Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | مراقبة 52 محاكمة أو جلسة في جميع أنحاء البلد وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال هذه المحاكمات للمعايير الدولية |
Advice through 90 meetings to the Government on implementing a transparent electoral dispute resolution mechanism | UN | تقديم المشورة إلى الحكومة عن طريق عقد 90 اجتماعا بشأن تنفيذ آلية شفافة لحل المنازعات الانتخابية |
Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | رصد 52 محاكمة أو جلسة استماع في جميع أنحاء البلد وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال هذه المحاكمات للمعايير الدولية |
Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | :: مراقبة 52 محاكمة أو جلسة في جميع أنحاء البلد وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال هذه المحاكمات للمعايير الدولية |
Thematic report presented to the Government on the Agence nationale de renseignement | UN | قدم التقرير المواضيعي إلى الحكومة عن وكالة الاستخبارات الوطنية |
Reports to the Government on special investigations on human rights violations by FARDC and the police | UN | 25 تقريرا قُدمت إلى الحكومة عن التحقيقات الخاصة بشأن انتهاكات حقوق |
Monitoring of military and criminal trials in Abidjan and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | رصد المحاكمات العسكرية والجنائية وتقديم تقارير إلى الحكومة عن مدى امتثالها للمعايير الدولية |
The Commission will report to the Government on the effects of its decisions on the family, whether positive or negative. | UN | وسترفع اللجنة تقارير إلى الحكومة عن تأثيرات القرارات الحكومية على الأسرة، إيجابية كانت أو سلبية. |
74. The Commission submits a report annually to the Government on the fight against racism, anti-Semitism and xenophobia. | UN | ٧٤ - وتقدم اللجنة تقريرا سنويا إلى الحكومة عن مكافحة العنصرية ومعاداة السامية وكراهية الأجانب. |
:: Advice through monthly meetings and 6 workshops to the Government on implementation of the national strategy on regional integration | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة عن طريق عقد اجتماعات شهرية وتنظيم 6 حلقات عمل، وذلك من أجل تنفيذ الاستراتيجية الوطنية بشأن التكامل الإقليمي |
Monthly visits to 34 tribunals to monitor and mentor judicial personnel and ascertain if all relevant international standards pertaining to justice are being respected, and submission of a report to the Government on the tribunals' functionality | UN | إجراء زيارات شهرية إلى 34 محكمة لرصد عمل الموظفين القضائيين وتوجيههم، وللتأكد من احترام جميع المعايير الدولية ذات الصلة بالعدالة، وتقديم تقرير إلى الحكومة عن قدرة المحاكم على العمل |
Conduct 20 inspections in 5 prisons with newly created agropastoral units to report to the Government on their management and accomplishments | UN | إجراء 20 عملية تفتيش في 5 سجون تضم وحدات زراعة ورعي أنشئت مؤخرا بغرض تقديم تقرير إلى الحكومة عن إدارة تلك الوحدات وإنجازاتها |
:: Monthly visits to 34 tribunals to monitor and mentor judicial personnel and ascertain if all relevant international standards pertaining to justice are being respected, and submission of a report to the Government on the tribunals' functionality | UN | :: إجراء زيارات شهرية إلى 34 محكمة لرصد عمل الموظفين القضائيين وتوجيههم، والتأكد من احترام جميع المعايير الدولية ذات الصلة بالعدالة، وتقديم تقرير إلى الحكومة عن قدرة المحاكم على العمل |
:: Conduct 20 inspections in 5 prisons with newly created agropastoral units to report to the Government on their management and accomplishments | UN | :: إجراء 20 عملية تفتيش في 5 سجون تضم وحدات زراعية رعوية أنشئت مؤخرا بغرض تقديم تقرير إلى الحكومة عن إدارة تلك الوحدات وإنجازاتها |
:: Monitoring of 52 trials or hearings throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | :: رصد 52 محاكمة أو جلسة محكمة في أنحاء البلد كافةً وتقديم تقارير إلى الحكومة عن امتثال تلك المحاكمات والجلسات للمعايير الدولية |
:: Monitoring of 52 trials or hearings on due process and good administration of justice throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | :: رصد 52 محاكمة أو جلسة محكمة بشأن اتباع الإجراءات الواجبة وحسن إقامة العدالة في أنحاء البلد كافة وتقديم تقارير إلى الحكومة عن الامتثال للمعايير الدولية |
I have also been chairman of the Judiciary Budget Committee for many years and I participated in the Advisory Committee that reported to the Government on the financing of the Dutch courts. | UN | وكنت أيضا رئيس اللجنة القضائية لشؤون الميزانية لسنوات عديدة وشاركت في اللجنة الاستشارية التي قدمت تقريرا إلى الحكومة عن تمويل المحاكم الهولندية. |
In 2007, the Australian Human Rights Commission reported to the Government on the issues associated with balancing paid work and family responsibilities. | UN | وفي عام 2007، قدمت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان تقريرا إلى الحكومة عن القضايا المرتبطة بموازنة العمل بأجر والمسؤوليات الأسرية. |
Monitoring of 52 trials or hearings on due process and good administration of justice throughout the country and provision of reports to the Government on compliance with international standards | UN | رصد 52 محاكمة أو جلسة محكمة بشأن اتباع الإجراءات الواجبة وحسن إقامة العدالة في أنحاء البلد كافة وتقديم تقارير إلى الحكومة عن الامتثال للمعايير الدولية |
The Office for Equal Opportunities will report annually to the Government on the work of the advocate (Article 29). | UN | وسوف يقوم مكتب تكافؤ الفرص بتقديم وتقرير سنوي إلى الحكومة عن أعمال المحامي (المادة 29). |