" Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | " وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية، |
" Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | " وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية، |
Submitted to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the United Nations General Assembly | UN | مقدم إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة |
Decides to refer the annexed draft outcome document to the high-level plenary meeting of the General Assembly, to be held from 14 to 16 September 2005, for its consideration. | UN | تقرر أن تحيل إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المقرر عقده في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، مشروع الوثيقة الختامية المرفق للنظر فيه. |
He also expressed his concerns about the difficulties encountered by his delegation in connection with access to the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly by President Hugo Chávez Frías. | UN | وأعربت أيضاً عن قلقها بشأن العراقيل التي واجهها وفدها في ما يتعلق بوصول الرئيس هوغو شافيز إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة. |
Thus, the special session should convey the importance of policy space in its message to the High-level Meeting of the General Assembly. | UN | لذا، ينبغي أن تبرز الدورة الاستثنائية أهمية حيز السياسات في رسالتها إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |
" Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | ' ' وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية، |
" Recalling further the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية، |
Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية()، |
Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية()، |
Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية( |
Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية()، |
Recalling the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية()، |
However, her delegation wished to express its reservations concerning the reference in the fourth preambular paragraph to the high-level plenary meeting of the General Assembly held in September 2005 and the corresponding footnote, which referred the reader to the 2005 World Summit Outcome. | UN | غير أن وفدها يود أن يعرب عن تحفظاته بشأن الإشارة في الفقرة الرابعة من الديباجة إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005 والحاشية المتعلقة بالفقرة التي تحيل القارئ إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
They also agreed that the results of the meeting should be conveyed to the High-level Plenary Meeting that will be held from 14 to 16 September in New York. | UN | كما اتفقوا على تقديم نتائج اجتماعهم إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي سيعقد خلال الفترة ما بين 14 و 16 أيلول/سبتمبر في نيويورك. |
In 2010, the Department provided substantive support to the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, which provided a road map for the achievement of the Millennium Development Goals by 2015 and produced a report on the agreed initiatives. | UN | وفي عام 2010، قدمت الإدارة دعما فنيا إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، الذي وضع خريطة طريق لإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 وقدم تقريرا عن المبادرات المتفق عليها. |
Under the auspices of the United Nations Development Group, the United Nations system provided a series of analytical inputs related to the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals. | UN | 7 - وقد قدمت منظومة الأمم المتحدة تحت إشراف مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية سلسلة من المدخلات التحليلية إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى التابع للجمعية العامة والمعني بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Decides to refer the draft outcome document annexed to the present resolution to the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, to be held from 20 to 22 September 2010, for its consideration. | UN | تقرر إحالة مشروع الوثيقة الختامية المرفق بهذا القرار إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية الذي سيعقد في الفترة من 20 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2010 للنظر فيه. |
Following During the discussion, 108 countries issued a joint statement requesting the High Commissioner to take the study to the High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals (MDGs) to demonstrate the need to integrate a human rights perspective to achieving all MDGs, in particular Goal 5 on maternal health. | UN | وأصدر 108 بلدان في ختام حلقة المناقشة بياناً مشتركاً طلب إلى المفوضة السامية رفع الدراسة إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية لأجل عرض الحاجة إلى دمج منظور حقوق الإنسان في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما الهدف 5 المتعلق بصحة الأمهات. |
Thus, I reiterated in my report to the high-level plenary meeting of the General Assembly to be held in September 2005 (A/59/2005) that the Assembly should engage much more actively with civil society. | UN | لذلك كررت التأكيد في تقريري المقدم إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر 2005 (A/59/2005)، على أنه ينبغي للجمعية أن تتواصل بصورة أنشط كثيرا مع المجتمع المدني. |
Thus, the special session should convey the importance of policy space in its message to the High-level Meeting of the General Assembly. | UN | لذا، ينبغي أن تبرز الدورة الاستثنائية أهمية حيز السياسات في رسالتها إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |