The Special Adviser participated in regional expert consultations on concerns related to his mandate in Ethiopia and South Africa. | UN | وشارك المستشار الخاص في مشاورات إقليمية للخبراء أُجريت في إثيوبيا وجنوب أفريقيا بشأن شواغل ذات صلة بولايته. |
In the case of the regional programmes, partner countries of the region participate actively in the design of the regional programmes through regional expert meetings and a final ad-hoc ministerial or high-level regional meeting endorsing the programmes. | UN | وفيما يخص البرامج الإقليمية، فإن البلدان الشريكة في المنطقة تشارك بفعالية في تصميم تلك البرامج من خلال اجتماعات إقليمية للخبراء واجتماع نهائي وزاري مخصص أو إقليمي رفيع المستوى يتولى إقرار البرامج. |
OHCHR organized three regional expert workshops to contribute to the development of guidelines on ensuring due process and the right to fair trial in the context of countering terrorism. | UN | ونظمت المفوضية ثلاث حلقات عمل إقليمية للخبراء للمساهمة في وضع مبادئ توجيهية بشأن ضمان مراعاة الأصول القانونية والحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب. |
OHCHR also convened a regional expert workshop in Cambodia to promote the operational use of existing tools and standards and to take stake stock of transitional justice activities and further needs in the region. | UN | ونظمت المفوضية أيضا حلقة عمل إقليمية للخبراء في كمبوديا لتعزيز الاستخدام العملي للأدوات والمعايير القائمة، وتقييم أعمال العدالة الانتقالية، وتلبية الاحتياجات في المنطقة. |
regional expert epidemiology networks will be established or improved in order to foster the sharing of experience and the development of an enhanced capacity to understand regional drug abuse problems. | UN | وستقام شبكات إقليمية للخبراء في علم الأوبئة أو سيجري تحسينها من أجل تعزيز تبادل الخبرات وتنمية مقدرة معزَّزة لفهم مشاكل إساءة استعمال المخدرات على الصعيد الإقليمي. |
regional expert epidemiology networks will be established or improved in order to foster the sharing of experience and the development of an enhanced capacity to understand regional drug abuse problems. | UN | وستقام شبكات إقليمية للخبراء في علم الأوبئة أو سيجري تحسينها من أجل تعزيز تبادل الخبرات وتنمية مقدرة معزَّزة لفهم مشاكل إساءة استعمال المخدرات على الصعيد الإقليمي. |
Another was the organization in 2001 of regional expert meetings on peace, human security and conflict prevention in Africa and in Latin America and the Caribbean. | UN | وكانت إحدى نتائجه الأخرى القيام في عام 2001 بتنظيم اجتماعات إقليمية للخبراء معنية بالسلم والأمن البشري ومنع نشوب الصراعات في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
regional expert epidemiology networks will be established or improved in order to foster the sharing of experience and the development of an enhanced capacity to understand regional drug abuse problems. | UN | وستقام شبكات إقليمية للخبراء في علم الأوبئة أو سيجري تحسينها من أجل تعزيز تبادل الخبرات وتنمية مقدرة معزَّزة لفهم مشاكل إساءة استعمال المخدرات على الصعيد الإقليمي. |
In that connection, he announced that four regional expert workshops on the theme of incitement to national, racial or religious hatred were currently being prepared by OHCHR. | UN | وأعلن السيد سلامة في هذا الصدد، عن قيام المفوضية في الوقت الراهن، بإعداد أربع حلقات عمل إقليمية للخبراء حول موضوع التحريض على الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية. |
43. It was recalled that, in 2003, ICRC held a regional expert seminar on improving compliance with international humanitarian law. | UN | 43- وذُكر أن لجنة الصليب الأحمر الدولية عقدت، في عام 2003، حلقة دراسية إقليمية للخبراء عن تحسين الامتثال للقانون الإنساني الدولي. |
Oral and written statement on Point 6: " Human Rights " ; (iii) 19 - 21 September 2005: regional expert Seminar for South and Southeast Asia in Bangkok, Thailand. | UN | بيان شفوي وتحريري عن النقطة 6: " حقوق الإنسان " ؛ ' 3` 19-21 أيلول/ سبتمبر 2005: حلقة دراسية إقليمية للخبراء من أجل جنوب وجنوب شرق آسيا، نظمت في بانكوك بتايلند. |
In addition, on 17 and 18 September, a regional expert workshop on the implementation of the universal legal instruments against terrorism as a way to enhance counter-terrorism cooperation in the Mediterranean basin was jointly organized by UNODC and OSCE in Malaga, Spain. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، في 17 و18 أيلول/سبتمبر، اشترك المكتب والمنظمة في تنظيم حلقة عمل إقليمية للخبراء بشأن تنفيذ الصكوك القانونية العالمية لمكافحة الإرهاب كطريقة لتعزيز التعاون في مجال مكافحة الإرهاب في حوض البحر الأبيض المتوسط، في مالاغا، إسبانيا. |
54. In December 2011, the Regional Office for Southern Africa held a regional expert seminar on economic, social and cultural rights, in Maputo. | UN | 54- وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، عقد المكتب الإقليمي الخاص بأفريقيا الجنوبية حلقة دراسية إقليمية للخبراء في مابوتو تناولت الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
OHCHR and FAO organized regional expert consultations convened by the Special Rapporteur in Nairobi, in April 2012, and in Bogotá, in June 2011. | UN | ونظمت المفوضية والفاو مشاورات إقليمية للخبراء عقدها المقرر الخاص في نيروبي، في نيسان/أبريل 2012، وفي بوغوتا، في حزيران/يونيه 2011. |
(d) regional expert workshop on the ratification and implementation of the universal instruments against terrorism, transnational organized crime and corruption and on drafting of reports to the Counter-Terrorism Committee of the Security Council, organized jointly by the Office with the Government of Cape Verde, December 2004; | UN | (د) حلقة عمل إقليمية للخبراء بشأن التصديق على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد وتنفيذها، وبشأن إعداد التقارير التي تقدّم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن اشترك المكتب في تنظيمها مع حكومة الرأس الأخضر، كانون الأول/ديسمبر 2004؛ |
For example, States in East and South-East Asia and in Central, South and South-West Asia have significantly increased their efforts to monitor drug epidemiological patterns and trends through the establishment of regional expert networks in coordination with UNODC. | UN | 54- وعلى سبيل المثال، قامت الدول في شرق وجنوب وجنوب شرق آسيا، وجنوب وجنوب غرب آسيا، بزيادة جهودها زيادة كبيرة لرصد الأنماط والاتجاهات الوبائية لتعاطي المخدرات، عبر إنشاء شبكات إقليمية للخبراء بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Key activities included the provision of support to the follow-up to the 2001 World Conference against Racism* and guidance on countering racism and xenophobia through regional expert seminars and workshops in Brazil, Gabon, Peru and Thailand. | UN | وشملت الأنشطة الرئيسية تقديم الدعم لمتابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية لعام 2001*؛ وتوفير التوجيه لمكافحة كل من العنصرية وكره الأجانب بـعقـد حلقات دراسية إقليمية للخبراء وحلقات عمل، على التوالي، في كل من البرازيل وغـابون وتايلند وبيـرو. |
78. UNODC and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) co-organized a regional expert workshop on implementation of the universal legal instruments against terrorism as a way to enhance counter-terrorism cooperation in the Mediterranean basin, held in Malaga, Spain in September 2013. | UN | 78 - واشترك المكتب المعني بالمخدرات والجريمة مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في تنظيم حلقة عمل إقليمية للخبراء تناولت تنفيذ الصكوك القانونية العالمية لمكافحة الإرهاب كوسيلة لتعزيز التعاون في مجال مكافحة الإرهاب في حوض البحر الأبيض المتوسط، عُقدت في مَلَغا، إسبانيا، في أيلول/سبتمبر 2013. |
On 5 and 6 July, the Branch participated in a regional expert symposium on securing the fundamental principles of a fair trial for persons accused of terrorism-related offences, under the umbrella of the Task Force working group on protecting human rights while countering terrorism, held in Brussels. | UN | ففي يومي 5 و6 تموز/يوليه، شارك الفرع في ندوة إقليمية للخبراء أقيمت في بروكسل بشأن ضمان احترام المبادئ الأساسية لإقامة محاكمة عادلة للأشخاص المتَّهمين بارتكاب جرائم ذات صلة بالإرهاب، في إطار الفريق العامل التابع لفرقة العمل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب. |
(c) regional expert meetings on decentralization and strengthening of local authorities to operationalize sustainable urban transport and urban energy policies at local level (in collaboration with RTCD and the Urban Economy and Social Development Branch (UESDB) (4) | UN | (ج) اجتماعات إقليمية للخبراء بشأن اللامركزية وتدعيم السلطات المحلية لتطبيق سياسات مستدامة للنقل الحضري والطاقة الحضرية على المستوى المحلي (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وفرع الاقتصاد الحضري والتنمية الاجتماعية) (4) |