"إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • repeal all national penal provisions
        
    To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    · To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكِّل تمييزاً ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة. "
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تُشكل تمييزا ضد المرأة؛
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة. "
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. " UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة. "
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكِّل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN )ز( إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (2/ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزا ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزاً ضد المرأة.
    (g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكِّل تمييزاً ضد المرأة.
    g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكِّل تمييزاً ضد المرأة.
    To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women. UN (ز) إلغاء جميع أحكام قوانين العقوبات الوطنية التي تشكل تمييزاً ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus