"إلى اللجنة الخامسة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Fifth Committee at
        
    • to the Fifth Committee in
        
    • to the Fifth Committee on
        
    • to the Fifth Committee is contained in
        
    • to the Fifth Committee during
        
    Total number of documents slotted for submission to the Fifth Committee at its second resumed session UN مجموع الوثائق المحددة مواقيت تقديمها إلى اللجنة الخامسة في دورتها المستأنفة الثانية
    The Committee requests that this information be provided to the Fifth Committee at the first part of the fifty-fourth session of the General Assembly. UN وتطلب اللجنة تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة الخامسة في الجزء اﻷول من الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    The financial report would be presented to the Fifth Committee at the sixty-third session of the General Assembly. UN وذكرت أن التقرير المالي سوف يقدم إلى اللجنة الخامسة في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    It was informed that the replies to its queries would also be provided to the Fifth Committee in a conference room paper. UN وعلمت اللجنة الاستشارية أن الردود على استفساراتها ستقدم أيضا إلى اللجنة الخامسة في شكل ورقة غرفة اجتماعات.
    The Committee requests that additional clarification be provided to the Fifth Committee in this regard. UN وتطلب اللجنة تقديم إيضاحات إضافية إلى اللجنة الخامسة في هذا الصدد. الخلاصة
    Consequently, the Committee has no views to forward to the Fifth Committee on this matter. UN وبناء على ذلك، ليس لدى اللجنة آراء تتقدم بها إلى اللجنة الخامسة في هذا الشأن.
    The status of preparedness of documentation for the Fifth Committee during the sixty-first session of the General Assembly is contained in document A/C.5/61/L.1. The allocation of agenda items to the Fifth Committee is contained in document A/C.5/61/1. UN وسترد حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/C.5/61/L.1، ويرد بيان بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الخامسة في الوثيقة A/C.5/61/1.
    8. The following additional item was allocated to the Fifth Committee during the resumed sixty-seventh session, under heading I (Organizational, administrative and other matters): UN 8 - وتم إحالة البند الإضافي التالي إلى اللجنة الخامسة في الدورة السابعة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ج):
    This information should be provided to the Fifth Committee at its current session. UN وينبغي أن تقدم هذه المعلومات إلى اللجنة الخامسة في دورتها الحالية.
    The explanation should be provided to the Fifth Committee at the current session and should be included in all future statements on ICSC recommendations, as appropriate. UN وينبغي تقديم التفسير إلى اللجنة الخامسة في دورتها الحالية وينبغي أن يدرج في جميع البيانات المقبلة بشأن توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية حسب الاقتضاء.
    The provision, representing a potential charge against the contingency fund, would be considered in the context of the consolidated statement to be presented to the Fifth Committee at the end of the current session. UN ويمثل هذا الاعتماد خصما محتملا من صندوق الطوارئ، يتعين النظر فيه في سياق البيان الموحد الذي سيقدم إلى اللجنة الخامسة في نهاية الدورة الراهنة.
    He had already provided an explanation to the Group of 77 and China as to why the Advisory Committee did not consider it necessary to report to the Fifth Committee at the current juncture. UN وذكر أنه قد قدم بالفعل إلى مجموعة الـ 77 والصين تفسيرا للسبب الذي دعا اللجنة إلى ألا ترى ضرورة لتقديم تقرير إلى اللجنة الخامسة في هذه المرحلة.
    The provision would represent a potential charge against the contingency fund, which would need to be considered in the context of the consolidated statement to be presented to the Fifth Committee at the end of the current session. UN ويمثل هذا الاعتماد خصما محتملا من صندوق الطوارئ، يتعين النظر فيه في سياق البيان الموحد الذي سيقدم إلى اللجنة الخامسة في نهاية الدورة الراهنة.
    Thirty-seven items were allocated to the Fifth Committee at the Assembly’s fifty-second session. UN وتتذكرون أن سبعة وثلاثين بندا من بنود جدول اﻷعمال قد أحيلت إلى اللجنة الخامسة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    The Committee requests that additional clarification be provided to the Fifth Committee in this regard. UN وتطلب اللجنة تقديم إيضاحات إضافية إلى اللجنة الخامسة في هذا الصدد.
    She might, however, submit some proposals on that issue to the Fifth Committee in the context of the report on the investigations function, which would be issued in due course. UN واستدركت تقول إنها ربما تقدم بعض المقترحات بشأن هذه المسألة إلى اللجنة الخامسة في سياق التقرير المتعلق بوظيفة التحقيق وسيصدر هذا التقرير في الوقت المناسب.
    However, if it was the wish of the Fifth Committee, he would ensure that the Advisory Committee considered the report during the current month and submitted its recommendations to the Fifth Committee in May. UN ولكن إذا رغبت اللجنة الخامسة في النظر في التقرير فإنه سيكفل قيام اللجنة الاستشارية بالنظر في التقرير خلال الشهر الحالي ثم قيامها بتقديم توصياتها إلى اللجنة الخامسة في أيار/ مايو.
    In the meantime, the Committee recommends that the supplementary information be provided to the Fifth Committee in a conference room paper, pending its publication in an addendum to the report of the Secretary-General. UN وتوصي اللجنة في نفس الوقت أن تقدم المعلومات التكميلية إلى اللجنة الخامسة في ورقة غرفة عمل، إلى حين نشرها كإضافة في تقرير الأمين العام.
    The attached annex lists the documentation to be presented to the Fifth Committee in the course of the current session, indicating, in each case, the title of the document, document number and the status of issuance. UN يتضمن المرفق الملحق بهذه الوثيقة قائمة بالوثائق التي ستقدم إلى اللجنة الخامسة في أثناء الدورة الحالية، ويبين في كل حالة، عنوان الوثيقة ورقم الوثيقة وحالة اﻹصدار.
    The Secretary-General's reports and the related reports of the Advisory Committee would then be submitted to the Fifth Committee in April, well before the start of the new financial period on 1 July. UN وهذا يعني بالتالي أن تقارير الأمين العام والتقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية من شأنها أن تقدّم إلى اللجنة الخامسة في شهر نيسان/أبريل، أي قبل وقت طويل من بداية الفترة المالية الجديدة في 1 تموز/يوليه.
    * The document was submitted late because the agenda item was allocated to the Fifth Committee on 20 September 2002. UN * قُدمت هذه الوثيقة متأخرة لأن بند جدول الأعمال أحيل إلى اللجنة الخامسة في 20 أيلول/سبتمبر 2002.
    The status of preparedness of documentation for the Fifth Committee during the sixty-first session of the General Assembly is contained in document A/C.5/61/L.1. The allocation of agenda items to the Fifth Committee is contained in document A/C.5/61/1. UN وسترد حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/C.5/61/L.1، ويرد بيان بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الخامسة في الوثيقة A/C.5/61/1.
    1. The following additional item was allocated to the Fifth Committee during the resumed sixty-third session of the General Assembly, under heading I (Organizational, administrative and other matters):b UN 1 - أحيل البند الإضافي التالي إلى اللجنة الخامسة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus