"إلى السادسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to sixth
        
    • to VI
        
    • through sixth
        
    • through fifty-sixth
        
    Decisions adopted by the Committee on Enforced Disappearances at its first to sixth sessions UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري في دوراتها من الأولى إلى السادسة
    IV. Decisions adopted by the Committee on Enforced Disappearances at its first to sixth session 27 UN الرابع - المقررات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري في دوراتها من الأولى إلى السادسة 30
    At the time of the seventh instalment report it was anticipated that only claims reported in the second to sixth instalments would be subject to the same reallocation and would be reported in a future article 41 report. UN 7- ووقت إعداد التقرير المعني بالدفعة السابعة، كان من المتوقع أن المطالبات المذكورة في الدفعات الثانية إلى السادسة هي فقط التي ستخضع لنفس عملية إعادة التوزيع ويتم ذكرها في تقرير مقبل عملا بالمادة 41.
    19. The status of applications under the ESC (13 per cent) account for phases IV to VI, as at 15 August, is provided in annex III. UN 19 - يرد في المرفق الثالث بيان حالة الطلبات في إطار حساب الضمان المجمد جيم (13 في المائة) للمراحل الرابعة إلى السادسة في 15 آب/أغسطس.
    (y) Third through sixth sessions of Commission on Crime Prevention and Criminal Justice; UN )ذ( الدورات الثالثة إلى السادسة للجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    9. The relevant outputs pertaining to the third to sixth sessions of the open-ended working group would be reflected in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN 9 - وستدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 النواتج ذات الصلة بالدورات الثالثة إلى السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Third to sixth sessions (New York-Geneva, 1971-1974) of the Special Committee on the Definition of Aggression. UN الدورات الثالثة إلى السادسة )نيويورك - جنيف ١٩٧١ - ١٩٧٤( للجنة الخاصة المعنية بتعريف العدوان.
    In fact, it has been the adoption of this fast-track processing approach that has, since 1996, expedited the processing of the 345,899 category “C” claims included in the second to sixth instalments. UN والواقع أن توخي منح المعالجة السريعة المسار هذا هو الذي ساعد، منذ عام ٦٩٩١، على تجهيز ٩٩٨ ٥٤٣ مطالبة من المطالبات في الفئة " جيم " مدرجة في الدفعات من الثانية إلى السادسة.
    Third to sixth sessions (New York-Geneva, 1971-1974) of the Special Committee on the Definition of Aggression. UN الدورات الثالثة إلى السادسة (نيويورك - جنيف 1971-1974) للجنة الخاصة المعنية بتعريف العدوان.
    The adjusted claim awards for the second, fourth to sixth and special Bosnia and Herzegovina instalments, and the total revised recommended awards for category " A " claims, are identified in tables 1-6 of annex I. UN 6- وترد في الجداول 1-6 من المرفق الأول مبالغ التعويضات المعدلة للدفعات الثانية والرابعة إلى السادسة والدفعة الخاصة للبوسنة والهرسك، ومجموع التعويضات المنقحة الموصى بها للمطالبات من الفئة " ألف " .
    - First to sixth annual courses on the medical aspects of defence against chemical weapons; six rounds of these courses have been conducted in Tehran for the past six years consecutively. UN - الدورات التدريبية السنوية من الأولى إلى السادسة بشأن الجوانب الطبية للدفاع ضد الأسلحة الكيميائية، وعقدت ست جولات من هذه الدورات في طهران خلال السنوات الست الماضية على التوالي؛
    Provided the “valid” claims have been reported in the first to sixth instalments of category “C” claims, rejected duplicate claims are included in this sixth instalment report. UN وقد تضمن هذا التقرير المتعلق بالدفعة السادسة المطالبات المزدوجة المرفوضة، شرط أن تكون المطالبات " الصحيحة " قد وردت في الدفعات من اﻷولى إلى السادسة من مطالبات الفئة " جيم " .
    At its fifty-first to fifty-sixth sessions, the Assembly took note of the first to sixth annual reports of the Tribunal (decisions 51/410, 52/412, 53/413, 54/414, 55/412 and 56/409). UN وفي الدورات الحادية والخمسين إلى السادسة والخمسين، أحاطت الجمعية علما بالتقارير السنوية الأول إلى السادس للمحكمة (المقررات 51/410 و 52/412 و 53/413 و 54/414 و 55/412 و 56/409).
    During the last three years, the APRENDE/World Bank Project carried out repairs on 3,200 classrooms, expansion of 350, and replacement of 3,150; five million textbooks were given to all the students of public primary schools, as well as teaching guides for teachers from first to sixth grade. UN 1255- وخلال السنوات الثلاث الأخيرة، اضطلع مشروع APRENDE/البنك الدولي بإصلاح 200 3 فصل دراسي، وتوسيع 350 فصلاً، واستبدال 150 3 فصلاً، وتوزيع خمسة ملايين كتاب على جميع طلاب المدارس الابتدائية العامة، فضلاً عن توزيع كتيبات إرشادية عن التعليم لمعلمي السنوات من الأولى إلى السادسة.
    The relevant outputs pertaining to the third to sixth sessions of the open-ended working group would be reflected in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 (para. 9). UN وستدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 النواتج ذات الصلة بالدورات من الثالثة إلى السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية (الفقرة 9).
    The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 4.5 per cent and an annual rate of increase in accumulated annual leave balances of 12.5 days in each of the first three years, 3.0 days per year in the fourth to sixth years and 0.1 days annually thereafter, capping at an accumulation of 60 days. UN وقد اعتمد الخبير افتراضات رئيسية تمثلت فيما يلي: سعر خصم بنسبة 4.5 في المائة؛ ومعدل سنوي للزيادة في أرصدة الإجازات السنوية المتراكمة يصل إلى 12.5 يوما في كل سنة من السنوات الثلاث الأولى و 3.0 أيام في كل سنة من السنوات الرابعة إلى السادسة و 0.1 يوما سنويا بعد ذلك، بحد أقصى للإجازات المجمعة قدره 60 يوما.
    As mandated by the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development (from its third to sixth sessions) and the Plan of Action adopted at UNCTAD X in Bangkok, the secretariat has embarked on a range of activities in the area of e-commerce. UN 1- بناء على تكليف لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية (في دوراتها من الثالثة إلى السادسة) وخطة العمل التي اعتمدت في الأونكتاد العاشر في بانكوك، شرعت الأمانة في مجموعة متنوعة من الأنشطة في مجال التجارة الإلكترونية.
    51. Following previous reporting on the targeted nutrition programme, the Government of Iraq has now contracted the full amounts of supplies set out in the approved distribution plans for phases IV, V and VI. As at 31 October 1999, the Office of the Iraq Programme had received the applications for five of the seven contracts signed for phases IV to VI, covering two thirds of the needs for these phases. UN ١٥ - وبعد مرحلة اﻹبلاغ السابقة بشأن برنامج التغذية المستهدف، رتبت حكومة العراق حاليا للتعاقد على الكميات الكاملة من اللوازم المستهدفة في خطط التوزيع المعتمدة للمراحل الرابعة والخامسة والسادسة. وفي ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٩ تلقى مكتب برنامج العراق الطلبات المتعلقة بخمسة من العقود السبعة الموقعة للمراحل من الرابعة إلى السادسة وقد غطت ثلثي احتياجات المراحل المذكورة.
    (d) The fourth through sixth paragraphs of the preamble to the Rome Statute of the International Criminal Court, in which the States Parties to the Statute affirm the need for the international community as a whole to combat impunity for the most serious crimes and recall the duty of every State to exercise its criminal jurisdiction over those responsible for international crimes. UN (د) الفقرات من الرابعة إلى السادسة من ديباجة نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، التي تؤكد فيها الدول الأطراف ضرورة أن يعمل المجتمع الدولي ككل من أجل مكافحة إفلات مرتكبي أشد الجرائم جسامة من العقاب وتشير إلى أن من واجب كل دولة أن تمارس ولايتها القضائية الجنائية على أولئك المسؤولين عن ارتكاب جرائم دولية.
    (b) The outcome of the thematic round-table discussions of the Commission at its fifty-third through fifty-sixth sessions; UN (ب) نتائج مناقشات الموائد المستديرة المواضيعية للجنة، المنعقدة في إطار دوراتها من الثالثة والخمسين إلى السادسة والخمسين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus