"إطار المجموعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • under cluster
        
    • series
        
    • under the cluster
        
    • under group
        
    • under a cluster
        
    • under clusters
        
    • the framework of the
        
    With respect to the vacancy factors applied for the missions under cluster I, the Advisory Committee recommends the following: UN وفيما يتعلق بعوامل الشغور المطبقة بالنسبة للبعثات في إطار المجموعة المواضيعية الأولى، توصي اللجنة الاستشارية بما يلي:
    I call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position on draft resolutions under cluster 3. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يودون التكلم، تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف إزاء مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 3.
    The Committee was, however, informed that UNSMIL would be included under cluster III for future periods. UN لكن اللجنة أُبلغت بأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا ستدرَج في إطار المجموعة الثالثة للفترات المقبلة.
    Consequently, the administrative processing of entitlements associated with the 100 series appointment is now more manageable. VI. Financial implications UN ونتج عن ذلك أن التجهيز الإداري للاستحقاقات المرافقة للتعيينات في إطار المجموعة 100 أصبح الآن أكثر سهولة.
    We shall now move on to the draft resolutions under cluster 5. UN نتناول الآن مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 5.
    We shall now move on to the draft resolutions listed under cluster 6. UN ننتقل الآن إلى مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 6.
    In accordance with our programme of work, we shall now proceed to consider the draft resolutions listed in informal paper 4 under cluster 4. UN وفقا لبرنامج عملنا، نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية 4 والمقدمة في إطار المجموعة 4.
    The Committee will now take action on draft resolutions submitted under cluster 1. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1.
    The Committee will now consider the two draft resolutions listed under cluster 7 in informal paper 3. UN تنظر اللجنة الآن في مشروعي القرارين المدرجين في إطار المجموعة 7 في الورقة غير الرسمية 3.
    under cluster 6, the Movement has submitted six draft resolutions and one draft decision, as I will now describe. UN في إطار المجموعة 6 هذه، قدمت الحركة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد، على النحو الذي أصفه الآن.
    Recommendations on issues under cluster V, communication UN توصيات بشأن مسائل تندرج في إطار المجموعة الخامسة، الاتصال
    It is significant to note that there is provisional agreement on items under cluster II, which deals with methods of work. UN ومن المهم ملاحظة أن هناك اتفاقا مؤقتا بشأن البنود في إطار المجموعة الثانية، التي تتناول أساليب العمل.
    under cluster 5, there are two draft resolutions: A/C.1/60/L.23 and A/C.1/60/L.44. UN في إطار المجموعة 5، يوجد مشروعا قرارين: A/C.1/60/L.23 و A/C.1/60/L.44.
    We will therefore now proceed to take action on the draft resolution and draft decision under cluster 7. UN ولهذا نشرع الآن في البت في مشروع القرار ومشروع المقرر المقدمين في إطار المجموعة 7.
    Projects delivered under cluster IX on enterprise development account for 5 per cent of total expenditures. UN ويبلغ نصيب المشاريع المنفذة في إطار المجموعة 9 المتعلقة بتنمية المشاريع 5 في المائة من مجموع النفقات.
    Predeployment of educational materials at UNIFIL and three deployment hubs under cluster 1 UN توفير مواد تعليمية لمرحلة ما قبل تطبيق نظام أوموجا في اليونيفيل وفي المراكز الرئيسية الثلاثة المقرر تطبيق النظام فيها في إطار المجموعة 1
    General statements were made under cluster 1 (Nuclear weapons) by the representatives of Canada, Mongolia, Australia, Israel and Cuba. UN وأدلى ببياناتٍ عامة في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية) ممثلو كل من كندا ومنغوليا وأستراليا وإسرائيل وكوبا.
    series No. Entitlement 100 series mission appointee at special missions UN المعينون للبعثة في بعثات خاصة في إطار المجموعة 100
    Twenty-one staff members were not recommended for reappointment under the 100 series, as they did not meet the criteria for reappointment. UN ولم ينل واحد وعشرون موظفا التزكية المطلوبة لإعادة تعيينهم في إطار المجموعة 100 إذ لم يستوفوا معايير إعادة التعيين.
    B. Staff appointed under the 100 series of the Staff Rules with an appointment of one year or longer UN بـاء - الموظفون المعينون في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة سنة واحدة أو أكثر
    The selection of a theme would not preclude the delivery of statements on other specific issues under the cluster. UN وذكر أن اختيار موضوع ما لا يحول دون اﻹدلاء ببيانات بشأن القضايا المحددة اﻷخرى في إطار المجموعة.
    45. Where conditions allow, assets falling under group III are normally disposed of on a commercial basis either by direct sale or, more recently, by auction. UN ٤٥ - حيثما تسمح الظروف، يتم عادة التصرف في اﻷصول التي تندرج في إطار المجموعة الثالثة على أساس تجاري سواء بالبيع المباشر، أو عن طريق المزاد، وهي الطريقة التي تم اللجوء إليها في اﻵونة اﻷخيرة.
    Then the Committee will take action on draft resolutions under cluster 2, other weapons of mass destruction, followed by action on draft resolutions and decisions under clusters 3 to 7. UN وستبتّ اللجنة في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 2، أسلحة الدمار الشامل الأخرى، ويعقب ذلك البتّ في مشاريع القرارات والمقررات المدرجة في إطار المجموعات من 3 إلى 7.
    The United Nations, in the framework of the Quartet, as well as other members of the international community, must recognize that serious development and take remedial actions. UN إن على الأمم المتحدة، في إطار المجموعة الرباعية، وكذلك الدول الأخرى الأعضاء في الأمم المتحدة، أن تعي خطورة تلك التطورات وأن تقوم بخطوات تصحيحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus