"إلى الآلية العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the GM
        
    • to the Global Mechanism
        
    • the Global Mechanism and
        
    The UNCCD Strategy entrusts a central role to the GM for supporting the mobilization of resources under this subprogramme. UN تعهد استراتيجية الاتفاقية إلى الآلية العالمية بدور رئيسي لدعم عملية تعبئة الموارد في إطار البرنامج الفرعي هذا.
    Two countries listed the GM as supporting institution, while no country mentioned the secretariat or the GEF. UN وهناك بلدان أشارا إلى الآلية العالمية بوصفها مؤسسة داعمة، في حين لم يشر أي بلد إلى الأمانة أو إلى مرفق البيئة العالمية.
    12. Requests the GM to focus its actions further on supporting resource mobilization for the implementation of the Convention; UN 12- يطلب إلى الآلية العالمية أن تزيد تركيز أعمالها على دعم تعبئة الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقية؛
    B. Financial transfers to the Global Mechanism: Outstanding receivables from the secretariat and arrears of country Parties UN باء - التحويلات المالية إلى الآلية العالمية: المبالغ المستحقة من الأمانة والمتأخرات من البلدان الأطراف
    II. Transfer of core budget and programme support costs to the Global Mechanism and outstanding receivables UN ثانياً - تحويل الميزانية الأساسية وتكاليف دعم البرنامج إلى الآلية العالمية والمبالغ المستحقة
    At the second session of the COP, the GM was requested to report to the COP on policies, operational modalities and activities. UN وفي الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف، طُلب إلى الآلية العالمية أن تقدم تقريراً إلى المؤتمر بشأن السياسات العامة وطرائق التنفيذ والأنشطة.
    The structure of the budget as presented herein is explained, while a section on financial transfers to the GM details the outstanding receivables from the secretariat and arrears from country Parties. UN وتشرح هذه الوثيقة هيكل الميزانية كما هو معروض أدناه، وتفرد فرعاً خاصاً بالتحويلات المالية إلى الآلية العالمية لعرض تفاصيل المبالغ المستحقة من الأمانة والمتأخرات المستحقة من البلدان الأطراف.
    · Request the GM to develop guidelines and provide support to Parties on developing predictable financing for drought and water scarcity issues, such as insurance plans, etc.; UN الطلب إلى الآلية العالمية أن تضع مبادئ توجيهية وأن تقدم الدعم للأطراف بشأن تقديم تمويل يمكن التنبؤ به لمسائل الجفاف وشُح المياه، مثل خطط التأمين، وما إلى ذلك؛
    The COP also requested the GM and the secretariat to prepare costed two-year work programmes, building on the four-year workplans, and a draft joint work programme. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الآلية العالمية والأمانة أن تُعدّا برامج عمل لفترة سنتين تكون محددة التكاليف، استنادا إلى خطط العمل للسنوات الأربع، وتقدما مشروع برنامج عمل مشترك.
    D. COP decisions requesting the GM and the Permanent Secretariat to function collectively and cohesively 20 - 21 8 UN دال - مقررات مؤتمر الأطراف التي تطلب إلى الآلية العالمية والأمانة الدائمة أن يعملا معاً وباتساق 20-21 9
    D. COP decisions requesting the GM and the Permanent Secretariat to function collectively and cohesively UN دال - مقررات مؤتمر الأطراف التي تطلب إلى الآلية العالمية والأمانة الدائمة أن يعملا معاً وباتساق
    It may also be noted that even the MOU does not authorize IFAD's EB to grant the GM such rights contrary to the GM's duty, under the Convention, to be accountable to the COP. UN وتجدر الإشارة إلى أن مذكرة التفاهم أيضاً لا تجيز للمجلس التنفيذي للصندوق منح هذه الحقوق إلى الآلية العالمية خلافاً لما تنص عليه الاتفاقية بأن الآلية العالمية مسؤولة أمام مؤتمر الأطراف.
    The structure of the budget as presented herein is explained, while a section on financial transfers to the GM details the outstanding receivables from the secretariat and arrears from country Parties. UN ويُشرح هيكل الميزانية كما هو معروض هنا، بينما يورد فرع متعلق بالتحويلات المالية إلى الآلية العالمية تفاصيل المبالغ المستحقة من الأمانة والمتأخرات المستحقة من البلدان الأطراف.
    Similarly, The Strategy designates that the GM has central responsibility for operational objective 5 and a supporting role in operational objectives 1 and 2. UN وبالمثل، تسند الاستراتيجية إلى الآلية العالمية المسؤولية المحورية فيما يتعلق بالهدف التنفيذي 5 ودوراً داعماً فيما يتعلق بالهدفين التنفيذيين 1 و2.
    According to Decision 3/COP8, the GM is requested to regularly submit an updated workplan for approval by country Parties. UN ووفقاً للمقرر 3/ م أ-8، يُطلب إلى الآلية العالمية أن تقدم بانتظام خطة عمل محدثة لتوافق عليها البلدان الأطراف.
    25. For this operational objective, the GM was assigned a supporting role in The Strategy. UN 25- من أجل تحقيق هذا الهدف التنفيذي، أُسند إلى الآلية العالمية دور مساعد في الاستراتيجية.
    52. Parties may wish to consider requesting the GM to provide additional and adequate support to affected countries in assessing their financial needs for capacity-building and incorporating them into integrated investment frameworks (IIFs). UN 52- وقد تود الأطراف النظر في توجيه طلب إلى الآلية العالمية لتقديم دعم إضافي وملائم إلى البلدان المتأثرة في تقييم احتياجاتها المالية المتعلقة ببناء القدرات وإدراجها في أطر الاستثمار المتكاملة.
    Financial transfers to the Global Mechanism: Outstanding receivables from the secretariat and arrears of UN باء - التحويلات المالية إلى الآلية العالمية: المبالغ المستحقة من
    The present document responds to two requests made to the Global Mechanism (GM) at the eighth session of the Conference of the Parties (COP) to the United Nations Convention to Combat Desertification: UN أُعدّت هذه الوثيقة استجابة لطلبين موجهين إلى الآلية العالمية قُدِّما في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، وهذان الطلبان هما:
    Evolution of donor contributions to the Global Mechanism 1998-2008 UN تطور مساهمات الجهات المانحة المقدمة إلى الآلية العالمية في الفترة 1998-2008
    II. Transfer of core budget and programme support costs of the Global Mechanism and UN ثانياً - تحويل الميزانية الأساسية وتكاليف دعم البرنامج إلى الآلية العالمية والمبالغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus