"إعلان بشأن القضاء على" - Traduction Arabe en Anglais

    • declaration on the elimination
        
    Draft declaration on the elimination of violence against women UN مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    Draft declaration on the elimination of violence against women UN مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    Draft declaration on the elimination of violence against women UN مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    declaration on the elimination of All Forms of Intolerance and Discrimination Based on Religion or Belief, 1981; UN إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، ١٨٩١؛
    The declaration on the elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief UN إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    The declaration on the elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief UN إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد؛
    declaration on the elimination of Violence against Women, resolution 48/104 UN إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، القرار 48/104
    48/104. declaration on the elimination of Violence against Women UN ٤٨/١٠٤- إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    11. declaration on the elimination of All Forms of 25 November 1981 Intolerance and Discrimination Based on Religion or Belief UN إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١
    Draft declaration on the elimination of violence against women* UN مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة*
    declaration on the elimination of violence against women UN إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    In that connection, she welcomed the proposed adoption at the current session of the General Assembly of a draft declaration on the elimination of violence against women. UN وفي هذا الصدد قالت المتحدثة إنها ترحب باقتراح اعتماد مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة في الدورة الحالية للجمعية العامة.
    II. Draft declaration on the elimination of violence against UN الثاني - مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    16. declaration on the elimination of Violence against Women, adopted by the General Assembly in resolution 48/104 of 20 December 1993 UN ٦١ - إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، اعتمدته الجمعية العامة في القرار ٤٨/١٠٤ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    declaration on the elimination of violence against women UN إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    declaration on the elimination of violence against women UN إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
    It had hosted the 2004 Ministerial Meeting of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), at which the declaration on the elimination of Violence Against Women in the ASEAN Region had been adopted. UN وقد استضافت في عام 2004 اجتماعات وزارية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا حيث اعتُمد إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة في منطقة رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    declaration on the elimination of All Forms of Discrimination against Women (1989) UN إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (1989)
    10. declaration on the elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief (proclaimed by General Assembly resolution 36/55 of 25 November 1981); UN ٠١- إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. أعلنته الجمعية العامة في قرارها ٦٣/٥٥ بتاريخ ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٨٩١.
    (j) declaration on the elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, articles 1, 5 and 6. UN )ي( إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين والمعتقد، المواد ١، ٥ و٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus