"إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Council at its thirteenth session
        
    • to the thirteenth session of the Council
        
    The same resolution also requested the High Commissioner to report to the Council at its thirteenth session on the implementation of the resolution. UN وطلب القرار نفسه إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة عن تنفيذ القرار.
    Priority was to be given to the drafting of the regulations on polymetallic sulphides, and presented to the Council at its thirteenth session. UN وتَقَرر إعطاء الأولوية لصياغة القواعد التنظيمية المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات وتقديمها إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    30. In its resolution 10/17, the Council requested the Secretary-General to report on this subject to the Council at its thirteenth session. UN 30- طلب المجلس، في قراره 10/17، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراًً عن هذا الموضوع إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    19. Requests the High Commissioner to report to the Council at its thirteenth session on the implementation of the present resolution; UN 19- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    19. Requests the High Commissioner to report to the Council at its thirteenth session on the implementation of the present resolution; UN 19- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    Furthermore, the High Commissioner for Human Rights was requested to submit to the Council, at its thirteenth session, a report on the status of implementation of the resolution. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة تقريراً عن حالة تنفيذ هذا القرار.
    48. In its resolution 10/25, the Council requested the Special Rapporteur on freedom of religion or belief to submit her annual report to the Council at its thirteenth session. UN 48- طلب المجلس، في قراره 10/25، إلى المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد أن تقدم تقريرها السنوي إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    60. In its resolution 10/15, the Council requested the High Commissioner and the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism to present their reports to the Council at its thirteenth session. UN 60- طلب المجلس، في قراره 10/15، إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب تقديم تقاريرهما إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    In its resolution 10/33 the Council invited the mandate holders to report on the development of the situation to the Council at its thirteenth session. UN ودعا المجلس، في قراره 10/33 المقررين المكلفين بولايات إلى تقديم تقرير عن تطورات الحالة إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    16. Requests the High Commissioner and the Special Rapporteur to present their reports, bearing in mind the content of the present resolution, to the Council at its thirteenth session under agenda item 3, in conformity with its annual programme of work. UN 16- يطلب إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص أن يقدما تقريريهما، مع وضع مضمون هذا القرار في الاعتبار، إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    16. Requests the High Commissioner and the Special Rapporteur to present their reports, bearing in mind the content of the present resolution, to the Council at its thirteenth session under agenda item 3, in conformity with its annual programme of work. UN 16- يطلب إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص أن يقدما تقريريهما، مع وضع مضمون هذا القرار في الاعتبار، إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    12. In its resolution 10/12, the Council requested the Advisory Committee to undertake a study on discrimination in the context of the right to food, including identification of good practices of anti-discriminatory policies and strategies, and to report thereon to the Council at its thirteenth session. UN 12- وطلب المجلس، في قراره 10/12، إلى اللجنة الاستشارية أن تُنجز دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء، بما يشمل تحديد الممارسات الجيدة في سياسات واستراتيجيات مكافحة التمييز، وأن تقدم تقريراً في هذا الشأن إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    The outcome document containing the final version of the recommendations will be presented by the independent expert on minority issues to the Council at its thirteenth session, in March 2010. UN وسيقدم الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة التي ستعقد في آذار/مارس 2010 وثيقة النتائج التي تتضمن الصيغة النهائية للتوصيات.
    18. Requests the Secretary-General to submit a report to the Council at its thirteenth session on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice, including juvenile justice and conditions for women and children in detention, as well as in the activities undertaken by the United Nations system as a whole; UN 18- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة عن آخر التطورات، والتحديات والممارسات الجيدة في مجال حقوق الإنسان في إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث وظروف النساء المحتجزات وأطفالهن، وفيما يتعلق بالأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ككل؛
    13. Requests the High Commissioner to submit a comprehensive and updated report to the Council at its thirteenth session, in accordance with its annual programme of work, following the structure and scope of her report and with a special focus on further measures taken to correct the imbalance in geographical composition of the staff of the Office. UN 13- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً ومستكملاً إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة وفقاً لبرنامج عمله السنوي، على أن يكون هيكله ونطاقه على غرار هيكل تقريرها ونطاقه، مع التركيز تركيزاً خاصاً على التدابير الإضافية المتخذة لإصلاح اختلال التوازن في التكوين الجغرافي لملاك موظفي المفوضية.
    6. Requests the Office of the High Commissioner to consult States Members of the United Nations and all other relevant stakeholders on the issue with a view to present to the Council, at its thirteenth session, a report on the impact of the crises to the realization of all human rights and on possible actions required to alleviate it; UN 6- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان استشارة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة بشأن المسألة بغية تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة عن تأثير الأزمتين على إعمال جميع حقوق الإنسان وعن الإجراءات الممكنة اللازمة للتخفيف من حدة هذا التأثير؛
    2. Takes note of the report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons submitted to the Council at its thirteenth session (A/HRC/13/21); UN 2- يحيط علماً بتقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، المقدم إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة (A/HRC/13/21)؛
    18. Requests the Secretary-General to submit a report to the Council at its thirteenth session on the latest developments, challenges and good practices in human rights in the administration of justice, including juvenile justice and conditions for women and children in detention, as well as in the activities undertaken by the United Nations system as a whole; UN 18- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة عن آخر التطورات، والتحديات والممارسات الجيدة في مجال حقوق الإنسان في إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث وظروف النساء المحتجزات وأطفالهن، وفي الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ككل؛
    13. Requests the High Commissioner to submit a comprehensive and updated report to the Council at its thirteenth session, in accordance with its annual programme of work, following the structure and scope of her report and with a special focus on further measures taken to correct the imbalance in geographical composition of the staff of the Office. UN 13- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً ومستكملاً إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة وفقاً لبرنامج عمله السنوي، على أن يكون هيكله ونطاقه على غرار هيكل تقريرها ونطاقه، مع التركيز بشكل خاص على التدابير الإضافية المتخذة لإصلاح اختلال التوازن في التكوين الجغرافي لملاك موظفي المفوضية.
    Pursuant to that resolution, the Working Group met from 16 to 18 December 2009 and submitted its report (A/HRC/13/43) to the Council at its thirteenth session. UN وعملاً بذلك القرار، اجتمع الفريق العامل خلال الفترة من 16 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وقدم تقريره (A/HRC/13/43) إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    1. In its resolution 10/12, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to undertake a study on discrimination in the context of the right to food, including identification of good practices of anti-discriminatory policies and strategies, and to report on it to the thirteenth session of the Council. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 10/12، إلى اللجنة الاستشارية أن تضطلع بدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء، بما في ذلك تحديد الممارسات الجيّدة في سياسات واستراتيجيات مكافحة التمييز، وأن تقدِّم تقريراً في هذا الشأن إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus