"إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Council at its twenty-sixth session
        
    • to the Board at its twenty-sixth session
        
    The Council also requested the Independent Expert to submit a report on the implementation of resolution 23/12 to the Council at its twenty-sixth session. UN وطلب المجلس أيضاً إلى الخبيرة المستقلة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    Also in resolution 24/25, the Council invited the 2014 Social Forum to submit a report containing its conclusions and recommendations to the Council at its twenty-sixth session. UN ودعا المجلس في ذلك القرار أيضاً المنتدى الاجتماعي لعام 2014 إلى تقديم تقرير يتضمّن استنتاجاته وتوصياته إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    The Council requested the Committee to present a progress report of the research-based report to the Council at its twenty-sixth session and the final report at its twenty-eighth session. UN وطلب المجلس إلى اللجنة أن تُقدم تقريراً مرحلياً بشأن التقرير القائم على البحث إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    Its last meeting had reported to the Board at its twenty-sixth session, which had decided that its work had been more or less concluded. UN وفي اجتماعه الأخير رفع تقريرا إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين حيث قرر المجلس أن عمل الفريق قد انتهى تقريبا.
    II. Documents submitted to the Board at its twenty-sixth session UN الوثائق المقدمة إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين
    16. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 16- وفي القرار ذاته أيضاً، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    18. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 18- وفي القرار ذاته أيضاً، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    17. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 17- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    The Committee also recommended that the Human Rights Council extend the time schedule envisaged to allow for better informed work by, inter alia, analysing the numerous received responses to the questionnaires, and that the Committee be requested to submit an interim report to the Council at its twenty-sixth session and a final report at its twenty-eighth session. UN وقررت أن توصي مجلس حقوق الإنسان بأن يمدد الجدول الزمني المتوخى لإفساح المجال لإنجاز عمل أكثر إحاطة، من خلال جملة أمور منها تحليل الردود العديدة التي وردت بشأن الاستبيانات، وبأن يطلب إليها تقديم تقرير مرحلي إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين والتقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    The Committee submitted its interim report to the Council at its twenty-sixth session (A/HRC/26/42). UN وقدمت اللجنة تقريرها المؤقت إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين (A/HRC/26/42).
    61. In the same resolution, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to submit a progress report to the Council at its twenty-sixth session. UN 61- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    The Committee submitted the report to the Council at its twenty-sixth session (A/HRC/26/41). UN وقدمت اللجنة التقرير إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين (A/HRC/26/41).
    79. In the same resolution, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to submit a progress report to the Council at its twenty-sixth session. UN 79- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    Pursuant to the request of the Human Rights Council in resolution 20/11, the present report summarizing the key issues raised during the seminar was prepared by OHCHR for submission to the Council at its twenty-sixth session. UN 4- وعملاً بطلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 20/11، أعدت المفوضية هذا التقرير الذي يلخص القضايا الرئيسية التي أثيرت خلال الحلقة الدراسية لتقديمه إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    43. In its resolution 23/15, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus for a period of one year, and requested the Special Rapporteur to submit a report to the Council at its twenty-sixth session. UN 43- قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 23/15، تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس سنة واحدة، وطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    44. In its resolution 23/21, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Eritrea for a period of one year, and requested her to present a report to the Council at its twenty-sixth session. UN 44- قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 23/21، تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا سنة واحدة، وطلب إليها أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    Also in resolution 25/33, the Council requested the Intergovernmental Working Group to present its final report in this regard to the Council at its twenty-sixth session. UN وطلب المجلس، في القرار 25/33 أيضاً، إلى الفريق العامل الحكومي الدولي أن يقدم تقريره النهائي في هذا الصدد إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    18. In resolution 23/3, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to submit a progress report to the Council at its twenty-sixth session. UN 18- وطلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً، في القرار 23/3، إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين.
    Accordingly, proposals of the Director-General for the medium-term programme framework, 2004-2007, were submitted to the Board at its twenty-sixth session in document IDB.26/8-PBC.18/9. UN وعملا بذلك، قُدّمت اقتراحات المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007، إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين في الوثيقة IDB.26/8-PBC.18/9.
    That decision also requested the Director-General to keep Member States regularly informed and to report to the Board at its twenty-sixth session. UN وفي ذلك القرار، طلب المجلس أيضا إلى المدير العام أن يحرص على إطلاع الدول الأعضاء بانتظام وأن يقدم إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين تقريرا بهذا الشأن.
    Background papers will be presented to the Board at its twenty-sixth session to assist in making policy decisions on other recommendations. UN وستقدم ورقات معلومات أساسية إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين للمساعدة في اتخاذ قرارات تتعلق بالسياسة العامة بناء على توصيات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus