"إلى المرفق الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • to Annex III
        
    • in Annex III
        
    One notification from each of two specified regions triggers consideration of the addition of a chemical to Annex III to the Convention. UN ويؤدي إخطار واحدة من كل من منطقتين محددتين إلى النظر في إضافة أي مادة كيميائية إلى المرفق الثالث للاتفاقية.
    Countries may, however, be added to Annex III after the framework agreement is signed. UN ومع ذلك فقد ترغب البلدان أن تضاف إلى المرفق الثالث بعد التوقيع على الاتفاق الإطاري.
    Chemicals listed in that new annex could also be moved to Annex III later, should the Conference of the Parties be able to reach consensus on doing so. UN ويمكن أيضاً في وقت لاحق نقل المواد الكيميائية المدرجة في ذلك المرفق الجديد إلى المرفق الثالث إذا تمكن مؤتمر الأطراف من التوصل إلى توافق في الآراء على القيام بذلك.
    Good progress has been made towards assigning Harmonized System customs codes to the chemicals added to Annex III at the first meeting of the Conference of the Parties. UN وقد تم إحراز تقدم طيب باتجاه إسناد رموز جمركية للنظام المنسق للمواد الكيميائية التي أُضيفت إلى المرفق الثالث أثناء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف.
    The " E4 " claims have been listed in Annex III to this report. UN وأُضيفت قائمة بمطالبات الفئة " هاء-4 " إلى المرفق الثالث لهذا التقرير.
    That participating States would receive copies of decision guidance documents for any new chemicals added to Annex III during the transition period and would be requested to provide an import response. UN أن تتلقى الدول المشاركة نسخاً من وثائق توجيه القرارات لأية مادة كيميائية جديدة تضاف إلى المرفق الثالث أثناء الفترة الانتقالية، وأن يطلب منها تقديم رد بشأن الاستيراد.
    Donors wishing to contribute to the Fund are requested to refer to Annex III for information regarding modalities of payment. UN ويرجى من الجهات المانحة التي تود أن تساهم في الصندوق الرجوع إلى المرفق الثالث للاطلاع على المعلومات المتعلقة بطرق الدفع.
    Chemicals listed in that new annex could also be moved to Annex III later, should the Conference of the Parties be able to reach consensus on doing so. UN ويمكن أيضاً في وقت لاحق نقل المواد الكيميائية المدرجة في ذلك المرفق الجديد إلى المرفق الثالث إذا تمكن مؤتمر الأطراف من التوصل إلى توافق في الآراء على القيام بذلك.
    " Participating States would receive copies of decision guidance documents for any new chemicals added to Annex III during the transition period and would be requested to provide an import response. UN " أن تتلقى الدول المشاركة نسخاً من وثائق توجيه القرارات لأية مادة كيميائية جديدة تضاف إلى المرفق الثالث أثناء الفترة الانتقالية، وأن يطلب منها تقديم رد بشأن الاستيراد.
    The addition of monocrotophos and parathion to Annex III by decision RC-1/3 applies to all types of formulations of those pesticides, including the severely hazardous pesticide formulations already listed. UN 25 - إن إضافة المونوكروتوفوس والباراثيون إلى المرفق الثالث بناء على مقرر اتفاقية روتردام - 1/3 ينسحب على جميع أنواع تركيبات المبيدات تلك بما في ذلك تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المدرجة بالفعل.
    Reference is made to Annex III as well as to the following Internet address with regard to the Danish educational system: http://www.eng.uvm.dk//education/General/diagram.htm. UN 432- ويرجى الرجوع إلى المرفق الثالث وإلى العنوان التالي على الإنترنت http://www.eng.uvm.dk//education/General/diagram.htm.
    The addition of new chemicals to Annex III of the Convention as a result of the decisions taken by the Conference of the Parties at its fourth meeting will provide a further opportunity to use rate of response to measure the effectiveness of technical assistance activities. UN ومن شأن إضافة اثنتين من المواد الكيميائية إلى المرفق الثالث من الاتفاقية نتيجة للمقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع أن تتيح فرصة أخرى لاستخدام معدل الإجابات لقياس فعالية أنشطة المساعدة التقنية.
    The representative of the Secretariat drew the attention of the Bureaux to Annex III of document UNEP/OzL.Conv.7/Bur.1/2-UNEP/OzL.Pro.19/Bur.1/2, which contained a list of documents prepared for the forthcoming meetings. UN 13 - وجّه ممثل الأمانة انتباه المكتبين إلى المرفق الثالث بالوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/Bur.1/2-UNEP/OzL.Pro.19/Bur.1/2 الذي يتضمّن قائمة بالوثائق التي أعدَّت للاجتماعات القادمة.
    Noting that article 8 of the Rotterdam Convention authorizes the Conference of the Parties at its first meeting to decide on the addition to Annex III to the Convention of chemicals that have been included in the voluntary prior informed consent procedure before that meeting, provided it is satisfied that all the requirements for listing in that annex have been fulfilled, UN إذْ تلاحظ أن المادة 8 من الاتفاقية تأذن لمؤتمر الأطراف، أن يقرر في اجتماعه الأول البت في الإضافة إلى المرفق الثالث للمواد الكيميائية التي جرى إدراجها في الإجراء الطوعي للموافقة المسبقة عن علم قبل ذلك الاجتماع، إذا كان مقتنعاً بأن جميع الشروط المتعلقة بإدراج تلك المواد في ذلك المرفق قد استوفيت,
    They noted that the additions to Annex III could be made irrespective of whether the States or regional economic integration organizations providing the original notifications are Parties at the time of the first meeting of the Conference of the Parties and independent of any decision made by the Parties at that meeting on the composition of the PIC regions. UN وأشارت إلى أن الإضافات إلى المرفق الثالث يمكن أن تتم بغض النظر عما إذا كانت الدول أو المنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي التي تقدم الإخطارات الأصلية أطرافاً في وقت انعقاد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف وبشكل مستقل عن أي قرار تتخذه الأطراف أثناء الاجتماع بشأن تكوين أقاليم الموافقة المسبقة عن علم.
    32. In its review of maleic hydrazide, the interim Chemical Review Committee was requested to consider the overall policy issues related to adding chemicals to Annex III of the Convention on the basis of control actions related to contaminants within the substance rather than the substance itself. UN 32 - ولدى استعراضها لمادة هيدرازيد المالئيك، طلب إلى اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية النظر في قضايا السياسات الكاملة المتصلة بمسألة إضافة مواد كيميائية إلى المرفق الثالث من الاتفاقية على أساس التدابير الرقابية المتصلة بالملوثات الموجودة داخل المادة بدلاً من المادة نفسها.
    Attention is also drawn to Annex III below, in which the question of implementation of regulation 5.6 and rule 105.6 of the Rules is addressed in detail in response to General Assembly resolution 58/270. UN ويُوجَّه الانتباه أيضا إلى المرفق الثالث أدناه، الذي تُعالج فيه على وجه التفصيل مسألة تنفيذ البند 5-6 والقاعدة 105-6 من النظامين الأساسي والإداري، استجابة لقرار الجمعية العامة 58/270.
    The representative of the Secretariat drew attention to Annex III to document UNEP/OzL.Conv.8/Bur.2/2-UNEP/OzL.Pro.22/Bur.1/2, which set out a list of documents prepared for the joint meetings. UN 13 - لفت ممثل الأمانة الانتباه إلى المرفق الثالث بالوثيقة UNEP/OzL.Conv.8/Bur.2/2-UNEP/OzL.Pro.22/Bur.1/2، والذي قدم قائمة الوثائق التي أعدت للاجتماعين المشتركين.
    At the 48th meeting, on 24 July, the attention of the Council was drawn to Annex III of the report, which contained a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council. UN ١٠٤ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، لفت انتباه المجلس إلى المرفق الثالث من التقرير، الذي يشتمل على بيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، مقدم من اﻷمين العام عملا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    107. At the 48th meeting, on 24 July, the attention of the Council was drawn to Annex III of the report, which contained a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council. UN ٧٠١ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، لفت انتباه المجلس إلى المرفق الثالث من التقرير، الذي يشتمل على بيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، مقدم من اﻷمين العام وفقا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Charts showing the total number of project grants and the total amount in US$ allocated by region and by year from 1998 to 2003 can be found in Annex III. The Advisory Group stressed the fact that grants had been allocated according to the selection criteria and taking into consideration the number of applications received from each region. UN ويمكن الرجوع إلى المرفق الثالث للاطلاع على رسوم بيانية تظهر العدد الإجمالي لمنح المشاريع والمبلغ الإجمالي الممنوح بدولارات الولايات المتحدة حسب المنطقة والسنة من عام 1998 إلى 2003. وشدد الفريق الاستشاري على أن المنح قُدمت حسب معايير الاختيار ومع مراعاة عدد الطلبات التي وردت من كل منطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus