"إعداد دراسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • prepare a study
        
    • preparing a study
        
    • preparation of a study
        
    • a study of
        
    • conduct a study
        
    • undertake a study
        
    • produce a study
        
    • the study
        
    • commissioned a study
        
    The Commission would have a lighter agenda in 2012 and would thus be in a position to prepare a study on the issue. UN وفي هذه الحالة يكون مطروحاً على اللجنة جدول أعمال أخفّ في عام 2012 وبما يتيح لها إعداد دراسة بشأن هذه المسألة.
    This led to the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems to prepare a study on the creation of an international space disaster management coordination entity for review by intergovernmental bodies. UN وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة دولية معنية بالنظم العالمية الساتلية للملاحة من أجل إعداد دراسة بشأن إنشاء كيان دولي للتنسيق في مجال إدارة كوارث الفضاء لكي تُعرض على الهيئات الحكومية الدولية.
    In order to facilitate this review, the secretariat of WIPO was requested to prepare a study on the participation of observers in the work of the Committee. UN ولتيسير هذا الاستعراض، طلب إلى أمانة الويبو إعداد دراسة عن مشاركة المراقبين في عمل اللجنة.
    He suggested that the Working Group might consider preparing a study of legitimate ways and means for minorities to promote their rights. UN واقترح أن ينظر الفريق العامل في مسألة إعداد دراسة عن الطرق والسبل المشروعة التي يمكن أن تتبعها الأقليات لتعزيز حقوقها.
    He supported the decision of the Working Group to entrust Mr. Shinya Murase with responsibility for preparing a study on the feasibility of any future work on oil and gas. UN وأعرب عن تأييده للقرار الذي اتخذه الفريق العامل في أن يُعهد إلى السيد شينيا موراس بمسؤولية إعداد دراسة عن جدوى أي عمل في المستقبل بشأن النفط والغاز.
    A number of representatives observed that the preparation of a study on synergies was opportune given that the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions would all hold meetings of their respective conferences of the parties in 2006. UN ولاحظ عدد من الممثلين أن إعداد دراسة حول أوجه التوافق النشاطي قد آن أوانه بالنظر إلى أن اتفاقية بازل وروتردام واستكهولم سوف تعقد جميعاً اجتماعات لمؤتمرات الأطراف لكل منها في عام 2006.
    As a result, the Office of the High Commissioner has been involved in the preparation of a study to evaluate existing standards and mechanisms in the field of human rights and disability. UN وكنتيجة لذلك، شاركت المفوضية في إعداد دراسة لتقييم المعايير والآليات القائمة في ميدان حقوق الإنسان والإعاقة.
    Other representatives welcomed the suggestion to prepare a study, outlining the ways and means of cooperation between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights. UN ورحب ممثلون آخرون بالاقتراح الداعي الى إعداد دراسة تحدد طرق ووسائل التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق الانسان.
    Therefore, he proposed to prepare a study on this issue at the level of the Sub-Commission. UN لذا، فقد اقترح إعداد دراسة عن هذه المسألة على مستوى اللجنة الفرعية.
    6. Also requests the Secretary-General to prepare a study of the progress made with economic assistance to that country, in time for the question to be considered by the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٦ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام إعداد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى ذلك البلد، في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها التاسعة وااﻷربعين.
    In 1991, the United Nations convened a meeting of a group of experts in order to prepare a study on the problems of the implementation of the high seas fisheries provisions in the Convention on the Law of the Sea. UN وفي عام ١٩٩١، عقدت اﻷمم المتحدة اجتماعا لفريق خبراء بغية إعداد دراسة عن المشاكل التي تكتنف تنفيذ اﻷحكام المتعلقة بمصائد اﻷسماك في أعالي البحار في اتفاقية قانون البحار.
    6. Also requests the Secretary-General to prepare a study of the progress made with economic assistance to that country, in time for the question to be considered by the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام إعداد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى ذلك البلد، في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In the Plan of Action that the Conference adopted it was agreed that the Secretary-General should be asked to prepare a study on how the United Nations system could promote the consolidation of new or restored democracies. UN وفي خطة العمل التي اعتمدها المؤتمر، اتفق على أن يطلب الى اﻷمين العام إعداد دراسة عن الكيفية التي يمكن أن تشجع بها منظومة اﻷمم المتحدة ترسيخ الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    The Council also requested its Advisory Committee to prepare a study on the possibilities of using sport and the Olympic ideal to promote human rights for all and present it before the Council at its twenty-seventh session. UN وطلب المجلس إلى لجنته الاستشارية إعداد دراسة عن إمكانات استخدام الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي للنهوض بحقوق الإنسان للجميع، وعرضها على المجلس في دورته السابعة والعشرين.
    Mr. Hadden was entrusted with the task of preparing a study on integrative approaches to minority protection. UN وتم تكليف السيد هادن بمهمة إعداد دراسة بشأن النهوج التكاملية المتبعة في معالجة مسألة حماية الأقليات.
    preparing a study, (submitted to the Advisory (Shura) Council) on the potential impact of the global financial crisis on the Yemeni economy. UN إعداد دراسة حول الآثار المحتملة للازمة المالية العالمية على الاقتصاد اليمني قدمت لمجلس الشورى؛
    preparing a study on the middle class in Yemen. UN إعداد دراسة عن الطبقة المتوسطة في اليمن؛
    preparation of a study on restructuring Iraq's national geological and mining facilities UN إعداد دراسة إعادة هيكلة المؤسسات الجيولوجية والتعدينية الوطنية العراقية
    (ii) Some Governments may request preparation of a study on restrictive business practices and the competition situation in their markets, before embarking upon further policy initiatives in this area; UN `٢` قد تطلب بعض الحكومات إعداد دراسة عن الممارسات التجارية التقييدية وحالة المنافسة في أسواقها، قبل الشروع في مزيد من مبادرات السياسة العامة في هذا المجال؛
    On the Commission's recommendation, the Economic and Social Council had approved resolution 2001/13, giving renewed momentum to the study of that issue in the negotiations; and it had requested the Secretariat to conduct a study to facilitate the deliberations of the Ad hoc Committee. UN وبتوصية من اللجنة، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي القرار 2001/13 الذي أعطى به دفعة جديدة للنظر في هذه المسألة في المفاوضات، وطلب إلى الأمين العام إعداد دراسة لتيسير مداولات اللجنة المخصصة.
    The Head of Delegation conveyed their country's desire to undertake a study on the effects of corporal punishment in the Bahamas. UN ونقلت رئيسة الوفد رغبة بلدها في إعداد دراسة عن آثار العقوبة البدنية في جزر البهاما.
    In that connection, the Special Committee requests the Secretariat to produce a study on all possible options. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة إعداد دراسة عن كل الخيارات المتاحة.
    In order to craft an effective study, careful consideration needs to be given to the nature of the question so that it will assist in determining both the nature and the parameters of the study, which will in turn provide a foundation upon which an effective study can be built. UN وفي سبيل إعداد دراسة فعالة، يلزم إلقاء نظرة متأنية على طبيعة المسألة الأمر الذي سيساعد في تحديد طابع الدراسة وبارامتراتها على حد سواء، مما سيمثل بدوره الأساس الذي يمكن أن تقوم عليه دراسة فعالة.
    The Centre had commissioned a study by the University of Liège on the effects of international events on inter-community relations in Belgium. UN وطلب المركز أيضاً إعداد دراسة أنجزتها جامعة ِلياج، تتعلق بتبعات الأحداث الدولية في العلاقات المشتركة بين المجتمعات في بلجيكا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus