"إكرامية" - Dictionnaire arabe anglais

    "إكرامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • tip
        
    • tips
        
    • ex gratia
        
    • gratification
        
    • tab
        
    • tipped
        
    • gratuity
        
    You do that, and I'm never going to get a tip again. Open Subtitles إن فعلتي هذا فلن أحصل أنا على أي إكرامية مرة أخرى
    Some angry member of the kitchen staff. Did you not tip them? Open Subtitles إنه شخص غاضب من العاملين بالمطبخ ، ألم تعطه إكرامية ؟
    Does that mean I don't have to leave a tip? Open Subtitles أتعنين أنه ليس علي أن أدفع لكي إكرامية ؟
    I'm sorry, but my customer expects the car to himself and he tips me big. Open Subtitles أعتذر ولكن زبوني يتوقع السيارة له فقط و هو يُعطيني إكرامية جيدة
    I just need to know what they were so that I can give you the proper tip. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف ماهي الخدمات حتى أقدم لك إكرامية مناسبة
    If you're not gonna look or buy a dance, you could at least tip me. Open Subtitles إذا لم تكن ستشاهد أو تشتري رقصة يمكنك على الأقل أن تعطيني إكرامية
    They cost between $300-$500 and you had to wear a condom unless you gave them a hefty tip. Open Subtitles يكلفن بين 300 و 500 و يجب أن نضع واقيات ذكرية إلا إذا أعطيتهن إكرامية كبيرة و هذا بالطبع ما أفعله دائماً
    Keep your observations to yourself, and there'll be a big tip in it for you the next time I see you. Open Subtitles أبقي ملاحظاتك لنفسك. وسوف يكون هناك إكرامية كبيرة لك. المرة القادمة التي أراك فيها.
    I saw that tip that table of lawmakers gave you. Open Subtitles رأيت إكرامية طاولة المشرعين التي منحوها إياك
    Well, from one starving artist to another, I should probably tip her. Open Subtitles حسنا ، من فنان مبتدأ إلى آخر ، أظن ان علي إعطاءها إكرامية
    Sir, before you do anything to him, do you mind if I get a big tip? Open Subtitles ‫سيدي، قبل أن تؤذيه، هلا تعطيني إكرامية كبيرة؟
    We should all make sure to give him a big tip this Christmas. Open Subtitles لنحرص جميعا على إعطاءه إكرامية كبيرة في عيد الميلاد
    You're going to take a tip from this... this gabriel guy to go find your untrustworthy deadbeat dad? Open Subtitles هل ستحصلين على إكرامية من هذا هذا الشخص جابرييل لكي تبحثي عن والده الميت المقهور غير الجدير بالثقة ؟
    Next time you want to use my team, I suggest you at least leave a tip. Open Subtitles ،المرّة القادمة التي ترغب فيها بإستخدام فريقي أقترح أن تتركَ إكرامية على الأقل
    Give the taxi driver a tip. He lent me his jacket, otherwise.. . Open Subtitles إعط إكرامية لسائق التاكسي أو أيّ شيئ فقد أقرضني سُترته
    I forgot to give my waiter a tip. Is he here? Open Subtitles و نسيت أن أعطى النادل إكرامية ، فهل هو هنا ؟
    I barely get tips around here, even at Christmas. Open Subtitles أنا بالكاد أحصل على إكرامية هنا حتى فى أعياد رأس السنة
    One-time ex gratia payment schedule for ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN جدول دفع إكرامية لمرة واحدة للقضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    One State party's law established a rebuttable presumption that a gratification had been corruptly received, unless the contrary was proven. UN وينص قانون إحدى الدول الأطراف على افتراض قابل للدحض بأن تلقّي أيِّ إكرامية ينطوي على فساد، ما لم يُثبَت العكس.
    Does that really say $15,000 in bar tab? Open Subtitles هل ذلك يقول حقّاً 15ألف دولار في إكرامية حانة؟
    They were sitting right over there. tipped her $200. Open Subtitles كانا جالسان هناك، أعطاها 200 دولار إكرامية
    If an officer has not completed 10 years of service, he or she may apply for a gratuity. UN أما إذا لم يكمل الموظف 10 سنوات من الخدمة، فيجوز له طلب الحصول على إكرامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus