"إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Declaration on the Right to
        
    Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace UN تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام
    Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام
    E. Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace 106 18 UN هاء - الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام 106 21
    E. Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace UN هاء- الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام
    [United Nations Declaration on the Right to peace] UN [إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام]
    Under these circumstances, it was significant that the vision of development embodied in the United Nations Declaration on the Right to Development was not limited to economic aspirations. UN وفي ظل هذه الظروف، من المهم ألا يقتصر منظور التنمية المُدرج في إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية على التطلعات الاقتصادية.
    The suggestion was made for the Working Group to draw on the United Nations Declaration on the Right to Development when considering some of the rights to be achieved for people of African descent. UN واقتُرح أن يعتمد الفريق العامل على إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية عند النظر في بعض الحقوق التي يجب إعمالها للمنحدرين من أصل أفريقي.
    In his report, he had referred to the United Nations Declaration on the Right to Development and reaffirmed that development was an economic, social and cultural process. UN وقال إنه أشار في تقريره إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية، كي يعيد تأكيد أن التنمية عملية اقتصادية واجتماعية وثقافية.
    Reaffirming the United Nations Declaration on the Right to Development, adopted by the General Assembly in its resolution 41/128 of 4 December 1986, UN وإذ يعيد تأكيد إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 41/128 المؤرَّخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986،
    Reaffirming the United Nations Declaration on the Right to Development, adopted by the General Assembly in its resolution 41/128 of 4 December 1986, UN وإذ يعيد تأكيد إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 41/128 المؤرَّخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986،
    The United Nations Declaration on the Right to Development was meant to rivet the attention of the international community to the need, in the words of article 28 of the Universal Declaration of Human Rights, for a social and international order in which the rights contained in the Declaration can be realized. UN ولقد وُضِع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية لاسترعاء انتباه المجتمع الدولي إلى ضرورة إيجاد نظام اجتماعي ودولي يمكن، حسبما تنص عليه المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، أن تتحقق في ظلِّه الحقوق المنصوص عليها في الإعلان.
    The Human Rights Council has heard that call and its open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace has been carrying out important work on a draft declaration for adoption by the Council and the United Nations General Assembly. UN وقد سمع مجلس حقوق الإنسان هذه الدعوة، وأنجز فريقه العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام عملاً هاماً في إعداد مشروع الإعلان هذا ليعتمده المجلس والجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Letter from the Chairperson-Rapporteur of the open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace, Christian Guillermet-Fernández, addressed to the members of the working group UN رسالة موجهة من رئيس - مقرر الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، السيد كريستيان غييرميه - فرنانديز إلى أعضاء الفريق العامل
    The present report contains an overview of the activities of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights relating to the promotion and realization of the right to development, including in the context of the twenty-fifth anniversary of the United Nations Declaration on the Right to Development. UN يتضمن هذا التقرير لمحة عامة عن أنشطة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتصل بتعزيز الحق في التنمية وإعماله، بما فيها الأنشطة المضطلع بها في سياق الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لصدور إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية.
    54. " Development is a human right for all " is the main theme of the commemoration in 2011 of the twenty-fifth anniversary of the adoption of the United Nations Declaration on the Right to Development. UN 54 - يشكِّل موضوع " التنمية حق من حقوق الإنسان للجميع " الموضوع الرئيسي للاحتفال في عام 2011 بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية.
    36. The Open-ended Intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace remained controversial and problematic and the draft declaration adopted during its second session was not a suitable starting point for the group's discussions. UN 36 - وتابع قائلاً الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام يبقى خلافياً وإشكالياً، كما أن مشروع الإعلان المعتمد أثناء دورته الثانية لا يعتبر نقطة انطلاق مناسبة لمناقشات الفريق.
    1. In its resolution 23/16, the Human Rights Council decided that the open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations Declaration on the Right to peace would hold its second session for five working days in 2014, before the twenty-fifth session of the Council. UN 1- قرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 23/16 أن يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، دورته الثانية لمدة خمسة أيام عمل في عام 2014، قبل انعقاد الدورة الخامسة والعشرين للمجلس.
    7. In February 2013, the Independent Expert attended the first session of the Human Rights Council's Open-ended Intergovernmental Working Group on the Draft United Nations Declaration on the Right to Peace. UN 7 - وفي شباط/فبراير 2013، شارك الخبير المستقل في الدورة الأولى للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية التابع لمجلس حقوق الإنسان المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام().
    17. Upon the proposal of the Chairperson, the Working Group agreed to hold a general debate to be followed by a preliminary reading, article by article, of the draft United Nations Declaration on the Right to peace prepared by the Advisory Committee. UN 17- وبناء على اقتراح الرئيس، وافق الفريق العامل على إجراء مناقشة عامة تليها قراءة أولية بتناول مادة تلو الأخرى لمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام الذي أعدته اللجنة الاستشارية.
    The United Nations Declaration on the Right to Development recognizes that the central focus of the process of development is the human person, who should be the active participant and beneficiary of the right to development. UN ويعترف إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في التنمية بأن الإنسان هو محط تركيز عملية التنمية، وينبغي أن يكون المشارك النشط في الحق في التنمية والمستفيد منه(125).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus