"إلى الشرطة الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the national police
        
    • to PNTL
        
    • to national police
        
    • to the Police nationale
        
    • National Police to
        
    • to support the national police
        
    • to HNP
        
    • for the National Police
        
    • to the Haitian National Police
        
    • to the Liberian National Police
        
    The advice to the national police was provided as follows: UN جرى إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية على النحو التالي:
    Advice to the national police on criminal investigations and prosecution in Ituri UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية بشأن التحقيقات الجنائية والملاحقة في إيتوري
    In the fight against criminal gangs, especially in Medellín, there have been a number of cases of enforced disappearance attributed to the national police. UN وفي سياق مكافحة العصابات الإجرامية ولا سيما في ميدلين، سجل عدد من حالات الاختفاء القسري المنسوبة إلى الشرطة الوطنية.
    Human rights training material was provided to PNTL and F-FDTL UN وقدمت مواد تدريبية إلى الشرطة الوطنية وقوات الدفاع التيمورية.
    Advice to the national police on police operations, investigations, community policing and special programmes, with particular attention to women's rights and prevention of sexual violence UN :: إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية بشأن عمليات الشرطة والتحقيقات، وخفارة المجتمعات المحلية، والبرامج الخاصة، مع إيلاء حقوق المرأة ومنع العنف الجنسي اهتماما خاصا
    The illegal armed group that had occupied the station also suffered casualties and 27 individuals were disarmed and handed over to the national police. UN وتكبدت الجماعة المسلحة غير القانونية التي كانت تحتل المخفر خسائر ونزع سلاح 27 فردا وسلم هؤلاء إلى الشرطة الوطنية.
    Advice to the national police on police operations, investigations, community policing and special programmes, with particular attention to women's rights and prevention of sexual violence UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية بشأن عمليات الشرطة والتحقيقات، وحفظ أمن المجتمعات المحلية، والبرامج الخاصة، مع إيلاء حقوق المرأة ومنع العنف الجنسي اهتماما خاصا
    Provision of advice to the national police in the delivery of its community outreach programmes UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية في تنفيذ برامجها للتواصل مع المجتمعات المحلية
    Gender-awareness training has been imparted to the national police in all districts. UN السياسات والوثائق والتقارير والدعوة إلى ترقية التوعية الجنسانية إلى الشرطة الوطنية في جميع
    :: Provision of advice to the national police in the delivery of its community outreach programmes UN :: إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية في تنفيذ برامج تواصلها مع المجتمعات المحلية
    Later he was reportedly handed over to the national police at La Aguaytía. UN ونقل في وقت لاحق إلى الشرطة الوطنية بلا أغوايتيا.
    All of the individuals arrested have been handed over to the national police or the gendarmerie. UN وسلم جميع الأشخاص المقبوض عليهم إلى الشرطة الوطنية أو الدرك الوطني.
    :: Daily assistance and advice to the national police regarding the installation of a computerized resources management system and the creation of a human resources database within the Directorate General of the National Police UN :: القيام يوميا بتقديم المساعدة والمشورة إلى الشرطة الوطنية فيما يتعلق بتركيب نظام محوسب لإدارة الموارد وإنشاء قاعدة بيانات للموارد البشرية داخل المديرية العامة للشرطة الوطنية
    Technical advice and assistance through training were provided to the national police in developing human resources and firearms database applications and an archiving system. UN جرى إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الشرطة الوطنية عن طريق التدريب على وضع تطبيقات قواعد بيانات الموارد البشرية والأسلحة النارية ونظام حفظ البيانات.
    Provision of technical advice to the national police through training and instructional materials development related to at least 5 specialized police units, including in the areas of administration and technical services UN تقديم المشورة التقنية إلى الشرطة الوطنية من خلال التدريب والمواد التوجيهية المتعلقة بالتنمية إلى ما لا يقل عن 5 من وحدات الشرطة المتخصصة، في مجالات منها الإدارة والخدمات التقنية
    Provision of advice to the national police through 4 meetings with bilateral and multilateral partners for the continuous capacity-building of National Police UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية عن طريق عقد 4 اجتماعات مع الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف من أجل مواصلة بناء قدرات الشرطة الوطنية
    :: Advice to PNTL, through the holding of 84 meetings, on the development of a security plan for the elections UN :: تقديم المشورة إلى الشرطة الوطنية التيمورية بشأن وضع خطة أمنية للانتخابات، وذلك عن طريق عقد 84 اجتماعا
    Weekly meetings were held and advice was provided to PNTL. UN عُقدت اجتماعات أسبوعية وأسديت المشورة إلى الشرطة الوطنية.
    Advice to PNTL, through 84 meetings, on the development of a security plan for the elections UN تقديم المشورة إلى الشرطة الوطنية التيمورية بشأن وضع خطة أمنية للانتخابات، وذلك عن طريق عقد 84 اجتماعا
    Support to national police in Kenya and the United Republic of Tanzania are examples where UNHCR has provided material support for the deployment of police to ensure law and order in refugee camps. UN والدعم الذي قدم إلى الشرطة الوطنية في كينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة لهو مثال على الحالات التي أتاحت فيها المفوضية الدعم المادي لوزع أفراد الشرطة لتأمين القانون والنظام في مخيمات اللاجئين.
    Three cases of maiming were attributed to the Police nationale congolaise, one case of killing to a Mai-Mai group, and the remaining cases were attributed to unidentified armed elements. UN ونُسبت ثلاث حالات تشويه إلى الشرطة الوطنية الكونغولية، وحالة قتل واحدة إلى مجموعة ماي ماي، ونسبت الحالات المتبقية إلى عناصر مسلحة لم يتسن تحديد هويتها.
    * Provision of weekly technical support to the Haitian National Police to improve the recruitment process with a view to developing a strategy for promoting women's recruitment and retention at all levels UN :: تقديم الدعم التقني أسبوعيا إلى الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تحسين عملية التوظيف، وذلك بهدف وضع استراتيجية لتعزيز عمليتي توظيف المرأة واستبقائها على جميع المستويات
    Weekly United Nations police air patrol sorties and provision of operational support to support the national police in conducting aerial reconnaissance missions, carrying out anti-drug operations, and transporting detainees and seized merchandise and developing standard operating procedures to destroy seized narcotic drugs UN قيام شرطة الأمم المتحدة بدوريات جوية أسبوعية وتقديم الدعم التشغيلي إلى الشرطة الوطنية في اضطلاعها بمهام الاستطلاع الجوي، وتنفيذ عمليات مكافحة مخدرات ونقل معتقلين وسلع مصادرة، ووضع إجراءات تشغيلية موحدة لإعدام المخدرات المصادرة
    Three of the assailants were later detained by MINUSTAH and handed over to HNP. UN واحتجزت البعثة فيما بعد ثلاثة من المهاجمين وسلمتهم إلى الشرطة الوطنية.
    Human rights education also continued as part of the curriculum of the MINURCA civilian police component (CIVPOL) training for the National Police and the Gendarmerie. UN وظل التثقيف بحقوق اﻹنسان يشكل أيضا جزءا من منهج التدريب الذي تقدمه قوة الشرطة المدنية التابعة للبعثة إلى الشرطة الوطنية والدرك الوطني.
    Advice to the Haitian National Police on small arms management and control UN تقديم المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن إدارة الأسلحة الصغيرة ومراقبتها
    Provision of advice to the Liberian National Police in management and financial accountability UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الليبرية بشأن تطوير الإدارة والمساءلة المالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus