"إلى الدول المساهمة بقوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • to troop-contributing States
        
    • to troop contributors
        
    • to troop-contributing Governments
        
    • to troop providers
        
    • of troop contributors
        
    • to contributing States
        
    • of troop-contributing States
        
    • the troop-contributing nations
        
    Furthermore, there is a strong argument in favour of deducting those amounts from the reimbursements to troop-contributing States. UN وعلاوة على ذلك، فهناك ما يبرر بقوة خصم تلك المبالغ من الأموال التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات.
    Rates of reimbursement to troop-contributing States UN معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات
    V. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States .. 10 5 UN خامسا - حالة تسديد التكلفة إلى الدول المساهمة بقوات
    Payment of $3,217,400 of these costs to troop contributors has been made through the period ending August 1982, approximately. UN وتم تسديد مبلغ ٤٠٠ ٢١٧ ٣ دولار من هذه التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات خلال الفترة المنتهية في آب/أغسطس ١٩٨٢، تقريبا.
    Status of reimbursement to troop-contributing Governments UN حالة سداد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات
    V. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States . 16 - 19 6 UN خامسا - حالة تسديد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات سادسا -
    IX. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States . 61 16 UN تاسعا - حالة رد النفقات إلى الدول المساهمة بقوات
    VI. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States 9 5 UN سادسا - حالة تسديد التكلفة إلى الدول المساهمة بقوات
    IX. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States UN تاسعا - حالة السداد إلى الدول المساهمة بقوات
    Reimbursement to troop-contributing States UN سداد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات
    11. Part IX of the report of the Secretary-General provides information on the status of reimbursement to troop-contributing States but it contains no information on the status of reimbursement for contingent-owned equipment. UN ١١ - يقدم الجزء التاسع من تقرير اﻷمين العام معلومات بشأن حالة سداد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات ولكنه لا يتضمن معلومات بشأن حالة سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    V. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States UN خامسا - حالة تسديد التكلفة إلى الدول المساهمة بقوات
    V. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States UN خامسا - حالة تسديد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات
    IX. STATUS OF REIMBURSEMENT to troop-contributing States UN تاسعا - حالة رد النفقات إلى الدول المساهمة بقوات
    9. Full reimbursement in accordance with the standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to troop contributors up to 31 August 1999. UN 9 - سددت إلى الدول المساهمة بقوات التكاليف الكاملة بالمعدلات القياسية لتسديد تكاليف القوات التي وافقت عليها الجمعية العامة لغاية 31 آب/أغسطس 1999.
    4. In his report to the General Assembly at its forty-seventh session (A/47/776), the Secretary-General indicated that there had been a revision in the format of the questionnaire sent to troop contributors to identify separate cost elements of troop costs. UN ٤ - وأشار اﻷمين العام في تقريره الذي قدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين (A/47/776)، إلى أنه قد جرى تنقيح شكل الاستبيان الذي أرسل إلى الدول المساهمة بقوات من أجل تحديد عناصر التكلفة المستقلة ضمن تكاليف القوات.
    Status of reimbursement to troop-contributing Governments UN حالة سداد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات
    As a result, it is still the Secretary-General's intention to make payments in 1996 totalling $350 million to troop providers. UN ولذا، فإن اﻷمين العام، لا يزال يعتزم أن يدفع في عام ١٩٩٦ إلى الدول المساهمة بقوات مبالغ يصل مجموعها إلى ٣٥٠ مليون دولار.
    2. Expresses concern about the financial situation with regard to peacekeeping activities, in particular as regards the reimbursement of troop contributors, which bear burdens owing to overdue payments by Member States of their assessments; UN ٢ - تعرب عن القلق إزاء الحالة المالية فيما يتعلق بأنشطة حفظ السلام، ولا سيما فيما يخص تسديد النفقات إلى الدول المساهمة بقوات التي تتحمل أعباء بسبب تأخر دول أعضاء عن دفع أنصبتها المقررة في حينها؛
    G. Attribution of the conduct of a peacekeeping force to the United Nations or to contributing States UN زاي إسناد مسؤولية تصرف قوة حفظ سلام معينة إلى الأمم المتحدة أو إلى الدول المساهمة بقوات
    (c) Report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States (A/48/912) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/50/1012). UN )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات )A/48/912( والتقرير ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/50/1012(.
    There were also claims from troop-contributing nations amounting to $134.6 million which were pending before the Claims Administration Unit of the Field Administration and Logistics Division and were referred back to the troop-contributing nations or the field missions for lack of supporting documentation. UN وكان هناك أيضا مطالبات من الدول المساهمة بقوات بلغت قيمتها ١٣٤,٦ مليون دولار كانت معروضة على وحدة إدارة المطالبات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات وأعيدت إلى الدول المساهمة بقوات أو إلى البعثات الميدانية لعدم وجود المستندات المؤيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus