The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. | UN | تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحثها البلاغات في إطار هذا البروتوكول. |
The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. | UN | تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحثها البلاغات في إطار هذا البروتوكول. |
Article 5 of the Optional Protocol reads as follows: " The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. | UN | وتنص المادة 5 من البروتوكول الاختياري على ما يلي: " تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحثها البلاغات في إطار هذا البروتوكول. |
And this principle should be equally applied to communication procedures under this Protocol. | UN | وينبغي بالمثل تطبيق هذا المبدأ على إجراءات المراسلة في إطار هذا البروتوكول. |
Decisions under this Protocol shall be taken only by Parties to this Protocol. | UN | ٨١٢- لا تتخذ القرارات في إطار هذا البروتوكول إلا من جانب اﻷطراف فيه. |
Decisions under this Protocol/another legal instrument shall be made by the Parties to the protocol/another legal instrument. | UN | ٩١٢- تتخذ اﻷطراف في البروتوكول/صك قانوني آخر القرارات في إطار هذا البروتوكول/صك قانوني آخر. |
197. Decisions under this Protocol shall be taken only by Parties to this Protocol. (AOSIS) | UN | ٧٩١- لا تتخذ القرارات في إطار هذا البروتوكول إلا من قبل اﻷطراف فيه. )تحالف الدول الجزرية الصغيرة( |
Action taken under this Protocol shall be a major contribution towards moving to a low greenhouse gas emission society that is compatible with sustainable development objectives and consistent with the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities. | UN | وتكون الإجراءات المتخذة في إطار هذا البروتوكول إسهاماً رئيسياً صوب الانتقال إلى مجتمع خفيض انبعاثات غازات الدفيئة يتوافق مع أهداف التنمية المستدامة ويتماشى مع مبدأ المسؤوليات المشتركة، وإن كانت متباينة، ومع قدرات كل بلد. |
Parties not included in Annex [I] [B] [C] may participate in emissions trading for the purpose of participating in or meeting their obligations, if any, under the mechanisms defined under this Protocol or any other legal instrument under the Convention, subject to the requirements specified in relation to those mechanisms. | UN | 49- يجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق [الأول] [باء] [جيم] أن تشارك في الاتجار في الانبعاثات لغرض المشاركة في أداء الالتزامات أو الوفاء بما قد يقع عليها من التزامات بموجب الآليات المحددة في إطار هذا البروتوكول أو أي صك قانوني آخر في إطار الاتفاقية رهناً بالشروط المحددة فيما يتعلق بتلك الآليات. |