"إلى التعليق العام للجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Committee's general comment
        
    • to its general comment
        
    • to general comment
        
    The State party also refers to the Committee's general comment on article 17, in which it is stated that the protection of privacy is necessarily relative. UN وتشير الدولة الطرف أيضا إلى التعليق العام للجنة على المادة ٧١، الذي ذكرت فيه أن حماية الحق في الحـياة الخاصة نسبي بالضرورة.
    He also refers to the Committee's general comment No. 22 where the Committee stated that restrictions may not be imposed for discriminatory purposes or applied in a discriminatory manner. UN ويشير أيضاً إلى التعليق العام للجنة رقم 22 الذي ذكرت فيه اللجنة أنه لا يجوز فرض قيود لأغراض تمييزية أو تطبيقها على نحو تمييزي.
    He also refers to the Committee's general comment No. 22 where the Committee stated that restrictions may not be imposed for discriminatory purposes or applied in a discriminatory manner. UN ويشير أيضاً إلى التعليق العام للجنة رقم 22 الذي ذكرت فيه اللجنة أنه لا يجوز فرض قيود لأغراض تمييزية أو تطبيقها على نحو تمييزي.
    For this purpose, the Committee encourages that reference be made to its general comment No. 1 on the aims of education (CRC/GC/2001/1). UN وتحقيقا لهذا الغرض، تشجع اللجنة الإشارة إلى التعليق العام للجنة رقم 1 بشأن أهداف التعليم (CRC/GC/2001/1).
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 12 (2009) on the right of the child to be heard (). UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 12(2009) المتعلق بحق الطفل في الاستماع إليه ().
    364. The Committee urges the State party to ensure the justiciability of the Covenant rights in domestic courts and draws its attention to general comment No. 9 (1998) on the domestic application of the Covenant. UN 364- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تضمن إمكانية الاحتجاج بالحقوق المنصوص عليها في العهد أمام محاكم البلاد، وتوجه نظر الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 9(1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد.
    He thought that paragraph 21 could admit anonymity of judges as a derogation and refer to the Committee's general comment No. 29 on states of emergency. UN وهو يرى أن الفقرة 21 يمكن أن تقبل بكتمان هوية القضاة كمخالفة وأن تشير إلى التعليق العام للجنة رقم 29 المتعلق بحالات الطوارئ.
    5.4 The author refers to the Committee's general comment No. 22 (1993) on article 18, according to which limitations imposed on the right to practise or manifest one's religion must be established by law and must not be applied in a manner that would vitiate the rights guaranteed in article 18. UN 5-4 ويشير صاحب البلاغ إلى التعليق العام للجنة رقم 22 بشأن المادة 18، الذي ورد فيه أنه لا يمكن تقييد حق الفرد في إقامة شعائر دينه أو المجاهرة به إلا بموجب قانون، وأنه لا يجوز تطبيق القيود المفروضة على هذا الحق على نحو يبطل الحقوق التي تكفلها المادة 18.
    8.3 Counsel refers to the Committee's general comment on article 3 of the Convention against Torture and argues that article 3 applies to the author's case as follows. UN 8-3 ويشير المحامي إلى التعليق العام للجنة بشأن المادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب ويقول إن المادة 3 تنطبق على حالة مقدم البلاغ على النحو التالي.
    The State party further refers to the Committee's general comment on the implementation of article 3 of the Convention which states that the risk of torture must be assessed on grounds that go beyond mere theory or suspicion, although the risk does not have to meet the test of being highly probable. UN وتشير الدولة الطرف أيضاً إلى التعليق العام للجنة بشأن تنفيذ المادة 3 من الاتفاقية الذي ينص على وجوب تقييم خطر التعذيب على أسس تتجاوز الافتراضات أو الشكوك وحدها، وإن لم يكن ضروريا إثبات أن احتمالات التعرض للتعذيب كبيرة للغاية.
    It refers to the Committee's general comment pursuant to which `[t]he author must establish that he/she would be in danger of being tortured and that the grounds for so believing are substantial in the way described, and that such danger is personal and present. UN وتشير الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة الذي بموجبه " على صاحب البلاغ أن يثبت أنه سيتعرض لخطر التعذيب وأن أسباب اعتقاده جوهرية حسبما يصفها، وأن هذا الخطر شخصي ومحدق.
    It refers to the Committee's general comment pursuant to which `[t]he author must establish that he/she would be in danger of being tortured and that the grounds for so believing are substantial in the way described, and that such danger is personal and present. UN وتشير الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة الذي بموجبه " على صاحب البلاغ أن يثبت أنه سيتعرض لخطر التعذيب وأن أسباب اعتقاده جوهرية حسبما يصفها، وأن هذا الخطر شخصي ومحدق.
    Referring the State party to the Committee's general comment No. 29, she asked whether terrorist acts, as well as coups d'état, were considered exceptions to Greek legislation prohibiting the imposition of a state of emergency to quell domestic disturbances. UN وتساءلت وهي تحيل الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 29 عما إذا كانت الأعمال الإرهابية كالانقلابات العسكرية تعتبر استثناء في التشريع اليوناني الذي يحظر فرض حالة الطوارئ للقضاء على الاضطرابات المحلية.
    Noting that in this particular case the State party has not made any effort to shed light on his fate, and with reference to the Committee's general comment on article 6, the author claims that Brahim Aouabdia was the victim of a violation of article 6 of the Covenant, read alone and in conjunction with article 2, paragraph 3. UN وتلاحظ صاحبة البلاغ أن الدولة الطرف لم تبذل، في هذه الظروف، أي جهد لتوضيح مصيره، وتشير إلى التعليق العام للجنة بشأن المادة 6، وتدعي أن إبراهيم عوابدية تعرض لانتهاك للمادة 6 وحدها، ومقترنة بالفقرة 3 من المادة 2 من العهد.
    With reference to the Committee's general comment No. 6, the author alleges that incommunicado detention creates an exceedingly high risk of a violation of the right to life, since the victims are at the mercy of their jailers, who, by the very nature of the circumstances, are subject to no oversight. UN وتدعي صاحبة البلاغ، استناداً إلى التعليق العام للجنة بشأن المادة 6، أن الاحتجاز في مكان سري ينطوي إلى حد كبير جداً على خطر انتهاك الحق في الحياة، لأن السجين يجد نفسه بذلك، نظراً لطبيعة الظروف، تحت رحمة سجانيه الذين لا يخضعون لأي شكل من أشكال المراقبة.
    With reference to the Committee's general comment No. 6, the author alleges that incommunicado detention creates an exceedingly high risk of a violation of the right to life, since the victims are at the mercy of their jailers, who, by the very nature of the circumstances, are subject to no oversight. UN وتدعي صاحبة البلاغ، استناداً إلى التعليق العام للجنة بشأن المادة 6، أن الاحتجاز في مكان سري ينطوي إلى حد كبير جداً على خطر انتهاك الحق في الحياة، لأن السجين يجد نفسه بذلك، بصرف النظر عن طبيعة الظروف التي يمر بها، تحت رحمة سجانيه الذين لا يخضعون لأي شكل من أشكال المراقبة.
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development (CRC/GC/2003/4). UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم (CRC/GC/2003/4).
    In this regard, the Committee refers the State party to its general comment No. 5 on general measures of implementation for the Convention on the Rights of the Child (CRC/GC/2003/5). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 5 بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/5).
    27. The Committee draws the State party's attention to its general comment No. 14 (2013) on the right of the child to have his or her best interests taken as a primary consideration. UN 27- توجّه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 14(2013) عن حق الطفل في إيلاء الاعتبار الأول لمصالحه الفضلى.
    The Committee draws the attention of the State party's to its general comment No. 2 (2002) on the role of independent human rights institutions (CRC/GC/2002/2). UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 2(2002) المتعلق بدور المؤسسات المستقلة لحقوق الإنسان .(CRC/GC/2002/2)
    546. The Committee urges the State party to ensure the justiciability of the Covenant rights in domestic courts and draws its attention to general comment No. 9 (1998) on the domestic application of the Covenant. UN 546- وتحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان إمكانية الاحتجاج بالحقوق المنصوص عليها في العهد أمام محاكم البلاد، وتوجه نظر الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 9 (1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus