Since COP 7, the administrative costs have been financed from the core budget and voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities. | UN | وكانت التكاليف الإدارية تموَّل، منذ الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، من الميزانية الأساسية والتبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
The main source of funding is the core Convention budget, but the generous contributions of Parties to the Trust Fund for Supplementary Activities have been crucial for much of this work. | UN | والمصدر الرئيسي للتمويل هو الميزانية الأساسية للاتفاقية، غير أن التبرعات السخية التي قدمتها الأطراف إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية كان لها أهمية بالغة لإنجاز القسط الأكبر من هذه الأعمال. |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2010 - 2011 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفترة السنتين 2010-2011 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
The Committee requests the CMP to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2008 - 2009 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وتطلب من مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2008-2009. |
Several fund raising letters were sent to Parties and a large number of contribution agreements were entered into, resulting in voluntary contributions of USD 2,366,063 to the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process and USD 8,808,451 to the Trust Fund for Supplementary Activities. | UN | ووجهت رسائل عديدة تتعلق بجمع الأموال إلى الأطراف وتم الانضمام إلى عدد كبير من اتفاقات الاشتراك فتمخض ذلك عن تبرعات بلغت 063 366 2 دولار دفعت إلى الصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ومبلغ 451 808 8 دولاراً إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
In addition, the Deputy Executive Secretary recalled the invitation made by the Executive Secretary to Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to cover the costs associated with providing substantive support to the ADP in the light of the decision by Parties not to include these costs in the core budget. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ذكّر نائب الأمينة التنفيذية بالدعوة التي وجهتها إلى الأطراف لتقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لتغطية التكاليف المرتبطة بتقديم الدعم الموضوعي إلى فريق منهاج ديربان في ضوء قرار الأطراف عدم إدراج هذه التكاليف في الميزانية الأساسية. |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2012 - 2013 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطـراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفتـرة السنتين 2012-2013 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
5. Invites Parties to make voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities in support of the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. | UN | 5- يدعو الأطراف إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011. |
The CMP may wish to express its sincere thanks to Japan and Switzerland, which made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. Annex I | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن يعرب عن شكره الخالص لليابان وسويسرا اللتين قدمتا مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011. |
It also urged Parties to provide contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities in order to cover the costs of additional sessions and other mandated activities not covered by the Trust Fund for the Core Budget of the UNFCCC. | UN | كما حثت الأطراف على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لتغطية تكاليف الدورات الإضافية والأنشطة الأخرى التي صدر بها تكليف وليست مشمولة بالصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية للاتفاقية. |
16. Invites Parties to make voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the organization of the workshop referred to in paragraph 13 above; | UN | 16- يدعو الأطراف إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية من أجل تنظيم حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 13 أعلاه؛ |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2014 - 2015 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفتـرة السنتين 2014-2015 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
She thanked those governments that contributed to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. | UN | وأعربت عن شكرها للحكومات التي قدمت مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011. |
The CMP may wish to invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2012 - 2013 to support the work of the Compliance Committee. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطـراف في دعوة الأطراف إلى تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفتـرة السنتين 2012-2013 لدعم عمل لجنة الامتثال. |
The SBI invited Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to assist with the costs arising from the additional sessions in 2009, including those to be held in Bonn. | UN | 137- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف إلى أن تقدم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية للمساعدة في تحمل التكاليف الناشئة عن الدورات الإضافية المقررة في عام 2009، بما فيها الدورات التي ستعقد في بون. |
On financial matters, he explained the Committee's request that the CMP invite Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for the biennium 2006 - 2007 to support the work of the Compliance Committee. | UN | 61- وفيما يتعلق بالمسائل المالية، قدم تعليلاً لطلب اللجنة إلى اجتماع الأطراف دعوة الأطراف إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية من أجل فترة السنتين 2006-2007 دعماً لعمل لجنة الامتثال. |
27. Urges Parties included in Annex I to the Convention to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for funding the work on joint implementation in the biennium 2010 - 2011 at a level that would ensure the thorough and timely implementation of the joint implementation management plan; | UN | 27- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية من أجل تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك في فترة السنتين 2010-2011 على نحو يكفل التنفيذ الكامل في الوقت المناسب للخطة الإدارية للتنفيذ المشترك؛ |
Urges Parties included in Annex I to the Convention to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities for funding the work on joint implementation in the biennium 2010 - 2011 at a level that would ensure the thorough and timely implementation of the joint implementation management plan; | UN | 26- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية من أجل تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك في فترة السنتين 2010-2011 على نحو يكفل التنفيذ الكامل في الوقت المناسب للخطة الإدارية للتنفيذ المشترك؛ |
(c) Express its thanks to Parties that made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. | UN | (ج) أن يعرب عن شكره للأطراف التي قدمت مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011. |
64. Given this situation, the JISC recommends that the CMP continue to encourage Annex I Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities in a predictable and sustainable manner in order to ensure that all necessary activities envisaged in support of Article 6 of the Kyoto Protocol can be carried out. | UN | 64- وبالنظر إلى هذا الوضع، توصي اللجنة بأن يواصل مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف تشجيع الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تقديم مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية على نحو مستدام ويمكن التنبؤ به لضمان تنفيذ جميع الأنشطة الضرورية المتوخاة دعماً للمادة 6 من بروتوكول كيوتو. |