"إلى الحكومة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Government on
        
    Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN مراقبة 52 محاكمة أو جلسة في جميع أنحاء البلد وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال هذه المحاكمات للمعايير الدولية
    Advice through 90 meetings to the Government on implementing a transparent electoral dispute resolution mechanism UN تقديم المشورة إلى الحكومة عن طريق عقد 90 اجتماعا بشأن تنفيذ آلية شفافة لحل المنازعات الانتخابية
    Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN رصد 52 محاكمة أو جلسة استماع في جميع أنحاء البلد وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال هذه المحاكمات للمعايير الدولية
    Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN :: مراقبة 52 محاكمة أو جلسة في جميع أنحاء البلد وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال هذه المحاكمات للمعايير الدولية
    Thematic report presented to the Government on the Agence nationale de renseignement UN قدم التقرير المواضيعي إلى الحكومة عن وكالة الاستخبارات الوطنية
    Reports to the Government on special investigations on human rights violations by FARDC and the police UN 25 تقريرا قُدمت إلى الحكومة عن التحقيقات الخاصة بشأن انتهاكات حقوق
    Monitoring of military and criminal trials in Abidjan and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN رصد المحاكمات العسكرية والجنائية وتقديم تقارير إلى الحكومة عن مدى امتثالها للمعايير الدولية
    The Commission will report to the Government on the effects of its decisions on the family, whether positive or negative. UN وسترفع اللجنة تقارير إلى الحكومة عن تأثيرات القرارات الحكومية على الأسرة، إيجابية كانت أو سلبية.
    74. The Commission submits a report annually to the Government on the fight against racism, anti-Semitism and xenophobia. UN ٧٤ - وتقدم اللجنة تقريرا سنويا إلى الحكومة عن مكافحة العنصرية ومعاداة السامية وكراهية الأجانب.
    :: Advice through monthly meetings and 6 workshops to the Government on implementation of the national strategy on regional integration UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة عن طريق عقد اجتماعات شهرية وتنظيم 6 حلقات عمل، وذلك من أجل تنفيذ الاستراتيجية الوطنية بشأن التكامل الإقليمي
    Monthly visits to 34 tribunals to monitor and mentor judicial personnel and ascertain if all relevant international standards pertaining to justice are being respected, and submission of a report to the Government on the tribunals' functionality UN إجراء زيارات شهرية إلى 34 محكمة لرصد عمل الموظفين القضائيين وتوجيههم، وللتأكد من احترام جميع المعايير الدولية ذات الصلة بالعدالة، وتقديم تقرير إلى الحكومة عن قدرة المحاكم على العمل
    Conduct 20 inspections in 5 prisons with newly created agropastoral units to report to the Government on their management and accomplishments UN إجراء 20 عملية تفتيش في 5 سجون تضم وحدات زراعة ورعي أنشئت مؤخرا بغرض تقديم تقرير إلى الحكومة عن إدارة تلك الوحدات وإنجازاتها
    :: Monthly visits to 34 tribunals to monitor and mentor judicial personnel and ascertain if all relevant international standards pertaining to justice are being respected, and submission of a report to the Government on the tribunals' functionality UN :: إجراء زيارات شهرية إلى 34 محكمة لرصد عمل الموظفين القضائيين وتوجيههم، والتأكد من احترام جميع المعايير الدولية ذات الصلة بالعدالة، وتقديم تقرير إلى الحكومة عن قدرة المحاكم على العمل
    :: Conduct 20 inspections in 5 prisons with newly created agropastoral units to report to the Government on their management and accomplishments UN :: إجراء 20 عملية تفتيش في 5 سجون تضم وحدات زراعية رعوية أنشئت مؤخرا بغرض تقديم تقرير إلى الحكومة عن إدارة تلك الوحدات وإنجازاتها
    :: Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN :: رصد 52 محاكمة أو جلسة محكمة في أنحاء البلد كافةً وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال تلك المحاكمات والجلسات للمعايير الدولية
    :: Monitoring of 52 trials or hearings on due process and good administration of justice throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN :: رصد 52 محاكمة أو جلسة محكمة بشأن اتباع الإجراءات الواجبة وحسن إقامة العدالة في أنحاء البلد كافة وتقديم تقارير إلى الحكومة عن الامتثال للمعايير الدولية
    I have also been chairman of the Judiciary Budget Committee for many years and I participated in the Advisory Committee that reported to the Government on the financing of the Dutch courts. UN وكنت أيضا رئيس اللجنة القضائية لشؤون الميزانية لسنوات عديدة وشاركت في اللجنة الاستشارية التي قدمت تقريرا إلى الحكومة عن تمويل المحاكم الهولندية.
    In 2007, the Australian Human Rights Commission reported to the Government on the issues associated with balancing paid work and family responsibilities. UN وفي عام 2007، قدمت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان تقريرا إلى الحكومة عن القضايا المرتبطة بموازنة العمل بأجر والمسؤوليات الأسرية.
    Monitoring of 52 trials or hearings on due process and good administration of justice throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards UN رصد 52 محاكمة أو جلسة محكمة بشأن اتباع الإجراءات الواجبة وحسن إقامة العدالة في أنحاء البلد كافة وتقديم تقارير إلى الحكومة عن الامتثال للمعايير الدولية
    The Office for Equal Opportunities will report annually to the Government on the work of the advocate (Article 29). UN وسوف يقوم مكتب تكافؤ الفرص بتقديم وتقرير سنوي إلى الحكومة عن أعمال المحامي (المادة 29).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus