"إعلان تجاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • commercial
        
    • infomercial
        
    I promised myself I would never fly commercial again. Open Subtitles وَعدتُ نفسي أنا لَنْ أُطيّرَ إعلان تجاري ثانيةً.
    We were making a commercial at the mayor's office. Open Subtitles كنا نصنع إعلان تجاري في مكتب رئيس البلدية
    A Japanese company wants me to do a commercial. Open Subtitles شركة يابانية تريد مني أن أعمل إعلان تجاري
    Seen the commercial of my latest line of classy box wines? Open Subtitles هل رأيت آخر إعلان تجاري لي لخطّ صناديق النبيذ الفاخر؟
    I feel like we escaped a'90s gum commercial. Open Subtitles أشهر وكأننا هربنا من إعلان تجاري منذ عهد التسعينيات
    Well, we're basically in a yogurt commercial. Open Subtitles في الحقيقة نحن نحضر إعلان تجاري للبن زبادي
    I watched a Doritos commercial that promised me third-degree burns. Open Subtitles رأيت إعلان تجاري لدوريتوس الذي يعد بمنحي حروق من الدرجة الثالثة
    It's like the world's longest Ford Bronco commercial. Yeah, look at this. Open Subtitles الأمر يبدو وكأنهُ أطول إعلان تجاري لسيارة فورد بورنكو.
    I don't move to Chicago for six months to shoot a fucking Fruit by the Foot commercial. Open Subtitles لم أنتقل لشيكاغو لستة أشهر من أجل تصوير إعلان تجاري لفاكهة لعينة
    Guess it's never been in a car commercial. Open Subtitles أظن أنه لم يكن أبدا في إعلان تجاري لسيارة
    When I'm around a pretty girl I get worked up like a kid watching a toy commercial. Open Subtitles عندما أكون حول فتاة جميلة ينتابني حماس مثل طفل يشاهدة إعلان تجاري للألعاب
    YOU UNDERSTAND THIS IS A SOAP commercial, RIGHT? Open Subtitles تعلمين بأن هذا إعلان تجاري للصابون، أليس كذلك؟
    We gonna cut to commercial before we do Final Jeopardy? Open Subtitles هل سنقوم بالتحول إلى إعلان تجاري قبل أن نخوض في المخاطرة الأخيرة ؟
    - I intend to make the mother of a teenager in a commercial ... Open Subtitles ذهب وقام بتسجيلي لألعب دور والدة لمراهق في إعلان تجاري وطني
    When was the last time you filmed a commercial? Open Subtitles متى كانت أخر مرة قمت بتصوير إعلان تجاري ؟
    Book me a rainstorm body spray commercial or something, and then we can get the hell out of here. Open Subtitles تحجز لي إعلان تجاري لبخاخ الجسم أو شيئ ما وبعد ذالك يمكننا أن نخرج من هنا
    This guy couldn't book a commercial for herpes medication. Open Subtitles ليس بإمكان هذا الرجل حجز إعلان تجاري لدواء الهربس.
    Found a first-class commercial ticket under the same name. Open Subtitles وجدت تذكرة إعلان تجاري من الدرجة الأولى تحت نفس الأسم
    Do we want to do a commercial for something called "Old Navy"? Open Subtitles هل تريد أن نعمل إعلان تجاري لشئ يدعى بـ "البحرية القديمة"؟
    Hurry, Mr. Rooney. We've got a disenchanted little girl in a Jell-O Pudding commercial. Open Subtitles أسرع ياسيد روني، يجب أن تخلص فتاة من الوهم حول حلوى البودينق في إعلان تجاري
    It's a lot more fun than some four-day infomercial. Open Subtitles الأمر أكثر متعةً من إعلان تجاري لمدّة أربعة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus