Italy further noted that Greece, over the last decade, had taken initiatives at legislative and operational levels, in cooperation with the International Organization for Migration (IOM), to combat trafficking. | UN | وأشارت أيضاً إلى أن اليونان قد اتخذت مبادرات على المستويين التشريعي والتنفيذي، على مدى العقد الأخير، وبالتعاون مع المنظمة الدولية للهجرة، من أجل مكافحة الاتجار بالبشر. |
40. Italy noted that Greece had adopted legislative measures and policies to promote gender equality and fight against discrimination of women. | UN | 40- وأشارت إيطاليا إلى أن اليونان اعتمدت إجراءات تشريعية وسياسات لتعزيز المساواة بين الجنسين ومكافحة التمييز ضد المرأة. |
We should also like to point out that Greece is a traditional co—sponsor of the resolution, adopted each year by the General Assembly, on the elimination of all forms of religious intolerance. | UN | ونود أيضاً الاشارة إلى أن اليونان تشارك بصورة تقليدية في تقديم القرار الذي تعتمده الجمعية العامة كل سنة بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني. |
Noting, however, that Greece ceased CFC production from February 2006 and will not issue licences to produce CFC in the future, | UN | وإذ يشير مع ذلك، إلى أن اليونان أوقفت إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية اعتباراً من شباط/فبراير 2006 وأنها لن تصدر تراخيص لإنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية في المستقبل، |
Concluding therefore that Greece exceeded its maximum allowable production level for CFCs for 2005 and was therefore in noncompliance with the control measures for CFCs under the Protocol for that year, | UN | إذ تخلص إلى أن اليونان قد تجاوز مستوى الحد الأقصى للإنتاج المسموح به من مركبات الكربون الكلورية فلورية لعام 2005 ولهذا لم يمتثل للتدابير الخاضعة للرقابة لمركبات الكربون الكلورية فلورية بموجب البروتوكول لتلك السنة، |
18. Algeria noted that Greece ratified several core international human rights instruments, adopted legislative measures and policies to combat discrimination and ensure the principle of equal treatment. | UN | 18- وأشارت الجزائر إلى أن اليونان صدقت على عدة صكوك دولية أساسية لحقوق الإنسان، واعتمدت تدابير وسياسات لمكافحة التمييز وهي تكفل مبدأ المعاملة على قدم المساواة. |
4. Pointing out that Greece had been among the first countries to sign the Convention, she outlined a number of laws and constitutional amendments enacted, and national mechanisms established, in order to facilitate its implementation, as described in the written responses to the list of issues (CEDAW/PSWG/2002/EXC/CRP.2/Add.5, pp. 2-5). | UN | 4 - وفي معرض الإشارة إلى أن اليونان كانت من بين البلدان الأولى التي وقعت الاتفاقية، أومأت إلى عدد القوانين والتعديلات الدستورية التي تم سنُها، والآليات الوطنية المنشأة من أجل تيسير تنفيذها، على النحو المبين في الإجابات الكتابية على قائمة المسائل (CEDAW/PSWG/2002/ EXC/CRP.2/Add.5، الصفحات 2-5). |
48. Lastly, information from an independent source had suggested that Greece was a transit destination for illegal drugs en route to South-East Asia and also that illegal drugs originating from South America were consumed in Greece. | UN | 48 - وختاما، قالت إن المعلومات الواردة من مصدر مستقل تشير إلى أن اليونان نقطــة عبور للمخدرات غير القانونية المتجهـة إلى جنوب شرق آسيا، وأن تلك المخدرات غير القانونية منشـؤها أمريكا الجنوبية وأنها تستهلك في اليونان. |
In its preliminary finding dated 6 March 2008 (see document CC-2007-1-6/Greece/EB), the branch reached the determination that Greece was not in compliance with the guidelines referred to in paragraph 23 above. | UN | وفي الاستنتاجات الأولية المؤرخة 6 آذار/مارس 2008 (انظر الوثيقة CC-2007-1-6/Greece/EB)، خلص الفرع إلى أن اليونان لم تمتثل للمبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 23 أعلاه. |
1. To note that Greece ratified the Montreal Protocol on 29 December 1988, its London Amendment on 11 May 1993 and its Copenhagen Amendment on 30 January 1995 and is classified as a Party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol; | UN | 1 - أن يشير إلى أن اليونان صدقت على بروتوكول مونتريال في 29 كانون الأول/ديسمبر 1988، وعلى تعديل لندن في 11 أيار/مايو 1993 وعلى تعديل كوبنهاجن في 30 كانون الثاني/يناير 1995، وأنها مصنفة كطرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول؛ |
75. Ecuador noted that Greece was party to most international human rights instruments and that it had implemented with a certain success legal and policy reforms to eliminate discrimination against women, promote gender equality and improve the situation of the Roma minority. | UN | 75- وأشارت إكوادور إلى أن اليونان طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وأنها نفذت بشيء من النجاح الإصلاحات القانونية والسياسية للقضاء على التمييز ضد المرأة وتعزيز المساواة بين الجنسين وتحسين حالة أقلية الروما. |
13. JS1 stated that Greece continued to be characterized by the persistence of patriarchal attitudes and stereotypes regarding the roles and responsibilities of women and men in the family and society. | UN | 13- أشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن اليونان لا تزال تغلب عليها المواقف والقوالب النمطية الأبوية فيما يتعلق بأدوار ومسؤوليات النساء والرجال في الأسرة والمجتمع(22). |
40. The Council of Europe's Groups of States against Corruption (CoE GRECO) stated that Greece had not yet an appropriate mechanism to efficiently protect from retaliation whistleblowers who report in good faith suspicions of corruption. | UN | 40- وأشارت مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا إلى أن اليونان ليست لديها بعد آلية مناسبة توفر الحماية الفعالة للمبلِّغين بحسن نية عن شبهات الفساد من التعرض للانتقام(69). |
78. AI reported that Greece had adopted a National Action Plan on Asylum Reform and Migration Management and announced that it was taking temporary measures to ameliorate the situation of detained asylum-seekers and irregular migrants. | UN | 78- وأشارت منظمة العفو الدولية إلى أن اليونان اعتمدت خطة عمل وطنية بشأن إصلاح نظام اللجوء وإدارة شؤون الهجرة، وأعلنت أنها تتخذ تدابير مؤقتة لتحسين وضع ملتمسي اللجوء والمهاجرين غير الشرعيين المحتجزين(148). |
56. JS1 reported that Greece refused to execute four judgments of the European Court of Human Rights concerning the dissolution or refusal to register associations established by persons belonging to the Turkish or the Macedonian minorities, as Greece continued to deny registration to these associations. | UN | 56- وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن اليونان رفضت تنفيذ أربعة أحكام للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بشأن حل أو رفض تسجيل جمعيات أنشأها أشخاص من الأقلية التركية أو المقدونية، حيث دأبت اليونان على رفض تسجيل هذه الجمعيات(102). |
70. CoE Commissioner indicated that Greece recognized only one minority, namely the Muslim one in Western Thrace and made reference to the serious concerns expressed by regional and United Nations monitoring bodies about the policy and practice followed so far by Greece vis-à-vis minorities. | UN | 70- أشار مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان إلى أن اليونان تعترف بأقلية واحدة فقط، هي الأقلية المسلمة المقيمة في غربي تراقيا، وأشار أيضاً إلى بواعث قلق خطيرة أعربت عنها هيئات الرصد الإقليمية وهيئات الرصد التابعة للأمم المتحدة بشأن السياسات العامة والممارسات التي تتبعها اليونان إزاء الأقليات(121). |
It should also be noted that Greece has deployed naval assets for the provision of assistance and protection for the evacuation of foreign citizens wishing to leave the Libyan Arab Jamahiriya and is providing assistance for the purposes of implementing paragraphs 4, 6, 7 and 8 of Security Council resolution 1973 (2011), in accordance with paragraph 9 of that resolution. | UN | وينبغي أيضاً الإشارة إلى أن اليونان قد نشرت قطعات بحرية لتوفير المساعدة والحماية لإجلاء المواطنين الأجانب الراغبين في مغادرة الجماهيرية العربية الليبية وهي تقدم المساعدة تحقيقاً لأغراض تنفيذ الفقرات 4 و 6 و 7 و 8 من قرار مجلس الأمن 1973 (2011)، وفقاً للفقرة 9 من ذلك القرار. |
To note with regret that Greece has not submitted the clarifications requested with regard to its production of Annex A, group I, controlled substances (CFCs) in 2004 to meet the basic domestic needs of Parties operating under Article 5 of the Protocol, in accordance with recommendation 35/15; | UN | (أ) أن تشير مع الأسف إلى أن اليونان لم تقدم التوضيحات المطلوبة بشأن إنتاجها من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في عام 2004 للوفاء بالاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول، طبقاً للتوصية 35/15؛ |
2. To note further that Greece has reported annual production for the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) of 2,793.000 ODP-tonnes for 2004 and 2,142.000 ODP-tonnes for 2005 to meet the basic domestic needs of Parties operating under Article 5 of the Protocol, which exceeds the Party's maximum allowable production level for those controlled substances of 1,168 ODP-tonnes and 730 ODP-tonnes respectively; | UN | 1- أن يشير إلى أن اليونان صادقت على بروتوكول مونتريال في 29 كانون الأول/ديسمبر 1988، وعلى تعديل لندن في 11 أيار/مايو 1993 وعلى تعديل كوبنهاجن في 30 كانون الثاني/يناير 1995 وعلى تعديل مونتريال في 27 كانون الثاني/يناير 2006 وعلى تعديل بيجين في 27 كانون الثاني/يناير 2006، وأنها صنفت كطرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول؛ |
The recommendation also noted with concern that Greece had reported production of 2,142.000 ODPtonnes of CFCs in 2005, in excess of the Protocol's requirement to maintain total phaseout of production of CFCs in that year except for approved essential uses and as allowed by the basic domestic needs provisions of the Protocol. | UN | وأشارت التوصية مع القلق إلى أن اليونان قد أبلغت عن إنتاج قدره 2142.000 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في 2005، أي بما يتجاوز ما يشترطه البروتوكول من أجل المحافظة على التخلص التدريجي الكامل من إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية في ذلك العام إلا للاستخدامات الضرورية الموافق عليها وما تسمح به نصوص الاحتياجات المحلية في البروتوكول. |