"إعتقدت بأنّه كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • I thought it was
        
    • I thought he was
        
    • You thought it was
        
    • thought he was just
        
    I liked it, Mr. Schneebly. I thought it was really catchy. Open Subtitles لقد أحببته يا سّيد شنيبلي إعتقدت بأنّه كان جذّاب جدا
    When they cast me on this show,I thought it was BS. Open Subtitles عندما إختاروني على هذا المعرض، إعتقدت بأنّه كان بي إس.
    Okay, what do you think of the work, Tom, because I'll tell you; I thought it was brilliant. Open Subtitles الموافقة، كيف ترى العمل، توم، لأنني سأخبرك؛ إعتقدت بأنّه كان عبقري.
    Comrade Captain I thought he was a scary person. Open Subtitles أيّها الرفيق القائد إعتقدت بأنّه كان شخص مخيف.
    - I thought he was a hostile. - It's all history, Burke. Open Subtitles .إعتقدت بأنّه كان معادي كلّ هذا التأريخ، بورك.
    You thought it was your mind playing tricks on you, but when you got up to check on him, he was missing from his bed. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان رأيك تحايل عليك، لكن عندما حصلت على ما يقارب مراقبة عليه، هو كان يتغيّب عنه من سريره.
    I thought it was terrific the way you came in without doing her. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان رائع بالطريقة التي جائتي فيها بدون تجسيدك لمارلين مونرو.
    It's not gonna get you past the next round, but I thought it was hilarious. Open Subtitles هو لن يحصل لك على بطاقة المرور في الاختبارات القادمة لكنّي إعتقدت بأنّه كان سعيد جدا.
    I thought it was time they got used to taking bribes Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان وقتا تعوّدوا على أخذ الرشاوى
    I thought it was my responsibility to teach you how to think strategically, to see through people's lies, to be as strong as you could be in an environment where one mistake could cost you your life. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان مسؤوليتي لتعليمك كيف تعتقد بشكل إستراتيجي، لرؤية خلال أكاذيب الناس، لكي يكون قوي مثلك يمكن أن يكون
    I saw myself in the mirror, and I thought it was my mother's tush. Open Subtitles رأيت نفسي في المرآة و إعتقدت بأنّه كان غرض أمّي
    I thought it was one of these pictures coming to life. Our guys must have locked it in here. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان واحد هذه الصور تجيء إلى الحياة.
    I thought it was all bullshit at first, but I've seen it work. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان كلّ الكلام الفارغ في باديء الأمر، لكنّي رأيت بأنّ يعمل.
    Oh, you two are so obviously in love with each other... and here I thought it was a beautiful thing. Open Subtitles أنتما إثنتان عاشقتان جدا جدا ... لبعضهمالبعض . ومن هنا إعتقدت بأنّه كان شيئاً جميلاً
    I thought it was what Jesus wanted me to do. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان... ... لماذاالسيدالمسيحأرادنيأنأعمل.
    I thought he was the funniest, sexiest, smartest person I'd ever met! Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان أكثر شخص مرح، وذكاء ، ووسامه قد قابلته قي حياتي
    I thought he was the normal one. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان الطبيعي الواحد.
    I thought he was to be put away. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان سيبعد من هنا.
    I thought he was a veterinarian. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان veterinarian.
    I thought he was a ghost, too. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان شبحا، أيضا.
    You thought it was funny, right? Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان مضحك، اليمين؟
    I thought he was just mouthing off. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان فقط mouthing من.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus