Four regional preparatory meetings for the Twelfth Congress are being held: | UN | ويجري عقد أربعة اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، هي: |
Similar recommendations were made by regional preparatory meetings for the Congress. | UN | وقد أصدرت اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر توصيات مماثلة. |
After consultations with the United Nations regional commissions, preliminary arrangements have been made for the organization of four regional preparatory meetings for the Thirteenth Congress, as follows: | UN | 16- وبعد إجراء مشاورات مع اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة، وُضِعت ترتيبات أوَّلية لتنظيم أربعة اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر الثالث عشر، على النحو التالي: |
preparatory regional meetings would take place in Argentina, Australia, Burkina Faso, Italy and Slovenia in the coming months. | UN | وستعقد اجتماعات إقليمية تحضيرية في اﻷرجنتين واستراليا وبوركينا فاصو وإيطاليا وسلوفينيا خلال اﻷشهر المقبلة. |
Civil society preparatory regional meetings were organized to discuss and address the agenda of the Conference. | UN | ونُظمت اجتماعات إقليمية تحضيرية لمنظمات المجتمع المدني لمناقشة وتناول جدول أعمال المؤتمر. |
23. Four regional preparatory meetings were held: | UN | 23- وقد عقدت أربعة اجتماعات إقليمية تحضيرية: |
The Meeting also recommended, as the other regional preparatory meetings had done, that special attention be devoted to the impact on women of urban crime, including sexual violence. | UN | وأوصى الاجتماع أيضا بإيلاء عناية خاصة، كما فعلت اجتماعات إقليمية تحضيرية أخرى، لأثر جرائم المدن على النساء، بما في ذلك العنف الجنسي. |
Four regional preparatory meetings for the Twelfth Congress are being held: | UN | 21- وسوف تُعقد أربعة اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، هي: |
The Working Group recommends the urgent need to embark on a process of determining the future of the monopoly of States on the use of force, and suggests a process of regional preparatory round tables during 2007 to lead to a global round table in 2008; | UN | - يوصي الفريق العامل بضرورة الإقدام بسرعة على عملية لتحديد مستقبل احتكار الدول لاستخدام القوة، ويقترح عقد موائد مستديرة إقليمية تحضيرية خلال عام 2007 تؤدي إلى عقد مائدة مستديرة عالمية في عام 2008؛ |
2. regional preparatory conferences for the Fourth World Conference on Women were held in the five United Nations regions under the auspices of the regional commissions, in some cases as part of previously scheduled regional meetings. | UN | ٢ - وقد عقدت مؤتمرات إقليمية تحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في مناطق اﻷمم المتحدة الخمس، تحت رعاية اللجان اﻹقليمية، وفي بعض الحالات كجزء من اجتماعات إقليمية مقرر سلفا عقدها. |
In its resolution 63/193, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Twelfth Congress. | UN | 61- وكررت الجمعية العامة، في قرارها 63/193، طلبها إلى الأمين العام أن يسهّل تنظيم اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر الثاني عشر. |
Drawing on the discussion guide (A/CONF.213/PM.1) prepared in pursuance of Assembly resolution 63/193, four regional preparatory meetings for the Twelfth Congress were held. | UN | 10- وبناء على دليل المناقشة (A/CONF.213/PM.1) الذي أُعِدّ عملا بقرار الجمعية العامة 63/193، عُقِدت أربعة اجتماعات إقليمية تحضيرية للمؤتمر الثاني عشر. |
In its resolution 56/119, on the role, function, periodicity and duration of the United Nations congresses on the prevention of crime and the treatment of offenders, the General Assembly decided that each congress should be preceded by regional preparatory meetings. | UN | أولاً- مقدِّمة 1- قرَّرت الجمعية العامة، في قرارها 56/119، بشأن دور مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ومهمَّتها وتواترها ومدَّتها، أن تسبق كلَّ مؤتمر اجتماعاتٌ إقليمية تحضيرية. |
The Committee also noted that regional preparatory conferences for UNISPACE III would also be held in Chile from 12 to 16 October 1998, in Morocco from 26 to 30 October 1998 and in Romania, from 25 to 29 January 1999. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أنه ستعقد اجتماعات إقليمية تحضيرية لليونيسبيس الثالث في شيلي في الفترة من ٢١ إلى ٦١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٨٩٩١، والمغرب في الفترة من ٦٢ إلى ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، ورومانيا في الفترة من ٥٢ إلى ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١. |
The Committee also noted that regional preparatory conferences for UNISPACE III would also be held at Concepción, Chile, from 12 to 16 October 1998, at Rabat from 26 to 30 October 1998 and in Romania from 25 to 29 January 1999. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أنه ستعقد اجتماعات إقليمية تحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في كونسبيسيون، شيلي، في الفترة من ١٢ إلى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، وفي الرباط في الفترة من ٢٦ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، وفي رومانيا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
43. The three regional preparatory meetings that had already been held had shown that the small island developing States were determined to implement the Barbados Programme of Action but that international support was inconsistent and inadequate. The situation of the small island developing States had deteriorated considerably, creating new obstacles to overcome. | UN | 43 - وفي أعقاب اجتماعات إقليمية تحضيرية ثلاثة سبق عقدها، يلاحظ أن الدول الجزرية الصغيرة النامية مصممة أيضا على تنفيذ برنامج بربادوس، ولكن الدعم المقدم على الصعيد الدولي لم يكن متماسكا أو كافيا، كما أن أحوال هذه البلدان قد تدهورت إلى حد كبير، مما أدى إلى عقبات جديدة ينبغي التغلب عليها. |
At its sixteenth session, the Commission stressed the importance of holding regional preparatory meetings as a way to reflect regional concerns in the preparatory process of future congresses (E/2007/30/Rev.1, para. 161). | UN | 19- أكّدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها السادسة عشرة، على أهمية عقد اجتماعات إقليمية تحضيرية باعتبارها طريقة لتجسيد الشواغل الإقليمية في العملية التحضيرية للمؤتمرات القادمة (E/2007/30/Rev.1، الفقرة 161). |
In 2004/2005 this series included 7 preparatory regional SB04 Conferences plus the global SB05 Conference that took place on 27-29 September 2005 in Tokyo. | UN | وفي 2004/2005 تضمنت هذه المجموعة سبعة مؤتمرات إقليمية تحضيرية للبناء المستدام لعام 2004، فضلا عن المؤتمر العالمي للبناء المستدام لعام 2005 الذي عقد من 27 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2005 في طوكيو. |
46. Following the recommendation of the former Special Rapporteur on mercenaries (A/60/263), she urged States to consider convening a high-level round table under the auspices of the United Nations, and in that regard welcomed the expressed willingness of Armenia, Costa Rica, Ghana, Honduras, Lebanon, Morocco, Mexico and Venezuela to host preparatory regional round tables. | UN | 46 - وعقب توصية المقرر الخاص السابق بشأن المرتزقة (A/60/263)، حثت الدول على النظر في عقد مائدة مستديرة رفيعة المستوى تحت رعاية الأمم المتحدة، ورحبت في هذا الشأن بما أعربت عنه بشكل صريح كل من أرمينيا وغانا وفنزويلا وكوستاريكا ولبنان والمغرب والمكسيك وهندوراس لاستضافة موائد مستديرة إقليمية تحضيرية. |
preparatory regional meetings for the Global Civil Society Forum to enhance civil society's contribution to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and engagement in the work of UNEP, servicing of other regional/subregional private sector and major groups network meetings to support their work (4 meetings), (GC.22/21), (major groups, civil society organizations, donors (e.g., Norway)) | UN | اجتماعات إقليمية تحضيرية للمنتدى العالمي للمجتمع المدني لتعزيز مساهمتهم في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي وإشراكهم في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، خدمة الاجتماعات الأخرى لشبكة القطاع الخاص والمجموعات الرئيسية الإقليمية ودون الإقليمية لدعم عملها (4 اجتماعات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)، (الشركاء الخارجيون: منظمات المجتمع المدني، والجهات المانحة (مثل النرويج)) |
Regional Office for North America preparatory regional meetings for the Global Civil Society Forum to enhance their contribution to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and engagement in the work of UNEP, servicing of other regional/subregional private sector and major groups network meetings to support their work | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية: اجتماعات إقليمية تحضيرية للمنتدى العالمي للمجتمع المدني لتعزيز مساهمة ممثليه في مجلس الإدارة/منتدى البيئة الوزاري العالمي والاشتراك في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتقديم الخدمات لاجتماعات شبكة القطاع الخاص والجماعات الرئيسية الأخرى الإقليمية ودون الإقليمية لدعم عملها |