"إلى الهواء" - Traduction Arabe en Anglais

    • to air
        
    • to the air
        
    • into the air
        
    • in the air
        
    • into the atmosphere
        
    • allowed to
        
    The status quo scenario assumes that current patterns, practises and uses that result in mercury emissions to air will continue. UN يفترض سيناريو الوضع الراهن أن الأنماط والممارسات والاستخدامات الراهنة سوف تسفر عن استمرار انبعاثات الزئبق إلى الهواء.
    Figure 1. Overview of intentional mercury use and emissions to air. UN الشكل 1: نظرة عامة على استخدامات الزئبق المقصودة وانبعاثاته إلى الهواء.
    Information is also provided on releases of mercury to air, water and land for each product category. UN كذلك قدمت معلومات عن الكميات المتسربة من الزئبق إلى الهواء والماء والتربة فيما يخص كل فئة من فئات المنتجات.
    Cover facility operation, workers' health and safety, control of emissions to air, land and water and waste management. UN تغطي تشغيل المرفق وصحة وسلامة العمال ومكافحة الانبعاثات إلى الهواء والأرض والماء وإدارة النفايات.
    Volatilisation is considered to be a major dissipation pathway from water and soil to the air compartment. UN ويعتبر التبخر أحد مسارات التشتت الرئيسية من المياه والتربة إلى الهواء.
    Uh, the FBI requests that you toss your flashlight into the air. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة ، تطلب منكَ أن ترمي مصباحك الكاشف إلى الهواء
    Emissions of PentaBDE to air during production UN انبعاثات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل إلى الهواء أثناء عملية الإنتاج
    Emissions of PentaBDE to air during production UN انبعاثات الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل إلى الهواء أثناء عملية الإنتاج
    Cover facility operation, workers' health and safety, control of emissions to air, land and water and waste management. UN تغطي تشغيل المرفق وصحة وسلامة العمال ومكافحة الانبعاثات إلى الهواء والأرض والماء وإدارة النفايات.
    Address facility operation, workers' health and safety, control of emissions to air, land and water and waste management. UN تعالج مسألة تشغيل المرفق وصحة وسلامة العمال والتحكم في الانبعاثات إلى الهواء والأرض والمياه وإدارة النفايات.
    The reporting frequency should take into account the COP cycle and the reporting requirements should avoid unnecessary administrative burden, and be in proportion to the emissions to air for the Party. UN وينبغي أن يأخذ تواتر الإبلاغ في اعتباره دورة مؤتمر الأطراف وينبغي لاشتراطات الإبلاغ أن تتفادى الأعباء الإدارية غير الضرورية وأن تكون متناسبة مع الانبعاثات إلى الهواء في الطرف.
    Models predict that HCBD released to air or water will partition to a significant extent into the atmosphere. UN وتتوقع النماذج أن البيوتادايين السداسي الكلور الذي يتسرب إلى الهواء أو الماء سيتفرق في الجو بدرجة كبيرة.
    Models predict that HCBD released to air or water will partition to a significant extent into the atmosphere. UN وتتوقع النماذج أن البيوتادايين السداسي الكلور الذي يتسرب إلى الهواء أو الماء سيتفرق في الجو بدرجة كبيرة.
    Two broad approaches to emissions to air were identified in the mandate. UN 10 - حددت الولاية نهجين واسعي النطاق للانبعاثات إلى الهواء.
    In principle either of the approaches suggested above for emissions to air could apply to releases, although there is no reason in principle why the same approach should be adopted for releases to land and water as is adopted for air emissions. UN ومن حيث المبدأ يمكن أن ينطبق أي من النُّهج المقترحة أعلاه، والخاصة بالانبعاثات إلى الهواء، على الإطلاقات، رغم أنه لا يوجد سبب من حيث المبدأ يستلزم اعتماد نهج للإطلاقات إلى الأرض والمياه مطابق للنهج المعتمد للانبعاثات إلى الهواء.
    It further assumes that emissions control measures currently implemented or committed to in Europe to reduce mercury emission to air or water would be implemented around the world. UN ويفترض كذلك أن تدابير مراقبة الانبعاثات المنفذة حاليا أو الملتزم بها في أوروبا لتخفيض انبعاثات الزئبق إلى الهواء أو إلى الماء سوف تنفذ في مختلف أنحاء العالم.
    Releases to air may occur during the curing phase of foam production, during which the foam stays at elevated temperature for many hours, depending on the production block size. UN ويمكن أن تحدث إطلاقات إلى الهواء أثناء مرحلة المعالجة لعملية إنتاج الرغاوي والتي تظل خلالها الرغاوي عند درجة حرارة مرتفعة لعدة ساعات طبقا لحجم الإنتاج.
    Releases to air may occur during the curing phase of foam production, during which the foam stays at elevated temperature for many hours, depending on the production block size. UN ويمكن أن تحدث إطلاقات إلى الهواء أثناء مرحلة المعالجة لعملية إنتاج الرغاوي والتي تظل خلالها الرغاوي عند درجة حرارة مرتفعة لعدة ساعات طبقا لحجم الإنتاج.
    During the Soviet period, access to air and light had been seriously restricted, but difficulties in that connection were now being solved with the removal of much of the window grating. UN وإبان العهد السوفياتي كان الوصول إلى الهواء والضوء مقيداً تقييداً شديداً، لكنه يجري الآن مواجهة هذه الصعوبات عن طريق إزالة الكثير من قضبان النوافذ.
    Volatilisation is considered to be a major dissipation pathway from water and soil to the air compartment. UN ويعتبر التبخر أحد مسارات التشتت الرئيسية من المياه والتربة إلى الهواء.
    As they use the sunlight to build their tissues, so they release oxygen and water vapour into the air. Open Subtitles بينما تنتفع أشجارها بضوء الشمس لبناء أنسجتها فإنهم بالمقابل يُطلقون الأكسجين وبخار الماء إلى الهواء
    That the velocity takes the helicopter and sweeps it up in the air. Open Subtitles حيث يؤدي التسارع إلى حمل المروحية ورفعها إلى الهواء
    While being detained in the IVS, the author was not taken for an outdoor walk even once; he was not allowed to see his family members and to exchange correspondence with them. UN وعلى الرغم من حبس صاحب البلاغ في جناح الاحتجاز المؤقت، لم يتح له الخروج إلى الهواء الطلق ولو لمرة واحدة؛ ولم يسمح له برؤية أفراد عائلته وتبادل المراسلات معهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus