"إلى أن تقدم آراءها بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • to submit their views on
        
    SBI 36 invited Parties to submit their views on ways to improve efficiency and effectiveness, planning, as well as the structure of the process to streamline it, including budgetary implications. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها السادسة والثلاثين، الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن سبل تحسين العملية من حيث الكفاءة والفعالية والتخطيط، فضلاً عن تحسين هيكلها لترشيده، بما يشمل أوجه تأثر الميزانية.
    The Chair of the AWG-LCA and the Chair of the AWG-KP invited Parties to submit their views on the need for additional meeting time for the AWG-LCA and the AWG-KP. UN 15- ودعا كل من رئيس فريق العمل التعاوني وفريق الالتزامات الإضافية الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن الحاجة إلى وقت اجتماع إضافي يخصص للفريقين.
    (a) Invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on these matters; UN (أ) دعت الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن هذه المسائل()؛
    The SBSTA invited Parties to submit their views on the proposed IPCC technical paper by 1 September 2001 for inclusion in a miscellaneous document and also to forward their comments directly to the IPCC; UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن الدراسة التقنية المقترحة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قبل 1 أيلول/سبتمبر عام 2001 لإدراجها في وثيقة متنوعة وإلى أن تقدم أيضاً تعليقاتها مباشرة إلى الفريق؛
    21. The SBSTA invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on methodological guidance for non-market-based approaches. UN 21- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن الإرشادات المنهجية للنّهُج غير القائمة على السوق().
    The SBSTA invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on the issues referred to in decision 1/CP.18, paragraph 40. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن المسائل المشار إليها في الفقرة 40 من المقرر 1/م أ-18().
    26. The SBSTA invited Parties to submit their views on possible topics for consideration as part of the research dialogue to be held during SBSTA 40. UN 26- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن المواضيع الممكنة كي تنظر فيها في إطار الحوار المتعلق بالبحوث خلال الدورة الأربعين للهيئة الفرعية().
    36. COP 18 invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on these matters, including potential functions and modalities and procedures. UN 36- ودعا مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن هذه المسائل، بما فيها الوظائف والطرائق والإجراءات الممكنة().
    90. COP 18 also invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on the matters referred to in decision 1/CP.18, paragraphs 50 and 51, including information, experience and good practice relevant to the design and operation of the mechanism. UN 90- ودعا مؤتمر الأطراف أيضاً في دورته الثامنة عشرة الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن المسائل المشار إليها في الفقرتين 50 و51 من المقرر 1/م أ-18، بما في ذلك المعلومات والتجارب والممارسات الجيدة ذات الصلة بتصميم وتشغيل الآلية.
    27. COP 18 invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on these matters, including potential functions and modalities and procedures. UN 27- ودعا مؤتمر الأطراف، في دورته الثامنة عشرة، الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن هذه المسائل، بما فيها الوظائف والطرائق والإجراءات الممكنة().
    Background: The Chair of the AWG-KP and the Chair of the AWG-LCA jointly invited Parties to submit their views on the need for additional meeting time of the ad hoc working groups in 2010. UN 17- الخلفية: دعا كل من رئيس فريق الالتزامات الإضافية ورئيس فريق العمل التعاوني بصورة مشتركة الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن مدى الحاجة إلى وقت اجتماع إضافي يخصص للفريقين في عام 2010().
    42. CMP 7 recalled its decision to initiate the first review of the JI guidelines and invited all Parties, intergovernmental organizations and admitted observer organizations to submit their views on the revision of the guidelines. UN 42- وأشار مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة() إلى مقرره المتعلق بالشروع في الاستعراض الأول للمبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك()، ودعا جميع الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن تنقيح المبادئ التوجيهية().
    97. CMP 8, by decision 10/CMP.8, invited Parties to submit their views on specific thematic issues related to capacity-building for the implementation of the Kyoto Protocol in developing countries, to be considered at the 2nd meeting of the Durban Forum. UN 97- ودعا مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الثامنة، بموجب مقرره 10/م أإ-8، الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن مسائل مواضيعية محددة تتعلق ببناء القدرات لتنفيذ بروتوكول كيوتو في البلدان النامية، كي يُنظر فيها أثناء الاجتماع الثاني لمنتدى ديربان().
    CMP 8 invited Parties and admitted observer organizations to submit their views on possible changes to those modalities and procedures and requested the Executive Board of the CDM to submit recommendations thereon, drawing upon experience gained by the Executive Board, the secretariat and stakeholders in the implementation of the CDM. UN ودعا مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة() الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم آراءها بشأن ما يمكن إدخاله من تغييرات على تلك الطرائق والإجراءات، وطلب إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة تقديم توصيات بهذا الشأن، بالاستناد إلى الخبرات التي اكتسبها المجلس والأمانة والجهات صاحبة المصلحة في تنفيذ آلية التنمية النظيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus