"إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the SBI to consider
        
    As indicated in the annotations to the COP agenda, the COP may request the SBI to consider this sub-item and recommend draft conclusions for consideration and adoption by the Conference. UN وكما وردت اﻹشارة في شروح جدول أعمال مؤتمر اﻷطراف، قد يطلب مؤتمر اﻷطراف إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذا البند الفرعي وأن توصي المؤتمر بالنظر في مشاريع استنتاجات واعتمادها.
    The CMP, by its decision 12/CMP.1, requested the SBI to consider, at its future sessions, annual reports of the administrator of the ITL, with a view to requesting the CMP to provide guidance, as necessary, in relation to the operation of registry systems. UN 59- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 12/م أإ-1، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دوراتها المقبلة في التقارير السنوية لإدارة سجل المعاملات الدولية بقصد التماس تقديم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف توجيهات، عند الاقتضاء، فيما يتصل بتشغيل نظم السجلات.
    The CMP also requested the SBI to consider the proposal at its thirty-second session and report the outcome to the CMP. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الاقتراح في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم تقريراً عن النتائج إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    The CMP also requested the SBI to consider the proposal at its thirty-second session and to report on the outcome to the CMP at its sixth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الاقتراح في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم تقريراً عن النتائج إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    The CMP also requested the SBI to consider the proposal at its thirty-second session and report the outcome to the CMP. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الاقتراح في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم تقريراً عن النتائج إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    (e) The SBSTA requested the SBI to consider options for funding (an) international centre(s) and enhancing support for national or regional centres. UN )ﻫ( طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الخيارات المتعلقة بتمويل مركز دولي )مراكز دولية( وزيادة الدعم المقدم للمراكز الوطنية أو اﻹقليمية.
    101. At the 2nd meeting, the President recalled that the CMP, at its second session, had requested the SBI to consider this agenda sub-item with a view to forwarding a draft decision for adoption at a future session. UN 101- في الجلسة الثانية، ذكّر الرئيس بأن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كان قد طلب في دورته الثانية إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال بهدف تقديم مشروع مقرر يُعتمد في دورة لاحقة.
    The CMP also requested the SBI to consider the proposal at its thirty-second session and to report on the outcome to the CMP at its sixth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الاقتراح في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم تقريراً عما تتوصل إليه من نتائج إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    The AWG-LCA took note of a proposal for the SBI to consider the option that a high-level session be held between the thirty-second sessions of the SBI and the SBSTA and the sixteenth session of the COP to provide guidance. UN 27- وطلب فريق العمل التعاوني إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في مقترح بعقد دورة رفيعة المستوى في الفترة الفاصلة بين الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف من أجل تقديم توجيهات في هذا الشأن.
    The CMP requested the SBI to consider the proposal referred to in paragraph 88 above at its thirty-second session and to report on the outcome to the CMP at its next session. UN 94- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الاقتراح المشار إليه في الفقرة 88 أعلاه في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم تقريراً عن النتائج إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التالية.
    75. Background: The CMP, by its decision 12/CMP.1, requested the SBI to consider, at its future sessions, the annual reports of the administrator of the international transaction log (ITL), with a view to requesting the CMP to provide guidance, as necessary, in relation to the operation of registry systems. UN 75- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 12/م أإ-1، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دوراتها المقبلة في التقارير السنوية لإدارة سجل المعاملات الدولي كي تلتمس من مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف توجيهات، عند الاقتضاء، فيما يتصل بتشغيل نظم السجلات.
    The CMP, by its decision 12/CMP.1, requested the SBI to consider, at its future sessions, annual reports of the administrator of the ITL, with a view to requesting the CMP to provide guidance, as necessary, in relation to the operation of registry systems. UN 62- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 12/م أإ-1، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دوراتها المقبلة، في التقارير السنوية لإدارة سجل المعاملات الدولية بقصد الطلب إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن يقدم توجيهات، عند الاقتضاء، فيما يتصل بتشغيل نظم السجلات.
    The COP may wish to consider two procedural options for consideration of this sub-item: (a) it may wish itself to consider it and to arrive at appropriate conclusions; or (b) it may request the SBI to consider the sub-item and recommend draft conclusions for consideration and adoption by the Conference. UN وقد يرغب مؤتمر اﻷطراف في النظر في خيارين إجرائيين للنظر في هذا البند الفرعي: )أ( قد يرغب في أن ينظر فيه هو نفسه وأن يتوصل إلى استنتاجات مناسبة؛ أو )ب( قد يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في البند الفرعي وأن توصي المؤتمر ببحث واعتماد ما تتوصل إليه من مشاريع استنتاجات.
    The COP, at its second session, by its decision 13/CP.2 on this matter, requested the SBI to consider at its next session the annex adopted by the Council of the Global Environment Facility and the draft annex submitted by the Group of 77 and China (FCCC/SBI/1996/L.4) and report to the Conference of the Parties on the outcome. UN ٨ - طلب مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية، في قراره 13/CP.2 بشأن هذه المسألة، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دورتها المقبلة في المرفق الذي اعتمده مجلس مرفق البيئة العالمية وفي مشروع المرفق المقدم من مجموعة اﻟ ٧٧ والصين (FCCC/SBI/1996/L.4)، وأن تقدم تقريرا إلى مؤتمر اﻷطراف عن نتيجة ذلك.
    50. Background: CMP 1 requested the SBI to consider annual reports of the international transaction log (ITL) administrator, with a view to requesting the CMP to provide guidance in relation to the operation of registry systems. UN 50- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الأولى إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في التقارير السنوية لمدير سجل المعاملات الدولي، لكي تطلب إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف تقديم توجيهات بشأن تشغيل نظم السجلات().
    51. CMP 8, by decision 1/CMP.8, requested the SBI to consider modalities for expediting the continued issuance, transfer and acquisition of emission reduction units (ERUs) under Article 6 of the Kyoto Protocol for the second commitment period. UN 51- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بموجب مقرره 1/م أإ-8، في دورته الثامنة، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في طرائق الإسراع بتواصل إصدار ونقل حيازة واحتياز وحدات خفض الانبعاثات في إطار المادة 6 من بروتوكول كيوتو لفترة الالتزام الثانية().
    53. Background: The CMP, by decision 1/CMP.8, paragraph 16, requested the SBI to consider modalities for expediting the establishment of the eligibility of Parties for participation in the Kyoto Protocol flexible mechanisms whose eligibility has not yet been established in the first commitment period. UN 53- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 1/م أإ-8 إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في طرائق الإسراع بإثبات أهلية الأطراف التي لم تثبت أهليتها بعدُ في فترة الالتزام الأولى للمشاركة في الآليات المرنة لبروتوكول كيوتو().
    The SBSTA advised the SBI to consider guidelines for such a technical review process at its eleventh session, with a view to a decision on such guidelines being adopted by the COP at its fifth session. UN (ج) وأوعزت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في وضع مبادئ توجيهية لمثل هذه العملية للاستعراض التقني في دورتها الحادية عشرة بغية قيام مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة باعتماد مقرر بشأن هذه المبادئ التوجيهية.
    The CMP decided to request the SBI to consider this matter at its first session following receipt by the Depositary of a simple majority of the instruments of acceptance required for the entry into force of the amendment referred to in paragraph 158 above, with a view to determining the modalities and conditions of the review of the report submitted by the Republic of Belarus referred to in paragraph 159 above. UN 160- وقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف أن يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الأولى عقب استلام الوديع أغلبيةً بسيطةً من صكوك القبول حسبما يقتضيه دخول التعديل المشار إليه في الفقرة 158 أعلاه حيز النفاذ، بغية البت في طرائق وشروط استعراض التقرير المقدم من جمهورية بيلاروس والمشار إليه في الفقرة 159 أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus