107. No proposals were submitted and no action was taken by the Committee under sub-items 90 (a) and 90 (l). | UN | 107 - لم تقدم مقترحات ولم تتخذ اللجنة إجراءات في إطار البندين الفرعيين 90 (أ) و 90 (ل). |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the United Nations environment conventions on the implementation of the conventions (consolidated report; also under sub-items (e) and (f)) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالبيئة عن تنفيذ تلك الاتفاقيات (تقرير موحد؛ أيضا في إطار البندين الفرعيين (هـ) و (و)) |
Implementation of resolution 41/6 will be integrated into the reports submitted under sub-items 3 (a) and 3 (c). | UN | وسيدرج تنفيذ القرار ٤١/٦ في التقريرين اللذين سيقدمان في إطار البندين الفرعيين ٣ )أ( و ٣ )ج(. |
Meeting of the co-sponsors (Mountain Partnership) of a draft resolution on sustainable mountain development, under agenda sub-items 52 (e) and (i) (Second Committee) (convened by the delegation of Switzerland) | UN | اجتماع لأعضاء (الشراكة من أجل تنمية الجبال) مقدمي مشروع قرار يتعلق بالتنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البندين الفرعيين 52 (هـ) و(ط) (اللجنة الثانية) (دعا إلى إجرائها وفد سويسرا) |
5. Decides to concentrate the discussion under sub-item 3 (b) and (c) on the following themes: | UN | 5- يقرر تركيز المناقشة في إطار البندين الفرعيين 3(ب) و(ج) على المواضيع التالية: |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of several reports under sub-items (b) and (e). | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بتقارير عدة في إطار البندين الفرعيين )ب( و )ﻫ(. |
The Assembly was informed that other draft resolutions under sub-items (a) and (i) would be submitted at a later date. | UN | وأبلغت الجمعية بأن مشاريع القرارات الأخرى في إطار البندين الفرعيين (أ) و (ط) ستقدم في وقت لاحق. |
The Committee thus concluded its general discussion under sub-items 85 (a) and (c). | UN | وهكذا أنهت اللجنة مناقشتها العامة في إطار البندين الفرعيين 85 (أ) و (ج). |
2. Decides to concentrate the discussion under sub-items 3 (b) and (c) on the following themes: | UN | 2- يقرر تركيز المناقشة في إطار البندين الفرعيين 3(ب) و(ج) على المواضيع التالية: |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of a number of reports presented under sub-items 105 (c) and (e). | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن تحيط علما بعدد من التقارير المعروضة عليها في إطار البندين الفرعيين 105 (ج) و (هـ). |
8. under sub-items 7 (a) and (b), the Council adopted decision 2004/318. | UN | 8 - في إطار البندين الفرعيين 7 (أ) و (ب)، اتخذ المجلس المقرر 2004/318. |
The Committee agreed to postpone the deadline for the submission of draft proposals under sub-items 97 (d) and (e) to Friday, 15 October, at 6 p.m. | UN | وافقت اللجنة على تأجيل الموعد النهائي لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البندين الفرعيين ٩٧ )د( و )ﻫ( حتى الساعة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة، الموافق ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
The Committee was reminded that 1 p.m. on Friday, 10 November, was the deadline for submission of draft proposals under sub-items 96 (a) and (b). | UN | تم تذكير اللجنة بأن الساعة ٠٠/١٣ من يوم الجمعة، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، ستكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين الفرعيين ٩٦ )أ( و )ب( من جدول اﻷعمال. |
4. At the 9th meeting, on 16 October, the Director of the Macroeconomics Division of the Department for Economic and Social Affairs made an introductory statement under sub-items (a) and (d) (see A/C.2/52/SR.9). | UN | ٤ - وفي الجلسة ٩، المعقودة في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة الاقتصاد الكلي التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي في إطار البندين الفرعيين )أ( و )ب( )انظر A/C.2/52/SR.9(. |
4. At the 8th meeting, on 8 October, introductory statements were made by the Economic Affairs Officer and the Chief of the New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development, under sub-items (d) and (e) (see A/C.2/54/SR.8). | UN | ٤ - في الجلسة الثامنة، المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى ببيان استهلالي كل من موظف الشؤون الاقتصادية، ورئيس مكتب مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك في إطار البندين الفرعيين )د( و )ﻫ( )انظر المحضر (A/C.2/54/SR.8. |
Action to be taken under sub-items (a) and (b) was considered at the 19th and 32nd meetings, on 2 November and 7 December 1994. | UN | ونُظر في اﻹجراءات المزمع اتخاذها في إطار البندين الفرعيين )أ( و )ب( في الجلستين ١٩ و ٣٢ المعقودتين في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر و ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
Documents considered by the Economic and Social Council in connection with coordination, programme and other questions under sub-items 7 (a) and (b) | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالتنسيق والبرامج ومسائل أخرى، في إطار البندين الفرعيين 7 (أ) و (ب) |
Meeting of the co-sponsors (Mountain Partnership) of a draft resolution on sustainable mountain development, under agenda sub-items 52 (e) and (i) (Second Committee) (convened by the delegation of Switzerland) | UN | اجتماع لأعضاء (الشراكة من أجل تنمية الجبال) مقدمي مشروع قرار يتعلق بالتنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البندين الفرعيين 52 (هـ) و(ط) (اللجنة الثانية) (دعا إلى عقده وفد سويسرا) |
Meeting of the co-sponsors (Mountain Partnership) of a draft resolution on sustainable mountain development, under agenda sub-items 52 (e) and (i) (Second Committee) (convened by the delegation of Switzerland) | UN | اجتماع لأعضاء (الشراكة من أجل تنمية المناطق الجبلية) مقدمي مشروع قرار يتعلق بالتنمية المستدامة في المناطق الجبلية، في إطار البندين الفرعيين 52 (هـ) و (ط) (اللجنة الثانية) (دعا إلى عقده وفد سويسرا) |
Informal consultations on draft resolution A/C.3/66/L.25, entitled " Right of the child " (under agenda sub-items 65 (a) and b)) (convened by the delegation of the European Union) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.25 المعنون " حقوق الطفل " (في إطار البندين الفرعيين 65 (أ) و (ب)) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الاتحاد الأوروبي) |
2. under sub-item 6 (a) and (b), the Council adopted resolutions 2004/64 and 2004/65. | UN | 2 - في إطار البندين الفرعيين 6 (أ) و (ب)، اتخذ المجلس القرارين 2004/64 و 2004/65. |
The Under-Secretary-General, Special Adviser on Africa and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made introductory statements under the sub-items. | UN | وأدلى في إطار البندين الفرعيين ببيانين وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا والممثل السامي لأقل البلدان نموا وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |