the drafting of a national mining policy UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن صوغ سياسة وطنية للتعدين
    provision of advice to the Government on the development of strategies to combat proliferation of small arms and light weapons UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن وضع استراتيجيات لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    provision of advice to the Government on gender justice matters, including with the aim of recruiting women into judicial and legal services UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن المسائل المتصلة بكفالة العدل بين الجنسين، ومن ذلك توظيف النساء في الدوائر القضائية والقانونية
    :: provision of advice to the Government on gender justice matters, including with the aim of recruiting women into judicial and legal services UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن المسائل المتصلة بكفالة العدل بين الجنسين، ومن ذلك توظيف النساء في الدوائر القضائية والقانونية
    :: provision of advice to the Government on the implementation of an action plan on the creation of job opportunities for youth through participation in the national development plan working groups and the programme on national youth employment and skills development of the Ministry of Labour, the International Labour Organization and UNDP UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ خطة عمل ترمي إلى خلق فرص عمل للشباب عن طريق المشاركة في الأفرقة العاملة بالحزب الديمقراطي الوطني والبرنامج الوطني لتوظيف الشباب وتطوير المهارات التابع لوزارة العمل ومنظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: provision of advice to the Government on the implementation of an action plan on the creation of job opportunities for youth through participation in the national development plan working groups and the programme on national youth employment and skills development of the Ministry of Labour, the International Labour Organization (ILO) and UNDP UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ خطة عمل ترمي إلى إيجاد فرص عمل للشباب، وذلك عن طريق المشاركة في الأفرقة العاملة المعنية بخطة التنمية الوطنية وفي البرنامج الوطني لتوظيف الشباب وتطوير مهاراتهم التابع لوزارة العمل، ومنظمة العمل الدولية والبرنامج الإنمائي
    provision of advice to the Government on the implementation of an action plan on the creation of job opportunities for youth through participation in the national development plan working groups and the programme on national youth employment and skills development of the Ministry of Labour, the International Labour Organization and UNDP UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ خطة عمل ترمي إلى خلق فرص عمل للشباب عن طريق المشاركة في الأفرقة العاملة التابعة للخطة الإنمائية الوطنية والبرنامج الوطني لتوظيف الشباب وتطوير المهارات التابع لوزارة العمل ومنظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: advice to the Government on the establishment and monitoring of a post-crisis transitional judicial structure initiated in the course of the reconciliation process UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن إنشاء ورصد هياكل قضائية انتقالية لمرحلة ما بعد الأزمة في سياق عملية المصالحة
    It is a high level, central mechanism tasked to advise the Government on a long-term vision and strategy for the development and advancement of women. UN وهي آلية مركزية رفيعة المستوى أنيط بها إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن رؤية واستراتيجية طويلتي الأجل لتطوير قدرات المرأة والنهوض بالمرأة.
    Based on such a mandate, the Ombudsman's Office has assigned a commissioner to focus on issues relating to ethnic minorities and to carry out activities to advise the Government on its policies relating to ethnic minorities. UN واستنادا إلى تلك الولاية، عين الديوان مفوضاً يتولى التركيز على القضايا المتصلة بالأقليات والاضطلاع بأنشطة في مجال إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن ما تتخذه من سياسات فيما يتعلق بالأقليات العرقية.
    :: provision of advice to the Government regarding the implementation of the recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the Commission of Truth and Friendship, particularly in relation to serious crimes committed in East Timor in 1999 UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تنفيذ توصيات لجنة تقصي الحقائق والاستقبال والمصالحة ولجنة تقصي الحقائق والصداقة، ولا سيما فيما يتعلق بالجرائم الخطيرة المرتكبة في تيمور الشرقية في عام 1999

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus