"إعلان المبادئ بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Declaration of Principles on
        
    • a declaration of principles on
        
    • Declaration of Principles on the
        
    7. Invites Member States to continue their efforts to achieve a wider application of the Declaration of Principles on Tolerance; UN ٧ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى مواصلة جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان المبادئ بشأن التسامح على نطاق أوسع؛
    The Council of Europe developed the Declaration of Principles on Internet governance. UN ووضع مجلس أوروبا إعلان المبادئ بشأن إدارة الإنترنت.
    The signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by Israel and the PLO is a momentous breakthrough that opens new vistas for economic and social progress. UN إن التوقيع على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكومة الذاتية الانتقالية من جانب اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية يعد طفرة تاريخية تفتح آفاقا جديدة أمام التقدم الاقتصادي والاجتماعي.
    The signing of the Declaration of Principles on Palestinian self-government in the occupied territories is a welcome breakthrough in years of strife and stalemate. UN والتوقيع على إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني في اﻷراضـي المحتلة هو إنفراج محمود جاء بعد سنوات من الصــراع والجمود.
    Members may recall that at the last session of the General Assembly, the international community warmly welcomed the signing by Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements. UN ربما يتذكر اﻷعضاء أن المجتمع الدولي رحب بحرارة في الــــدورة اﻷخيرة للجمعية العامة بتوقيع اسرائيل ومنظمــة التحرير الفلسطينية إعلان المبادئ بشأن ترتيبــات الحكم الذاتي المؤقت.
    Experts from North America, Palestine and Israel had presented papers at the four plenary meetings on the reconstruction and nation-building process during the transition period in the light of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements. UN وقدم خبراء من أمريكا الشمالية وفلسطين واسرائيل بحوثا في الاجتماعات العامة اﻷربعة المعقودة بشأن عملية التعمير وبناء البلد أثناء الفترة الانتقالية في ضوء إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت.
    On that date the twenty-eighth session of the UNESCO General Conference, held in Paris, adopted in its resolution 5.61 the Declaration of Principles on Tolerance. UN وفي ذلك التاريخ، اعتمدت الدورة الثامنة والعشرين للمؤتمر العام لليونسكو، المعقود في باريس بموجب قراره 6105 إعلان المبادئ بشأن التسامح.
    5. Welcomes the translation and dissemination of the Declaration of Principles on Tolerance in many languages; UN ٥ - ترحب بترجمة ونشر إعلان المبادئ بشأن التسامح بعدة لغات؛
    5. Taking into account the Declaration of Principles on Tolerance and the Follow-Up Plan of Action for the United Nations Year for Tolerance, UN ٥ - وإذ يأخذ في اعتباره إعلان المبادئ بشأن التسامح وخطة العمل الرامية إلى متابعة سنة اﻷمم المتحدة للتسامح؛
    5. Welcomes the translation and dissemination of the Declaration of Principles on Tolerance in many languages; UN ٥ - ترحب بترجمة ونشر إعلان المبادئ بشأن التسامح بعدة لغات؛
    It is therefore my privilege to transmit to you the Declaration of Principles on Tolerance and the Follow-Up Plan of Action as approved by the General Conference of UNESCO. UN ولذلك يشرفني أن أحيل إليكم إعلان المبادئ بشأن التسامح وخطة العمل من أجل المتابعة بصيغتيهما اللتين اعتمدهما المؤتمر العام لليونسكو.
    The climax of this extensive international effort is the Declaration of Principles on Tolerance, an eloquent document for a new world spirit and for an agenda to foster the culture of peace. UN وكانت ذروة هذا الجهد الدولي المستفيض إعلان المبادئ بشأن التسامح، وهو وثيقة بليغة من أجل روح عالمية جديدة وجدول أعمال يعزز ثقافة السلم.
    Indonesia has welcomed the signing of the Declaration of Principles on Palestinian interim self-government arrangements in the occupied territories as a historic breakthrough in efforts to put an end to decades of armed conflict and confrontation and to achieve a just, lasting and comprehensive settlement. UN ورحبت اندونيسيا بالتوقيع على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة باعتباره انجازا تاريخيا في الجهود الرامية إلى وضع نهاية لعقود من الصراع المسلح والمواجهة وتحقيق تسوية عادلة ودائمة وشاملة.
    5.67 This Office was set up in 1994 after the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements was signed by Israel and the Palestine Liberation Organization on 13 September 1993. UN ٥-٦٧ أنشئ هذا المكتب في عام ١٩٩٤، عقب إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقعته منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Referring to the information provided by UNESCO on the implementation of the Declaration of Principles on Tolerance and the Follow-up Plan of Action for the United Nations Year for Tolerance, he emphasized that UNESCO should continue as the lead agency in the promotion of tolerance and non-violence. UN وفي معرض اﻹشارة إلى المعلومات المقدمة من اليونسكو عن تنفيذ إعلان المبادئ بشأن التسامح وخطة العمل من أجل متابعة سنة اﻷمم المتحدة للتسامح، أكد أن اليونسكو ينبغي أن تظل الوكالة الرائدة في مجال تعزيز التسامح وعدم العنف.
    Note by the Secretary-General on the Declaration of Principles on Tolerance and the Follow-up Plan of Action for the United Nations Year for Tolerance (A/53/284) UN مذكرة من اﻷمين العام عن تنفيذ إعلان المبادئ بشأن التسامح وخطة العمل من أجل متابعة سنة اﻷمم المتحدة للتسامح )A/53/284(
    the Declaration of Principles on Palestinian self-rule which was signed on 13 September 1993 had held out the promise of a definitive settlement of the question of Palestine. UN كان إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني، الذي تم التوقيع عليه في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قد بعث اﻷمل في تسوية نهائية لقضية فلسطين.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development, including training for the Palestinian broadcasters and journalists. UN ومنذ توقيع حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقتة، وبناء على طلب الجمعية العامة، أضافت اﻹدارة ﻷنشطتها تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في مجال تنمية وسائــط اﻹعلام، بما في ذلك تدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين.
    5.67 This Office was set up in 1994 after the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements was signed by Israel and the Palestine Liberation Organization on 13 September 1993. UN ٥-٧٦ أنشئ هذا المكتب في عام ٤٩٩١، عقب إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقعته منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل في ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١.
    3.62 This Office was set up in 1994 after the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements was signed by Israel and the PLO on 13 September 1993. UN ٣-٦٢ أنشئ هذا المكتب في ١٩٩٤، عقب إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقعته منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    The mutual recognition of the Palestine Liberation Organization (PLO) and the State of Israel, followed by the signing of a declaration of principles on Palestinian autonomy in Gaza and Jericho, mark a major step towards a just and lasting settlement of the question of Palestine and the establishment of relations of trust between the peoples of that region. UN فالاعتراف المتبادل بين منظمة التحرير الفلسطينية ودولة اسرائيل، وما تلاه من التوقيع على إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني في غزة وأريحا، يشكل خطوة هامة على طريق تحقيق تسوية عادلة ودائمة للمسألة الفلسطينية وإقامة علاقات عمادها الثقة بين شعوب تلك المنطقة.
    We welcome the principal Declaration of Principles and all the subsequent steps and, positive developments on the road to peace; in particular, the Second Interim Agreement to implement the Declaration of Principles on the West Bank and Gaza and to expand Palestinian self-government. UN إننا نرحب باتفاق إعلان المبادئ اﻷساسي، وبالاتفاقات اللاحقة له، وبكل الخطوات والتطورات اﻹيجابية على طريق السلام بصورة عامة، وخاصة الاتفاق الثاني المؤقت الخاص بتنفيذ إعلان المبادئ بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة وتوسيع نطاق الحكم الذاتي الفلسطيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus