"إلى المتنزه" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the park
        
    • into the park
        
    - We have to wait until 2:30. - to the park. Open Subtitles ــ علينا أن ننتظر حتى الثانية والنصف ــ إلى المتنزه
    All right, you want to come to the park? Open Subtitles حسناً ، حسناً أتود مرافقتنا إلى المتنزه ؟
    So he either came to the park fully clothed and was robbed of everything he had, or he came to the park with no clothes and was killed for no personal gain. Open Subtitles إذاً هو إما قدم إلى المنتزه بكامل لباسه أو أنه قد تم تجريده من كل شيء كان يمتلك أو أنه قدم إلى المتنزه بلا ملابس أساساً
    Well, mom told me to come straight home, but I did go to the park. Open Subtitles حسنـاً، أمي أخبرتني أن أعود مباشرةً إلى المنزل، ولكنني ذهبت إلى المتنزه
    You know, we could play a game, we could go to the park, we could go to the zoo, we could go to SeaWorld or Disneyland or Legoland, or we could play Legos in the house, Open Subtitles ؟ أتعلم ، يمكننا أن نلعب لعبة أن نذهب إلى المتنزه أن نذهب إلى حديقة الحيوان
    Okay, so you were walking home and you get to the park. Open Subtitles حسناً , لقد كنت تسيرين نحو المنزل و من ثمّ وصلتِ إلى المتنزه
    You'll ride out with me to the park, attend me at the theatre, wear the finest clothes... but you'll belong to me and we'll pleasure each other. Open Subtitles ستذهبين معي إلى المتنزه تحضرين مع عروض المسرح تلبسين أفخر الأزياء
    You could take them to the park for an afternoon once in a while. Open Subtitles تستطيع اصطحابهم إلى المتنزه بعد الظهر بين الفينة والاخرى
    I gotta take these two creatures to the park and I don't need you giving me attitude. Open Subtitles سآخذ هذين المخلوقين إلى المتنزه ولا أريدك أن تزعجني الآن
    Well, you can ask him cuz I've gotta go to the park and look for Ashley's dog. Open Subtitles حسنا، أنت يمكن أن تسأله cuz عندي gotta إذهب إلى المتنزه وإبحث عن كلب آشلي.
    -All my friends are going to the park, but I have to go to some boring party? Open Subtitles كل أصدقائي ذاهبون إلى المتنزه لكني يجب أن أذهب إلى حفلة مملة
    Other nannies take children to the park. Open Subtitles انا أعرف ماري بوبينس انها تأخذ المربيات الأخريات للأطفال إلى المتنزه
    No, it's too long. Let's go to the park. Open Subtitles لا ، إن الأمر يطول جدا دعنا نذهب إلى المتنزه
    I bet you don't remember the last time you took me to the park. Open Subtitles أراهن بأنّك لا تتذكّرين آخر مرّة.أخذتني فيها إلى المتنزه.
    Why did you not come up to the park first? Open Subtitles يا للمساكين لماذا لم تأتوا إلى المتنزه أولاً؟
    Well, we're off to the park. Hm. It's nothing dangerous. Open Subtitles سنخرج إلى المتنزه لا شيء خطر أنا أحبك
    But Karla's kid sitting here waiting for her to take him to the park. Open Subtitles لكن إبن "كارلا" ينتظرها للذهاب إلى المتنزه
    I promise, tomorrow I'll take you to the park. Open Subtitles أعدك، سأطحبك غداً إلى المتنزه.
    Sometimes I wonder what would have happened if I hadn't brought him to the park that day. Open Subtitles ...أحياناً أتساءل ماذا كان ليحدث لو لم أحضره إلى المتنزه ذلك اليوم
    We'll go to the park, okay, sweetie ? Open Subtitles سنذهب إلى المتنزه , حسنا عزيزي؟
    - Fletch Number 1... if you want to go up into the park, I know the greatest tracker in Tigora. Open Subtitles ـ فليتش رقم 1 000 إذا كنت تريد الذهاب إلى المتنزه أنا أعرف أعظم مقتفي أثر في (تيجورا)0

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus