"إعداد تقاريره" - Traduction Arabe en Anglais

    • its reporting process
        
    • preparing his reports
        
    • preparing its reports
        
    • preparation of its reports
        
    • preparation of his reports
        
    10. Invites the Special Rapporteur to continue to give special attention to the following aspects in preparing his reports: UN ٠١ ـ تدعو المقرر الخاص إلى مواصلة إيلاء اهتمام خاص للجوانب التالية في إعداد تقاريره:
    12. Invites the Special Rapporteur to continue to give special attention to the following aspects in preparing his reports: UN ٢١- تدعو المقــرر الخــاص إلــى مواصلــة إيــلاء اهتمــام خـاص للجوانــب التاليــة لدى إعداد تقاريره:
    99. Another important function of the Office of the Executive Director is to provide support to the Internal Justice Council in its work, including in preparing its reports to the General Assembly, as requested in resolutions 62/228 and 65/251, and in transmitting its views on the implementation of the new system of administration of justice. UN 99 - ويضطلع مكتب المدير التنفيذي بوظيفة هامة أخرى تتمثل في توفير الدعم لعمل مجلس العدل الداخلي بوسائل شتى منها إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة، على النحو المطلوب في القرارين 62/228 و 65/251، ونقل آرائه بشأن تنفيذ النظام الجديد لإقامة العدل.
    These guidelines will help the GEF with the preparation of its reports. UN وستساعد هذه المبادئ التوجيهية مرفق البيئة العالمية في إعداد تقاريره.
    11. Invites the Special Rapporteur to continue to give special attention to the following aspects in preparing his reports: UN ١١- تدعو المقــرر الخــاص الــى مواصلة إيلاء اهتمــام خــاص للجوانب التالية لدى إعداد تقاريره:
    That was no doubt due largely to the Special Rapporteur’s clear and effective treatment of the subject, as well as to the new working methods adopted by the Commission, particularly the establishment of a working group which the Special Rapporteur could consult while preparing his reports. UN ولا ريب في أن ذلك راجع، في جانب كبير منه، إلى ما تحلى به المقرر الخاص ، السيد ميكولكا، من فعالية ووضوح في تأديته عمله، وكذلك إلى أساليب العمل الجديدة التي اعتمدتها اللجنة، ولا سيما إنشاء فريق عامل أُتيح للمقرر الخاص أن يستشيره أثناء إعداد تقاريره.
    3. Expresses its satisfaction that the Commission on Human Rights, in its resolution 1994/12, invited the Special Rapporteur to continue to give special attention to the following aspects in preparing his reports: UN ٣ - تعرب عن ارتياحها ﻷن لجنة حقوق الانسان دعت، في قرارها ١٩٩٤/١٢، المقرر الخاص الى مواصلة إيلاء اهتمام خاص للجوانب التالية عند إعداد تقاريره:
    3. Expresses its satisfaction that the Commission on Human Rights, in its resolution 1994/12, invited the Special Rapporteur to continue to give special attention to the following aspects in preparing his reports: UN ٣ - تعرب عن ارتياحها ﻷن لجنة حقوق الانسان، في قرارها ١٩٩٤/١٢، دعت المقرر الخاص إلى مواصلة إيلاء اهتمام خاص للجوانب التالية عند إعداد تقاريره:
    3. In addition to preparing his reports for the United Nations, the Special Rapporteur has also sent various communications to the country in question to seek clarification and leniency of treatment for individuals affected negatively by the situation in the country. UN 3- وبالإضافة إلى إعداد تقاريره للأمم المتحدة فإنه أرسل أيضاً عدة بلاغات للبلد موضع الدراسة ليطلب إيضاحات والرفق في معاملة الأفراد الذين يتأثرون سلباً بحالة البلد.
    The Committee also welcomes the approach taken by the Board of using a consistent format in the preparation of its reports, which enables a direct comparison of the issues addressed. UN وترحب اللجنة الاستشارية أيضاً بالنهج الذي اتبعه المجلس باعتماده شكلا موحدا في إعداد تقاريره يتيح المقارنة المباشرة للمسائل التي تتم معالجتها.
    (c) Ad hoc expert groups and related preparatory work. Four meetings of the Secretary-General's Panel of High-level Personalities on African Development and assistance to the Panel, including the preparation of its reports and about 12 discussion papers on various subjects for consideration by the Panel; and one expert consultation meeting on South-South cooperation (in cooperation with UNCTAD and UNDP). UN )ج( أفرقة الخبراء المخصصة واﻷعمال التحضيرية ذات الصلة - عقد أربعة اجتماعات لفريق الشخصيات الرفيعة المستوى التابع لﻷمين العام المعني بالتنمية في أفريقيا، وتقديم المساعدة إلى الفريق، بما في ذلك إعداد تقاريره ونحو ١٢ ورقة مناقشة عن مختلف المواضيع لكي ينظر فيها الفريق؛ وعقد اجتماع للتشاور بين الخبراء بشأن التعاون بين الجنوب والجنوب )بالتعاون مع اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي(.
    44. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his reports to the General Assembly; UN 44 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus