You do that, and I'm never going to get a tip again. | Open Subtitles | إن فعلتي هذا فلن أحصل أنا على أي إكرامية مرة أخرى |
Some angry member of the kitchen staff. Did you not tip them? | Open Subtitles | إنه شخص غاضب من العاملين بالمطبخ ، ألم تعطه إكرامية ؟ |
Does that mean I don't have to leave a tip? | Open Subtitles | أتعنين أنه ليس علي أن أدفع لكي إكرامية ؟ |
I'm sorry, but my customer expects the car to himself and he tips me big. | Open Subtitles | أعتذر ولكن زبوني يتوقع السيارة له فقط و هو يُعطيني إكرامية جيدة |
I just need to know what they were so that I can give you the proper tip. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ماهي الخدمات حتى أقدم لك إكرامية مناسبة |
If you're not gonna look or buy a dance, you could at least tip me. | Open Subtitles | إذا لم تكن ستشاهد أو تشتري رقصة يمكنك على الأقل أن تعطيني إكرامية |
They cost between $300-$500 and you had to wear a condom unless you gave them a hefty tip. | Open Subtitles | يكلفن بين 300 و 500 و يجب أن نضع واقيات ذكرية إلا إذا أعطيتهن إكرامية كبيرة و هذا بالطبع ما أفعله دائماً |
Keep your observations to yourself, and there'll be a big tip in it for you the next time I see you. | Open Subtitles | أبقي ملاحظاتك لنفسك. وسوف يكون هناك إكرامية كبيرة لك. المرة القادمة التي أراك فيها. |
I saw that tip that table of lawmakers gave you. | Open Subtitles | رأيت إكرامية طاولة المشرعين التي منحوها إياك |
Well, from one starving artist to another, I should probably tip her. | Open Subtitles | حسنا ، من فنان مبتدأ إلى آخر ، أظن ان علي إعطاءها إكرامية |
Sir, before you do anything to him, do you mind if I get a big tip? | Open Subtitles | سيدي، قبل أن تؤذيه، هلا تعطيني إكرامية كبيرة؟ |
We should all make sure to give him a big tip this Christmas. | Open Subtitles | لنحرص جميعا على إعطاءه إكرامية كبيرة في عيد الميلاد |
You're going to take a tip from this... this gabriel guy to go find your untrustworthy deadbeat dad? | Open Subtitles | هل ستحصلين على إكرامية من هذا هذا الشخص جابرييل لكي تبحثي عن والده الميت المقهور غير الجدير بالثقة ؟ |
Next time you want to use my team, I suggest you at least leave a tip. | Open Subtitles | ،المرّة القادمة التي ترغب فيها بإستخدام فريقي أقترح أن تتركَ إكرامية على الأقل |
Give the taxi driver a tip. He lent me his jacket, otherwise.. . | Open Subtitles | إعط إكرامية لسائق التاكسي أو أيّ شيئ فقد أقرضني سُترته |
I forgot to give my waiter a tip. Is he here? | Open Subtitles | و نسيت أن أعطى النادل إكرامية ، فهل هو هنا ؟ |
I barely get tips around here, even at Christmas. | Open Subtitles | أنا بالكاد أحصل على إكرامية هنا حتى فى أعياد رأس السنة |
One-time ex gratia payment schedule for ad litem judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | جدول دفع إكرامية لمرة واحدة للقضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
One State party's law established a rebuttable presumption that a gratification had been corruptly received, unless the contrary was proven. | UN | وينص قانون إحدى الدول الأطراف على افتراض قابل للدحض بأن تلقّي أيِّ إكرامية ينطوي على فساد، ما لم يُثبَت العكس. |
Does that really say $15,000 in bar tab? | Open Subtitles | هل ذلك يقول حقّاً 15ألف دولار في إكرامية حانة؟ |
They were sitting right over there. tipped her $200. | Open Subtitles | كانا جالسان هناك، أعطاها 200 دولار إكرامية |
If an officer has not completed 10 years of service, he or she may apply for a gratuity. | UN | أما إذا لم يكمل الموظف 10 سنوات من الخدمة، فيجوز له طلب الحصول على إكرامية. |