More than 300,000 registration forms were issued for additions or changes of entries in the preliminary voters' lists. | UN | وأُصدر ما يربو على 000 300 استمارة تسجيل لإجراء إضافات أو تغييرات في بيانات قوائم الناخبين الأولية. |
However, during the life of the project the concessionaire may make extensive improvements or additions to the facility. | UN | غير أن صاحب الامتياز قد يدخل أثناء حياة المشروع تحسينات أو إضافات واسعة النطاق على المرفق. |
Any of the Parties may propose amendments and additions by sending a notice to that effect to the depositary. | UN | ويجوز لأي طرف من الأطراف أن يقترح إدخال تعديلات أو إضافات بإرسال مذكرة بهذا المعنى إلى الوديع. |
Additional replies will be issued as addenda to the present report. | UN | وستصدر أي ردود إضافية في شكل إضافات إلى هذا التقرير. |
Additional replies will be issued as addenda to the present report. | UN | وستصدر أية ردود ترد لاحقا في هيئة إضافات لهذا التقرير. |
Substantial additions to the intake of total mercury can occur through air and water, depending on the local mercury pollution load. | UN | ويمكن أن تحدث إضافات ضخمة للمتحصلات من الزئبق الكلى من خلال الهواء والماء اعتمادا على حمل التلوث المحلى بالزئبق. |
The data on added outputs are presented in table 2 for those departments in which additions were made. | UN | وترد في الجدول 2 أدناه بيانات عن النواتج المضافة للإدارات التي أدخلت فيها إضافات. |
A different view was that the work should focus only upon providing non-prescriptive guidance and should be developed as additions to existing texts, such as the Legislative Guide and the Practice Guide. | UN | وكان هناك رأي آخر بأن العمل ينبغي أن يركّز على توفير توجيهات غير إلزامية فقط وينبغي أن يوضع في شكل إضافات إلى النصوص القائمة، مثل الدليل التشريعي ودليل الممارسات. |
additions and amendments to this law were currently being discussed by Parliament. | UN | ويناقش البرلمان، حالياً، إجراء إضافات وتعديلات على هذا القانون. |
I have to report that, thus far this year, we have no new additions. | UN | وعليّ أن أبلغ أنه، حتى الآن هذا العام، ليس لدينا إضافات جديدة. |
It was recalled that the modifications could be amendments, additions or deletions. | UN | وأشير إلى أن التغييرات يمكن أن تكون على شكل تعديلات أو إضافات أو حذف. |
Such initiatives offer useful additions to the system of political representation through the electoral process and offer greater opportunities for direct participation by people as citizens, residents or service users. | UN | وتتيح هذه المبادرات إضافات مفيدة لنظام التمثيل السياسي من خلال العملية الانتخابية كما تتيح للناس فرصا أكبر للمشاركة المباشرة بوصفهم مواطنين أو مقيمين أو مستفيدين من الخدمات. |
During the sixth session, Parties provided general comments on structure and content, stated reservations and objections to elements of the text, and proposed additions and modifications. | UN | وخلال الدورة السادسة، أبدت الأطراف تعليقات عامة بخصوص هيكل النص ومضمونه، وعبرت عن تحفظات واعتراضات على عناصر واردة في النص واقترحت إضافات وتعديلات. |
Additional replies will be issued as addenda to the present report. | UN | وستصدر أي ردود إضافية في شكل إضافات إلى هذا التقرير. |
Additional replies received will be issued as addenda to the present report. | UN | أما الردود التي ترد لاحقا فستصدر على شكل إضافات لهذا التقرير. |
Additional replies will be issued as addenda to the present report. | UN | وستصدر أي ردود إضافية في شكل إضافات إلى هذا التقرير. |
Any further replies will be issued as addenda to the present note. | UN | وسيصدر ما قد يرد من ردود أخرى بوصفه إضافات لهذه المذكرة. |
Further replies will be included in further addenda to the present report. | UN | وستدرج الردود التي سترد فيما بعد في إضافات لاحقة لهذا التقرير. |
And for that you get £4,000 worth of extras. | Open Subtitles | ومقابل هذا تحصل على إضافات تستحق 4000 جنيه استرليني |
This will include food supplements, aromatic oils, cosmetics and body care products. | UN | وتشمل هذه المنتجات إضافات الأغذية، والزيوت العطرية، ومواد التجميل والعناية بالبشرة. |
Methyl alcohol from gasoline additives, ether from spray cans, and lithium from batteries. | Open Subtitles | كحول الميثيل هو من إضافات الغاز، والأثير يأتي من العلب وليثيوم من البطاريات. |
Health-care facilities are the add-ons to complete our goal of extending education with health to send out sound citizens into society. | UN | ومرافق الرعاية الصحية هي إضافات لاستكمال هدفنا المتمثل في توفير الصحة بالإضافة إلى التعليم لإرسال مواطنين أسوياء إلى المجتمع. |
Any further replies received will be issued as an addendum to the present report. Cuba | UN | وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود أخرى. |
Oh. Well, your future involves topping off my coffee, okay? | Open Subtitles | حسناً، مستقبلك يتضمّن وضع إضافات على قهوتي، إتفقنا؟ |
extra toppings on this one, boss. | Open Subtitles | إضافات جديدة على هذه ، أيها الرئيس |
One State Party, Argentina, provided updates on such measures that it had taken. | UN | وقدمت دولة طرف واحدة وهي الأرجنتين إضافات تحديثية عن هذه التدابير التي اتخذتها. |
Top's extra for my kitchen, bottom's some perks for my girls. | Open Subtitles | المكتوب في الأعلى إضافات لمطبخي والذي في الأسفل أشياءٌ لفتياتي |