"إلى البرلمان عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • to Parliament on
        
    • to the Parliament on
        
    • to the National Parliament on
        
    • report to Parliament
        
    The Government reported annually to Parliament on all of its programmes, both substantively and in terms of allocation of resources. UN وتقدم الحكومة سنوياً تقارير إلى البرلمان عن جميع برامجها سواء موضوعياً أو فيما يتعلق بتخصيص الموارد.
    The strategy will require federal departments and agencies to report annually to Parliament on their science and technology expenditures, activities and priorities. UN وستتطلب هذه الاستراتيجية من الوزارات والوكالات الاتحادية تقديم تقارير سنوية إلى البرلمان عن نفقاتها، وأنشطتها، وأولوياتها في مجال العلم والتكنولوجيا.
    The Ombudsman submitted an annual report to Parliament on his activities, which was widely disseminated. UN ويقدم أمين المظالم تقريرا سنويا إلى البرلمان عن أنشطته والذي يتم نشره على نطاق واسع.
    The resulting teamwork produced the " First Report to the Parliament on the State of Enactment of Law no. 269/98 " , presented in July 2000, as provided for by that Law. UN ونتج عن ذلك عمل جماعي أسفر عن " التقرير الأول المرفوع إلى البرلمان عن حالة سن القانون رقم 269/98 " ، المقدم في تموز/يوليه 2000 بمقتضى ذلك القانون.
    156. According to article 34 of its governing law, the Provedor is to report annually to the National Parliament on the performance of his or her functions. UN 156- ووفقاً للمادة 34 من قانون إنشاء المكتب يقوم أمين المظالم سنوياً بتقديم تقرير إلى البرلمان عن أداء مهامه.
    The Commission on Human Rights and Administrative Justice is required to report to Parliament annually on the performance of its functions. UN ومطلوب من لجنة حقوق الإنسان والعدالة الإدارية تقديم تقرير سنوي إلى البرلمان عن أداء مهامها.
    Give an account to Parliament on expenditure of the allocated budget UN :: تقديم بيانات إلى البرلمان عن إنفاق الميزانية المخصصة
    In the course of her explanation of the ratification process, she mentioned the adoption, in the very near future, of a general equal treatment act. The Government was instructed to report to Parliament on the implementation of the Convention four years after its entry into force and every subsequent four years. UN وقالت أثناء شرحها لعملية التصديق على الاتفاقية إنه سيجري في المستقبل القريب جدا اعتماد قانون عام للمساواة في المعاملة، وأضاف أنه صدرت تعليمات للحكومة بأن تقدم تقريرا إلى البرلمان عن تنفيذ الاتفاقية بعد مضي أربعة أعوام من بدء سريانها ومرة كل أربع سنوات فيما بعد.
    Implementation will be supported by a law on disability and the establishment of a national consultative and coordination mechanism and annual reporting to Parliament on performance and outcomes of actions provided for in the policy. UN ويتمثل الدعم الموجَّه لتنفيذ هذه السياسة الوطنية في قانون خاص بالإعاقة وإنشاء آلية استشارية وتنسيقية على المستوى الوطني، وتقديم تقرير سنوي إلى البرلمان عن الأداء والنتائج للتدابير الواردة في
    Moreover, in order to support research activities and ensure ongoing financing, the Government has introduced a draft bill to Parliament on the contribution of Burkina Faso to the International Drug Purchase Facility (UNITAID). UN علاوة على ذلك، لكي ندعم أنشطة الأبحاث ونكفل استمرار التمويل، قدمت الحكومة مشروع قانون إلى البرلمان عن مساهمة بوركينا فاسو في المرفق الدولي. لشراء الأدوية.
    45. Ms. Shin requested a copy of the report to Parliament on the effect of the Act on prostitution. UN 45 - السيدة شين: طلبت نسخة من التقرير المقدم إلى البرلمان عن أثر القانون بشأن الدعارة.
    As Chief Human Rights Commissioner, Dr. Yalden is responsible for a series of Annual Reports to Parliament on human rights issues, and of evaluating the performance of federally regulated institutions in this area. UN تقع على الدكتور يالدن، بوصفه رئيس مفوض حقوق اﻹنسان، المسؤولية عن سلسلة من التقارير السنوية المقدمة إلى البرلمان عن مسائل حقوق اﻹنسان، وعن تقييم أداء المؤسسات المنظمة فيدرالياً في هذا المجال.
    114. The Government submitted a report to Parliament on the implementation of the Integration Act in May 2002. UN 114- وقدمت الحكومة، في أيار/مايو 2002، تقريراً إلى البرلمان عن مدى تنفيذ قانون الاندماج.
    9. In accordance with Prime Minister Matti Vanhanen's Government's political programme of 24 June 2003, the Government intends to submit a report to Parliament on the Government's disability policy before the end of the term of Government. UN 9- وطبقاً للبرنامج السياسي لحكومة رئيس الوزراء ماتي فانهاتن الذي أعلن في 24 حزيران/يونيه2003، تعتزم الحكومة تقديم تقرير إلى البرلمان عن سياسة الحكومة في مجال الإعاقة قبل نهاية فترة ولاية الحكومة.
    In carrying out its duties, NSW Ombudsman has a range of powers, including the power to request that the Police Commissioner undertake further investigation, if necessary, and to report to Parliament on any matter of concern. UN ويتمتع أمين المظالم في نيو ساوث ويلز في أدائه لمهامه بطائفة من الصلاحيات تشمل سلطة أن يطلب قيام مفوض الشرطة بإجراء المزيد من التحقيقات إذا اقتضت الضرورة، وأن يقدم تقريراً إلى البرلمان عن أية مسألة تشكل موضعاً للقلق.
    The Parliamentary Ombudsman issues an annual report to Parliament on his activities and on the state of the application of legislation and on defects noticed in legislation in accordance with section 109 (2) of the Constitution. UN ويصدر أمين المظالم البرلماني تقريرا سنويا يرفعه إلى البرلمان عن أنشطته وعن حالة تطبيق التشريع وعن الأخطاء التي لوحظت في التشريع بموجب القسم 109 (2) من الدستور.
    4. The report on Belgian cooperation (2007) to Parliament on Belgium's efforts to achieve the Millennium Development Goals (MDG) outlines the progress made by partner countries in that regard and the Belgian contribution at the multilateral and bilateral level. UN 4 - ويبين تقرير عام 2007 المتعلق بالتعاون البلجيكي المقدم إلى البرلمان عن الإجراءات التي اتخذتها بلجيكا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ما أحرزته البلدان الشريكة من تقدم في هذا المجال وكذلك مساهمات بلجيكا على الصعيدين المتعدد الأطراف والثنائي.
    It also notes the Constitutional Review Commission's recommendation that the amended Constitution should incorporate the State party's international legal obligations and that the Constitutional Review Commission will shortly report to Parliament on the " internationalization " of the Constitution, so as to give full consideration to all human rights norms (art. 2). UN كما تحيط اللجنة علماً بتوصية لجنة استعراض الدستور التي مؤداها أن الدستور المعدل ينبغي أن يتضمن الالتزامات القانونية الدولية للدولة الطرف وأن لجنة استعراض الدستور ستتقدم قريباً بتقرير إلى البرلمان عن " تدويل " الدستور، بغية المراعاة التامة لجميع معايير حقوق الإنسان (المادة 2).
    27. JS6 recommended that governmental agencies provide annual reports to the Parliament on the human rights situation on their spheres of operation. UN ٢٧- وأوصت الورقة المشتركة 6 بأن تقدم الوكالات الحكومية تقارير سنوية إلى البرلمان عن حالة حقوق الإنسان في مجالات عملها(39).
    212. Notably, the Provedor for Human Rights and Justice is legally required to report annually to the National Parliament on the performance of his or her activities, initiatives, statistics and results. UN 212- وجدير بالذكر أن مفوض حقوق الإنسان والعدالة مطلوب منه بحكم القانون أن يقدّم تقريراً سنوياً إلى البرلمان عن أداء مهامه وعن المبادرات التي قام بها والإحصاءات والنتائج التي توصل إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus