"إلى البرلمان الأوروبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the European Parliament
        
    • the European Parliament on
        
    The Service arranged for its shipment to Geneva and transport to the European Parliament at Strasbourg, France. UN واتخذت الدائرة ترتيبات لشحن المعرض إلى جنيف ونقله إلى البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ، فرنسا.
    Subsequently after the departure of several of them to the European Parliament their number dropped to 24, which currently comprises 16 percent. UN وفي وقت لاحق وبعد رحيل العديد منهن إلى البرلمان الأوروبي انخفض عددهن إلى 24 ويمثل هذا العدد حاليا 16 في المائة.
    In 2010, a youth delegation of the organization also met with the Secretary-General during his visit to the European Parliament in Strasbourg, France. UN وفي عام 2010، اجتمع أيضاً وفد شبابي من المنظمة مع الأمين العام خلال زيارته إلى البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ، بفرنسا.
    It has also provided expert testimony to the European Parliament and the United States Congress. UN وقدم أيضا شهادة خبرة إلى البرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.
    President of the parliamentary group which visited the European Parliament on the invitation of the latter on the eve of the vote of the European Parliament on the association agreement between the European Community and Algeria, September 2003 UN :: رئيس الفريق البرلماني الذي قام بزيارة إلى البرلمان الأوروبي استجابة لدعوة من هذا الأخير قبيل تصويته على اتفاق الشراكة بين الجماعة الأوروبية والجزائر، أيلول/سبتمبر 2003
    It has also provided expert testimony to the European Parliament and the United States Congress. UN ويقدم أيضا شهادة الخبراء إلى البرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.
    Conveys appreciation to the European Parliament for providing the setting for the Conference and thereby instilling an atmosphere conducive to success; UN 4- يزجي تقديره إلى البرلمان الأوروبي لتوفير الإطار الملائم لانعقاد المؤتمر، مهيئاً بذلك الجو المفضي للنجاح؛
    Its annual report, with a particular emphasis on racial violence and racial discrimination in education and employment in EU Member States, was presented to the European Parliament. UN وقد قُدم إلى البرلمان الأوروبي تقريره السنوي الذي يركز بشكل خاص على العنف العنصري والتمييز العنصري في مجالي التعليم والتوظيف داخل الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    As for the female representation among Portuguese parliament members to the European Parliament, it increased from 8%, in 1984, to 20% in 1999. UN 125- وبالنسبة إلى تمثيل النساء بين أعضاء البرلمان البرتغالي إلى البرلمان الأوروبي ارتفعت النسبة من 8 في المائة في عام 1984 إلى 20 في المائة في عام 1999.
    The above amendments were submitted for approval to the European Parliament in April 2002. It is expected that the amendments will be approved in June 2002 and will enter into force on 1 January 2003. UN وقدمت التعديلات المذكورة أعلاه إلى البرلمان الأوروبي في نيسان/أبريل 2002 لإجازتها ويتوقع أن يتم ذلك في حزيران/يونيه 2002 وستدخل حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    96. The Commission of the European Communities has been studying the question of liability and compensation for environmental damage with a view to submitting a proposal to the European Parliament and the Council of the European Union (EU). UN 96 - ما فتئت لجنة الجماعات الأوروبية تدرس مسألة المسؤولية والتعويض عن الضرر البيئي بغية تقديم مقترح إلى البرلمان الأوروبي ومجلس الاتحاد الأوروبي.
    A report by the European Commission, on the implementation of the Dual Use export control Regulation, to the European Parliament and the Council is available on the DG TRADE website mentioned earlier. UN ويمكن الوقوف على تقرير أعدته اللجنة الأوروبية، عن تنفيذ نظام مراقبة تصدير البنود المزدوجة الاستعمال، الذي قدمته اللجنة إلى البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي على الموقع الشبكي DG TRADE المذكور سابقا.
    130. A 2002 communication from the Commission of the European Union to the European Parliament and to the Council sets out a strategy to reduce atmospheric emissions from seagoing ships. UN 130- تبين رسالة وجهتها مفوضية الاتحاد الأوروبي في عام 2002 إلى البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي استراتيجية الاتحاد الأوروبي للحد من الانبعاثات الجوية من السفن البحرية.
    The European Commission (EC) prepares and submits a biennial report on sick leave absenteeism to the European Parliament for review. UN 63- وتعد المفوضية الأوروبية تقريراً كل سنتين عن التغيّب في إجازات مرضية وتقدمه إلى البرلمان الأوروبي من أجل استعراضه().
    99. It should be noted that the Commission reviews annually the implementation of the national Roma integration strategies and reports to the European Parliament and the Council. UN 99 - وتجدر الإشارة إلى أن المفوضية تستعرض سنويا تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية لإدماج الروما، والتقارير المقدمة إلى البرلمان الأوروبي وإلى المجلس.
    To the European Parliament: UN إلى البرلمان الأوروبي
    As Minister for Foreign Affairs and Immigration, I must mention an innovation in our national political context, as did our Secretary-General, Mr. Kofi Annan, on 29 January 2004, in an inciteful speech to the European Parliament in Brussels regarding the growing importance of the problem of migration, particularly for Europe. UN وبوصفي وزيرا للشؤون الخارجية والهجرة أرى أنه يجب علي أن أذكّر تجديدا في سياقنا السياسي الوطني، كما فعل الأمين العام لمنظمتنا، السيد كوفي عنان، في 29 كانون الثاني/يناير 2004 في خطاب مثير موجه إلى البرلمان الأوروبي في بروكسل فيما يتعلق بالأهمية المتزايدة لمشكلة الهجرة، وخصوصا بالنسبة إلى أوروبا.
    63. The European Commission (EC) prepares and submits a biennial report on sick leave absenteeism to the European Parliament for review. UN 63 - وتعد المفوضية الأوروبية تقريراً كل سنتين عن التغيّب في إجازات مرضية وتقدمه إلى البرلمان الأوروبي من أجل استعراضه().
    478. On 31 May 2007, within the same framework, I met with the chairperson of the political commission of the European Parliament, who commended the visit of the Arab delegation to the European Parliament on 14 May 2007 and the active role of the League in promoting the adoption of the Arab Peace Initiative by the international community. UN 478 - وفي الإطار نفسه، التقيتُ برئيسة اللجنة السياسية في البرلمان الأوروبي بتاريخ 31/5/2007 التي أشادت بزيارة الوفد العربي إلى البرلمان الأوروبي في 14/5/2007 والدور الفاعل للجامعة في دعم تبني المجتمع الدولي لمبادرة السلام العربية.
    President of the parliamentary group which visited the European Parliament on the invitation of the latter on the eve of the vote of the European Parliament on the association agreement between the European Community and Algeria, September 2003 UN رئيس الفريق البرلماني الذي قام بزيارة إلى البرلمان الأوروبي استجابة لدعوة من هذا الأخير قبيل تصويته على اتفاق الشراكة بين الجماعة الأوروبية والجزائر، أيلول/سبتمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus