"إقامة الشراكات من أجل" - Traduction Arabe en Anglais

    • partnerships for
        
    • partnerships to
        
    • partnership building for
        
    The Forum focused on partnerships for migration and human development. UN وركّز المنتدى على إقامة الشراكات من أجل الهجرة والتنمية البشرية.
    partnerships for more regular and protected migration UN إقامة الشراكات من أجل هجرة أكثر قانونية وحماية
    partnerships for peaceful nuclear cooperation: United States support for article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, submitted by the United States of America UN إقامة الشراكات من أجل تعاون نووي سلمي: تأييد الولايات المتحدة للمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية
    partnerships for peaceful nuclear cooperation: United States support for article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, submitted by the United States of America UN إقامة الشراكات من أجل تعاون نووي سلمي: تأييد الولايات المتحدة للمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية
    Regional cooperation plays an important role in building and sustaining partnerships for development. UN ويضطلع التعاون الإقليمي بدور هام في إقامة الشراكات من أجل التنمية واستدامتها.
    The name of the first programme was changed to better reflect the role of UNICEF in brokering partnerships for child rights promotion. UN وتغير اسم البرنامج الأول ليوضّح دور اليونيسيف في إقامة الشراكات من أجل حماية حقوق الطفل.
    partnerships for peaceful nuclear cooperation: United States support for article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; submitted by the United States of America UN إقامة الشراكات من أجل تعاون نووي سلمي: تأييد الولايات المتحدة للمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية
    Interesting ideas emerged, including a proposal to develop guidelines on partnerships for the United Nations system as a whole. UN وبرزت أفكار مثيرة للاهتمام، منها اقتراح بوضع مبادئ توجيهية عن إقامة الشراكات من أجل منظومة الأمم المتحدة ككل.
    (ii) Forging partnerships for social development; UN `2 ' إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية؛
    (ii) Forging partnerships for social development; UN `2 ' إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية؛
    (ii) Forging partnerships for social development; UN `2 ' إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية؛
    partnerships for more regular and protected migration UN إقامة الشراكات من أجل هجرة قانونية ومحمية بدرجة أكبر
    Critical to this are partnerships for strengthening the scientific and engineering capabilities of developing countries. UN ومما يكتسي أهمية حيوية لهذا الأمر إقامة الشراكات من أجل تعزيز القدرات العلمية والهندسية للبلدان النامية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization on partnerships for global health UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن إقامة الشراكات من أجل الصحة العالمية
    partnerships for sustainable capacity-building UN إقامة الشراكات من أجل بناء القدرات المستدامة
    1. The principle of establishing partnerships for trade and development is a standing feature of international development cooperation. UN 1- يعتبر مبدأ إقامة الشراكات من أجل التجارة والتنمية سمة دائمة من سمات التعاون الإنمائي الدولي.
    1. The principle of establishing partnerships for trade and development is a standing feature of international development cooperation. UN 1- يعتبر مبدأ إقامة الشراكات من أجل التجارة والتنمية سمة دائمة من سمات التعاون الإنمائي الدولي.
    partnerships for migration and human development: shared prosperity -- shared responsibility UN إقامة الشراكات من أجل الهجرة والتنمية البشرية: رخاء مشترك - مسؤولية مشتركة
    C. partnerships for solutions 58 16 UN جيم - إقامة الشراكات من أجل إيجاد حلول 58 23
    partnerships to fight diseases UN إقامة الشراكات من أجل مكافحة الأمراض
    In the following year, they will be assisted in organizing international forums on partnership building for NAP implementation. UN وفي السنة التالية، ستجري مساعدة هذه البلدان على تنظيم محافل دولية تُعنى بمسألة إقامة الشراكات من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus