The decision requested the Ozone Secretariat to report on this matter to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وقد طلب المقرر إلى أمانة الأوزون تقديم تقرير بشأن هذه المسألة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The Working Group may wish to consider this issue and make recommendations, as appropriate, to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل في أن يبحث هذه المسألة وأن يتقدم بتوصيات، حسبما يتناسب، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The Open-ended Working Group may wish to consider this issue and make any recommendations, as appropriate, to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في بحث هذه القضية وتقديم أي توصيات، حسبما يتناسب، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The Open-ended Working Group may then wish to make recommendations, as deemed appropriate, to the sSeventeenth Meeting of the Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في تقديم ما يراه ملائماً من توصيات إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
With that summary, the Working Group agreed to forward the draft decision to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وبعد هذا الموجز، اتفق على تقديم مشروع المقرر إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The meeting agreed to forward the draft decision as set out in the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | ووافق الاجتماع على إحالة مشروع المقرر كما هو وارد في مرفق هذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر لمؤتمر الأطراف. |
Credentials of representatives to the Seventeenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation had recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of annex I to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وفي حال عدم القيام بتقديم خطة العمل، أوردت التوصية اتفاق اللجنة على أن تحيل مشروع المقرر الوارد بالجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The recommendation had also recorded the agreement of the Committee to forward the draft decision contained in section E of annex I to the present report, incorporating Chile's plan of action, to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration. | UN | كما سجلت التوصية اتفاق اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد بالجزء هاء من المرفق الأول لهذا التقرير، متضمناً خطة عمل شيلي، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
The Committee therefore agreed to forward the following comments to the Seventeenth Meeting of the Parties: | UN | 245- ولذلك وافقت اللجنة على إحالة التعليقات التالية إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف: |
The Technology and Economic Assessment Panel presented its conclusions to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 284- قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي استنتاجاته إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The Technology and Economic Assessment Panel presented its conclusions to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 327- قدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي استنتاجاته إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
10. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Seventeenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | 10 - وفي ضوء ما سبق، يقدم التقرير الحالي إلى الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وفي حالة عدم تقديم خطة العمل، فإن التوصية سجلت موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق بهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The recommendation also recorded the agreement of the Committee to forward the draft decision, contained in section C of the annex to the present report, incorporating Chile's plan of action, to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration. | UN | وسجلت التوصية كذلك موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم دال من المرفق لهذا التقرير، والذي يضم خطة عمل شيلي إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وفي حالة عدم تقديم لخطة العمل، فإن التوصية سجلت موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم الأول من المرفق لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The recommendation also recorded the agreement of the Committee to forward the draft decision, contained in section D of the annex to the present report, incorporating Chile's plan of action, to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration. | UN | وسجلت التوصية كذلك موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم دال من المرفق لهذا التقرير، والذي يضم خطة عمل شيلي إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
The Parties agreed that the proposal should be forwarded for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | واتفقت الأطراف على ضرورة إحالة المقترح إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
In their deliberations on the issue, the Working Group agreed that the proposal should be forwarded for the consideration of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وفي مداولاته بشأن هذه القضية اتفق الفريق العامل على ضرورة إحالة هذا المقترح إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لدراسته. |
The Open-ended Working Group may wish to consider this issue and make recommendations, as warranted, to the sSeventeenth Meeting of the Parties. | UN | وقد يرغب الفريق مفتوح العضوية في النظر في هذه القضية وتقديم توصيات، حسبما يتطلبه الأمر، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |