"إلى أصدقائك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to your friends
        
    • to yourfriends
        
    Talk to your friends. Come on, asshole. Say something. Open Subtitles تحدث إلى أصدقائك هيا، أيها الأحمق, قلّ شيئاً
    Listening to your friends never did you any good. Open Subtitles الإستماع إلى أصدقائك لم يجلب لنا أيّ منفعه.
    We didn't elect you to slide money to your friends. Open Subtitles نحن لم نختار لك لانزلاق المال إلى أصدقائك.
    We're not going to sell this product to your friends. Open Subtitles نحن لسنا بصدد بيع هذا المنتج إلى أصدقائك.
    I'II be around, so you can talk to yourfriends. Open Subtitles فسوف أكون بالجوار حتى تستطيع التحدث إلى أصدقائك
    See, I knew I shouldn't have sold to your friends. Open Subtitles انظر، أنا أعرف أنني يجب أن لا باعوا إلى أصدقائك.
    What about getting doctors to prescribe amphetamines and then selling them at a whopping profit to your friends? Open Subtitles ماذا عن جهل الاطباء يصفون الامفيتنانات وبيعها بسعر باهظ إلى أصدقائك ؟
    The one thing they're pretty firm about at the office is you don't take the inside deals and give them to your friends. Open Subtitles القاعدة الهامة داخل المكتب هي بأن لا تأخذ الصفقات الداخلية وأن تعطيهم إلى أصدقائك
    You might be able to make it home to your friends now. Open Subtitles ربما يمكنك العودة إلى البيت و إلى أصدقائك الآن
    Since you're here, why don't you introduce us to your friends? Open Subtitles بما أنت هنا , لماذا لاتقدمنا إلى أصدقائك ؟
    If you break the sword, you'll return to your friends. Open Subtitles إذا قمت بكسر السيف، سوف تعود إلى أصدقائك
    - Khalil, you'd have led us to your friends. - What friends? Open Subtitles خليل ، كنت ستقودنا إلى أصدقائك أي أصدقاء؟
    Then send it to your friends at the police department. Open Subtitles ثم إرساله إلى أصدقائك في قسم الشرطة.
    You recommended my mortuary to your friends. Open Subtitles لقد وشيت بمكان الجنازة إلى أصدقائك
    You talk to your friends at Baltimore P.D.? Open Subtitles هل تحدثت إلى أصدقائك في شرطة "بالتيمور"؟
    This isn't you, Scott. Go back to your friends. Open Subtitles هذا ليس أنت يا "سكوت" ارجع إلى أصدقائك
    You haven't talked to your friends in a really long time. Open Subtitles لم تتحدثي إلى أصدقائك منذ مدة طويلة
    So, run, go, brag to your friends! Open Subtitles لذا، ارحل! اذهب! تفاخر إلى أصدقائك بما فعلته
    Now you must go back to your friends. Open Subtitles الآن يجب عليك العودة إلى أصدقائك
    I told you, I don't know what happened to your friends. Open Subtitles قلت لك، أنا لا أعرف ما حدث إلى أصدقائك.
    Rememberthat expression you used when you introduced me to yourfriends? Open Subtitles تذكرى هذا المصطلح حين كنت تقدميننى إلى أصدقائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus