"إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Assembly at its forty-ninth session
        
    • the General Assembly at its forty-ninth session
        
    • to it at its forty-ninth session
        
    • to the Assembly at the forty-ninth session
        
    • to the attention of the General Assembly
        
    • to the General Assembly at its forty-ninth
        
    • forty-ninth session of the General Assembly
        
    Furthermore, the Secretary-General was requested to submit a progress report to the Assembly at its forty-ninth session, inter alia, setting out alternative ways of implementing the proposals. UN علاوة على ذلك، طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا مرحليا يحدد فيه في جملة أمور الطرق البديلة لتنفيذ المقترحات.
    Furthermore, the Secretary-General was requested to submit a progress report to the Assembly at its forty-ninth session, inter alia, setting out alternative ways of implementing the proposals. UN علاوة على ذلك، طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا مرحليا يحدد فيه في جملة أمور الطرق البديلة لتنفيذ المقترحات.
    8. Invites Member States and regions to bring to the attention of the General Assembly results achieved on regional disarmament, and requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session on the basis of the replies received; UN ٨ - تدعو الدول اﻷعضاء والمناطق إلى أن تعرض على الجمعية العامة النتائج التي حققتها بشأن نزع السلاح الاقليمي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين على أساس الردود الواردة؛
    Decides that the Preparatory Committee should continue its work and report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session. UN تقرر أن تواصل اللجنة التحضيرية أعمالها وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    24. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its forty-eighth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its forty-ninth session. UN ٢٤ - تقــرر، رهنا بأي توجيهات قــد ترغب الجمعية العامــة في اعطائها في دورتهــا الثامنة واﻷربعين، مواصلـة دراسة هذه المسألـة وتقديم تقريــر في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    8. Invites Member States and regions to bring to the attention of the General Assembly results achieved on regional disarmament, and requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session on the basis of the replies received; UN ٨ - تدعو الدول اﻷعضاء والمناطق إلى أن تعرض على الجمعية العامة النتائج التي حققتها بشأن نزع السلاح الاقليمي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين على أساس الردود الواردة؛
    6. In view of these considerations, and given the documentation constraints confronting the General Assembly, the Secretary-General is presenting only the executive summary of the document to the Assembly at its forty-ninth session. UN ٦ - وفي ضوء هذه الاعتبارات، ونظرا لقيود الوثائق التي تصادفها الجمعية العامة، فإن اﻷمين العام يقتصر على تقديم الخلاصة التنفيذية للوثيقة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    6. By the same resolution, the General Assembly also requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of paragraphs 5 and 6 of that resolution to the Assembly at its forty-ninth session. UN ٦ - وفـي نفـس القرار طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الفقرتين ٥ و ٦ من القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    5. The General Assembly further requested the Secretary-General to submit to the Assembly, at its forty-ninth session, a progress report on the implementation of resolution 48/21. UN ٥ - وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا مرحليا عن تنفيذ القرار ٤٨/٢١.
    At its thirty-third session, the Committee requested the Secretary-General to include in his report on the evaluation to the Assembly at its forty-ninth session proposals on the phases of the evaluation process, the use of evaluation as an instrument to improve management and programme planning and the development of achievement indicators. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين العام، في دورتها الثالثة والثلاثين، أن يدرج في تقريره المقدم عن التقييم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين اقتراحات بشأن مراحل عملية التقييم، واستخدام التقييم كأداة لتحسين اﻹدارة والتخطيط البرنامجي، ووضع مؤشرات لﻹنجاز.
    The General Assembly, in paragraph 1 of its resolution 48/252 B of 26 May 1994, invited the Secretary-General to undertake a study of the pension scheme for the members of ICJ and to report thereon to the Assembly at its forty-ninth session. UN وقد دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١ من قرارها ٤٨/٢٥٢ باء المؤرخ ٢٦ أيار/ مايو ١٩٩٤، اﻷمين العام إلى إجراء دراسة لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    " 10. By its resolution 48/222 B, the General Assembly encouraged all bodies currently entitled to written meeting records to review the need for such records, particularly verbatim records, and to communicate their recommendations to the Assembly at its forty-ninth session. UN " ١٠ - وشجعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٢٢ باء، جميع الهيئات التي يحق لها حاليا تحرير محاضر خطية لجلساتها أن تعيد النظر في حاجتها إلى هذه المحاضر وخاصة المحاضر الحرفية، وأن تبلغ توصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The Committee also took into account Assembly decision 48/421 of 10 December 1993, in paragraph 7 of which the Assembly requested the Committee to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its forty-ninth session. UN كما أخذت اللجنة بعين الاعتبار مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٢١ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي طلبت الجمعية العامة في فقرته ٧ من اللجنة مواصلة دراسة المسألة وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In his report to the Assembly at its forty-ninth session (A/C.5/49/53), the Secretary-General requested the appropriation of $1,834,100 for that purpose. UN وفي التقرير الذي قدمه اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين )A/C.5/49/53(، طلب اعتماد مبلغ ١٠٠ ٨٣٤ ١ دولار لهذا الغرض.
    4. An account of a series of contacts and consultations undertaken in 1994 by the Secretary-General in the exercise of his good offices, within the context of General Assembly resolution 48/49 of 10 December 1993, is given in his report of 7 October 1994 to the Assembly at its forty-ninth session (A/49/492). UN ٤ - يرد في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، الذي قدمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين (A/49/492)، سرد لمجموعة من الاتصالات والمشاورات التي أجراها في عام ١٩٩٤ ممارسة لمساعيه الحميدة، في سياق قرار الجمعية العامة ٤٨/٤٩ المـؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    The Assembly, in paragraph 1 of its resolution 48/252 B, invited the Secretary-General to undertake a study of the pension scheme for the members of ICJ and to report thereon to the Assembly at its forty-ninth session. UN وقد دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١ من قرارها ٤٨/٢٥٢ باء، اﻷمين العام إلى إجراء دراسة لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Recalling also that, in its resolution 47/125 of 18 December 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session a report on the state of regional arrangements for the promotion and protection of human rights and to include therein the results of action taken in pursuance of that resolution, UN وإذ تشير أيضا إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٧/١٢٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة الترتيبات اﻹقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان يضمنه نتائج التدابير المتخذة عملا بذلك القرار،
    Decides that the Preparatory Committee should continue its work and report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session. UN تقرر أن تواصل اللجنة التحضيرية أعمالها وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    I am actively pursuing this matter and intend to report further to the General Assembly at its forty-ninth session on my progress. UN وأنا أتابع هذه المسألة بنشاط وأنوي تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عما أحرزه من تقدم.
    " 7. Requests the Secretary-General to submit to it at its forty-ninth session a report on the implementation of the Special Plan; UN " ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ الخطة الخاصة؛
    An initial report had been made to the Assembly at the forty-ninth session and the review currently under way was anticipated to lead to the submission of a final report. UN وقدم تقرير أولي إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. ومن المنتظر أن يفضي الاستعراض الجاري حاليا إلى تقديم تقرير نهائي.
    He agreed that the Secretary-General should be asked to report to the forty-ninth session of the General Assembly. UN ووافق المتحدث على أنه ينبغي أن يطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus