"إعلان برازيليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Brasilia Declaration
        
    • Brasilia Declaration of
        
    • the Declaration of Brasilia
        
    the Brasilia Declaration also acknowledged the important role of the Centre in the promotion of United Nations activities in the field of small arms and light weapons. UN وأقر إعلان برازيليا أيضا، بأن للمركز دوره الهام في تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    the Brasilia Declaration also acknowledged the important role of the United Nations in the field of small arms and light weapons. UN كما اعترف إعلان برازيليا بأهمية دور الأمم المتحدة في ميدان الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Member States adopted the Brasilia Declaration, which identifies the implementation priorities and mechanisms for monitoring the regional strategy on ageing. UN وأصدرت الدول الأعضاء إعلان برازيليا الذي يحدد أولويات التنفيذ وآليات رصد الاستراتيجية الإقليمية المتعلقة بالشيخوخة.
    636. The following has been achieved regarding follow-up of the substance of the Brasilia Declaration in a number of areas of cooperation: UN وعلى صعيد متابعة تنفيذ ما تضمنه إعلان برازيليا من مجالات تعاون متعددة، تم ما يلي:
    :: The convening of specialized forums and conferences to deal with aspects of cooperation stated in the Brasilia Declaration. UN عقد ندوات ومؤتمرات متخصصة تتناول جوانب التعاون الواردة في إعلان برازيليا.
    the Brasilia Declaration on Child Labour, adopted by consensus at that Conference, reaffirmed as an overarching goal the sustained eradication of child labour, and in particular the eradication of the worst forms by 2016. UN وقد أكد مجددا إعلان برازيليا المتعلق بعمل الأطفال، الذي اعتمد بتوافق الآراء في المؤتمر، على الاستمرار في القضاء على عمل الأطفال ولا سيما القضاء على أسوأ أشكاله بحلول عام 2016، بوصفه هدفا شاملا.
    The timetable for implementing the provisions of the Brasilia Declaration (annex II). UN - الجدول الزمني لتنفيذ ما ينص عليه إعلان برازيليا )المرفق الثاني(.
    the Brasilia Declaration issued by the South American and Arab Countries Summit, and UN - وعلى إعلان برازيليا الصادر عن قمة الدول العربية ودول أمريكا الجنوبية،
    Finally, in December 2007, the Second Regional Intergovernmental Conference on Ageing was held in Brasilia, to discuss regional review and appraisal within Latin America and the Caribbean and resulted in the adoption of the Brasilia Declaration. UN وأخيرا، عُقد في برازيليا، البرازيل، في كانون الأول/ديسمبر 2007، المؤتمر الحكومي الدولي الثاني المعني بالشيخوخة لمناقشة الاستعراض والتقييم على الصعيد الإقليمي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أسفر عن اعتماد إعلان برازيليا.
    The Conference had adopted the Brasilia Declaration, which had reaffirmed the participants' commitment to spare no effort in promoting and protecting the human rights and fundamental freedoms of all older persons, eradicating all forms of discrimination and violence against them and creating networks for their protection in order to ensure the effective exercise of their rights. UN وقد تمخض عن هذا المؤتمر اعتماد إعلان برازيليا الذي أعاد تأكيد التزام المشاركين بعدم ادخار أي جهد لتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية للمسنين وحمايتها، والقضاء على جميع أشكال التمييز والعنف التي تستهدفهم وإنشاء شبكات حماية تكفل ممارسة حقوقهم بشكل فعال.
    2. To express satisfaction at the steps taken by both sides to implement the Brasilia Declaration in various areas of cooperation; UN الإعراب عن الارتياح للخطوات التي اتخذها الجانبان لتنفيذ ما تضمنه (إعلان برازيليا) من مجالات تعاون متعددة.
    635. The leaders of both blocs being anxious for this Summit to be not only a significant and historic event but also an institutional event, by the creation of appropriate mechanisms to ensure that an ongoing process is begun, in order to achieve the lasting cooperation that will produce the tangible results desired by both sides, the Brasilia Declaration included the following: UN وفي إطار حرص القادة من المجموعتين على ألا تكون هذه القمة حدثا هاما وتاريخيا فحسب، وإنما حدثا مؤسسيا، وذلك من خلال إيجاد الآليات المناسبة التي تكفل إطلاق مسار متواصل يحقق ما يصبو إليه الجانبان من تعاون دائم يخرج بنتائج ملموسة، تم تضمين إعلان برازيليا ما يلي:
    contained in the Brasilia Declaration UN في إعلان برازيليا
    In 2008, ECLAC and the Government of Brazil organized a conference on human rights as a follow-up to the Brasilia Declaration adopted at the Second Regional Intergovernmental Conference on Ageing in Latin America and the Caribbean. UN ففي عام 2008، نظمت اللجنة وحكومة البرازيل مؤتمرا عن حقوق الإنسان في إطار متابعة إعلان برازيليا المعتمد خلال المؤتمر الإقليمي الحكومي الدولي الثاني المعني بالشيخوخة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    54. Belize is committed to the implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing 2002 as well as the Regional Strategy for the implementation of the MIPA including as articulated in the Brasilia Declaration 2007. UN 54- تلتزم بليز بتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة التي اعتمدت بمدريد في عام 2002 وكذلك الاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة بما فيها صياغتها الواردة في إعلان برازيليا لعام 2007.
    On 9 and 10 November 2011, representatives of 22 Member States from the region and representatives from civil society and academia will take part in an international meeting on the follow-up to the Brasilia Declaration. UN وفي 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، سيشارك ممثلو 22 دولة عضوا من المنطقة وممثلون من المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية في اجتماع دولي بشأن متابعة نتائج إعلان برازيليا.
    3. Third Follow-up meeting on the Brasilia Declaration on the Rights of Older Persons (Santiago, Chile, 5 - 6 October 2009). UN 3- اجتماع المتابعة الثالث بشأن إعلان برازيليا المتعلق بحقوق المسنين (سانتياغو، شيلي، 5-6 تشرين الأول/أكتوبر 2009).
    Participants adopted the Brasilia Declaration on Child Labour, which promotes an integrated approach to eliminating child labour by focusing on its root socioeconomic causes. UN واعتمد المشاركون " إعلان برازيليا بشأن عمل الأطفال " ، الذي يدعو إلى اتباع نهج متكامل إزاء القضاء على عمل الأطفال من خلال التركيز على أسبابه الجذرية الاجتماعية - الاقتصادية.
    :: Regional Preparatory Meeting of the Latin American and Caribbean States for the 2001 United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held at Brasilia, from 22 to 24 November 2000. the Brasilia Declaration was adopted at the meeting. UN :: عُقد الاجتماع الإقليمي لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتحضير لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه لعام 2001 في برازيليا في الفترة من 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، واعتمد الاجتماع إعلان برازيليا.
    Brasilia Declaration of the Regional Preparatory Meeting of the Latin American and Caribbean States for the 2001 United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN إعلان برازيليا الصادر عن الاجتماع الإقليمي التحضيري لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه
    In May 2011, the Latin American and Caribbean countries in the Group of 20, namely, Argentina, Brazil and Mexico, signed the Declaration of Brasilia on the Social Protection Floor. UN وفي أيار/مايو 2011، وقّعت بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأعضاء في مجموعة العشرين، وهي الأرجنتين والبرازيل والمكسيك، إعلان برازيليا بشأن الحد الأدنى للحماية الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus