"إعتقدتُ بأنّه كَانَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I thought it was
        
    • I thought he was
        
    • I figured he was
        
    • I figured it was
        
    Let's just say I thought it was your time. Open Subtitles دعنا فقط نَقُولُ بأنّني إعتقدتُ بأنّه كَانَ وقتَكَ.
    I thought it was just an overtime make-out session. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط يَقُومُ الوقت الإضافي بالجلسةِ.
    I thought it was the most moving piece I'd ever read. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ القطعة الأكثر تأثيراً التي أنا أَقْرأُ أبداً.
    I thought he was going to class, but he was out smoking weed, playing video games with his buddies. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ ذاهِباً إلى صنفِ، لَكنَّه كَانَ خارج يُدخّنُ عشب ضارَ، تَشْغيل فيديو الألعابِ مَع رفاقِه.
    I thought he was gonna turn me in, and I was afraid of being caught. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ سيُعيدُني وكُنْتُ خائفة أن يقبض عليّ
    I figured he was speaking metaphorically, now I'm not so sure, because guess what. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ يَتكلّمُ مجازياً، الآن لَستُ متأكّدَ جداً، لأن التخمينَ الذي.
    At first I thought it was just debris on the film. Open Subtitles في باديء الأمر إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط حطام على الفلمِ.
    You know, I thought it was some sort of a Japanese thing that he was saying. Open Subtitles تَعْرفُ، إعتقدتُ بأنّه كَانَ شيئا يابانيا كان يقال.
    I thought it was just me making you blush. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط أَجْعلُك تَخْجلُ.
    I thought it was appropriate since the foundation was her idea. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ ملائمَ منذ المؤسسةِ كَانتْ فكرتَها.
    I thought it was your Oscar for Best Actress in a Supporting Role, Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ أوسكارَكَ لأفضل ممثلةِ في دور مساند،
    Oh, that's bigger than I thought it was. Open Subtitles أوه، ذلك أكبرُ مِنْ إعتقدتُ بأنّه كَانَ.
    First, I thought it was just the guy behind her. Open Subtitles أولاً، إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط الرجل ورائها.
    No, I thought it was because you had, like, super-slow sperm. Open Subtitles لا، إعتقدتُ بأنّه كَانَ لأن كَانَ عِنْدَكَ، مثل، حيمن بطيئ جداً.
    I heard about the honors engineering floor, but I thought it was a joke. Open Subtitles سَمعتُ عن أرض هندسة الشرفِ لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه كَانَ نكتة.
    I thought he was your responsibility all weekend. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ ضمن مسؤوليتك طوال عطلة نهاية الإسبوع
    Well, you know, I thought he was an investor. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، إعتقدتُ بأنّه كَانَ مستثمراً.
    I thought he was sexy, so I got my own problems. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ جنسيَ، لذا حَصلتُ على مشاكلِي الخاصةِ.
    Oh, my God, I thought he was going to put you in hospital out there. Open Subtitles أوه، اللهي، إعتقدتُ بأنّه كَانَ ذاهِباً إلى ضِعْك في المستشفى هناك.
    I thought he was nuts, but I wasn't going to pass him up. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ معتوهَ، لَكنِّي ما كُنْتُ سأَعْبرُه فوق.
    I figured he was delirious, but he kept saying it. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ هاذيَ، لَكنَّه إستمرَّ بقَوله.
    I figured it was the least I could do. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه كَانَ أقلّ ما يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus