He then drew attention to document A/C.2/66/L.1/Add.1, which provided information on the status of documentation before the Committee. | UN | واسترعى الاهتمام بعد ذلك إلى الوثيقة A/C.2/66/L.1/Add.1، التي تقدم معلومات عن حالة الوثائق المعروضة على اللجنة. |
71. The Chairman drew attention to document A/52/7/Add.7, which contained the Advisory Committee’s views on the Secretary-General’s report. | UN | ٧١ - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/52/7/Add.7 المتضمنة آراء اللجنة الاستشارية على تقرير اﻷمين العام. |
2. He also drew attention to document A/C.5/53/L.1/Rev.1, which contained revised information on the status of preparedness of documentation. | UN | ٢ - ولفت الرئيس أيضا النظر إلى الوثيقة A/C.5/53/L.1/Rev.1 التي تتضمن معلومات منقحة عن حالة إعداد الوثائق. |
Finally, there is a typographical on page 3 of document A/C.1/62/CRP.4, following the reference to document A/C.1/62/L.17. | UN | وأخيرا، يوجد خطأ طباعي في صفحة 3 من الوثيقة A/C.1/62/CRP.4، بعد الإشارة إلى الوثيقة A/C.1/62/L.17. |
For the full text, please refer to the document referenced. | UN | وللاطلاع على النص الكامل، يُرجى العودة إلى الوثيقة المرجعية. |
6. Introducing the topic, Mr. Luis Valencia referred to document HR/MEX/SEM.1/2002/BP.1. | UN | 6- عرَض السيد لويس فالنتسيا الموضوع مشيراً إلى الوثيقة HR/MEX/SEM.1/2002/BP.1. |
11. The Chair drew attention to document A/C.4/69/INF/1, which contained the list of documents before the Committee. | UN | 11 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/69/INF/1 التي تتضمن قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة. |
The Chair drew members' attention to document A/C.4/68/INF/1, which contained the list of documents before the Committee. | UN | ووجه الرئيس أيضا نظر أعضاء اللجنة إلى الوثيقة A/C.4/68/INF/1 التي تتضمن قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة. |
1. The CHAIRMAN drew attention to document A/C.3/50/L.1/Add.1/Rev.3 on the status of the Committee's documentation. | UN | ١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الثالثة إلى الوثيقة A/C.3/50/L.1/Add.1/Rev.3 التي تصف حالة تقدم الوثائق. |
88. The CHAIRMAN also drew attention to document A/C.4/48/L.1/Add.1, containing the revised programme of work of the Committee. | UN | ٨٨ - واسترعى الرئيس أيضا الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/48/L.1/Add.1 التي تحتوي على الجدول الزمني المنقح ﻷعمال اللجنة. |
14. The Chair drew attention to document A/C.2/69/L.1/Add.1, which provided information on the status of documentation. | UN | 14 - الرئيس: لفت الانتباه إلى الوثيقة A/C.2/69/L.1/Add.1 التي تقدم معلومات عن حالة إعداد الوثائق. |
The Addendum to document A/CN.9/816 provides further details on the proposals in this subject-area. | UN | ويرد في الإضافة إلى الوثيقة A/CN.9/816 مزيد من التفاصيل عن المقترحات المطروحة في هذا المجال المواضيعي. |
27. He also drew attention to document NPT/CONF.2015/PC.II/INF/2, in particular paragraphs 12 and 13 on documentation. | UN | 27 - كما لفت الانتباه إلى الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.II/INF/2، ولا سيما الفقرتان 12 و 13 بشأن الوثائق. |
The Chair drew attention to document A/CN.9/XLV/CRP.1/Add.2 which had just been distributed and invited the members of the Commission to familiarize themselves with its contents. | UN | 1 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/CN.9/XLV/CRP.1/Add.2 التي وزعت توا ودعا أعضاء اللجنة إلى الإلمام بمحتوياتها. |
The Chair drew members' attention to document A/C.4/69/INF/1, which contained the list of documents before the Committee. | UN | ووجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى الوثيقة A/C.4/69/INF/1 التي تتضمّن قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
The Chair drew the attention of the Committee to document A/69/102/Add.1. | UN | ووجّه الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/69/102/Add.1. |
The Chair drew members' attention to document A/C.4/67/INF/1, which contained the list of documents before the Committee. | UN | ووجه الرئيس أيضا نظر الأعضاء إلى الوثيقة A/C.4/67/INF/1، التي تتضمن قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة. |
I should like to draw the attention of the members of the Council to document S/2012/74, which contains the special report of the Secretary-General on Somalia. | UN | وأود أن أوجه انتباه أعضاء المجلس إلى الوثيقة S/2012/74 التي تتضمن التقرير الخاص للأمين العام عن الصومال. |
For the full text, please refer to the document referenced. | UN | وللاطلاع على النص الكامل، يُرجى العودة إلى الوثيقة المرجعية. |
For the full text, please refer to the document referenced. | UN | وللاطلاع على النص الكامل، يُرجى العودة إلى الوثيقة المرجعية. |
Despite this, search by symbol is not always an easy task, partly because the base symbol for some organs is not always the only one leading to documents related to that organ. | UN | ورغم ذلك فإن البحث وفقا للرمز ليس مهمة سهلة دائما، ويرجع ذلك جزئيا إلى أن الرمز الأساسي لبعض الأجهزة ليس دائما الرمز الوحيد المؤدي إلى الوثيقة الخاصة بذلك الجهاز. |
For the full texts, please refer to the documents referenced. | UN | وللاطلاع على النص الكامل، يُرجى العودة إلى الوثيقة المرجعية. |
The draft resolution quite appropriately mentions the final document of the Fifteenth Non-Aligned Movement summit as having spoken out on weapons of mass destruction and terrorism. | UN | يشير مشروع القرار بشكل مناسب جدا إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لحركة عدم الانحياز، التي تحدثت عن أسلحة الدمار الشامل والإرهاب. |
the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic to the United Nations addressed to the Secretary-General On instructions from my Government, I have the honour to refer to document A/ES-10/6-S/1997/494 and to transmit to you herewith Syria's reply to the points made in section II of the document. | UN | يهدي القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى اﻷمم المتحدة أطيب تحياته إلى السيد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وباﻹشارة إلى الوثيقة A/ES-10/6-S/1997/494، وبناء على تعليمات من حكومة بلادي، أتشرف بأن أرفق ربطا ردا على ما تضمنه القسم الثاني من الوثيقة المشار إليها أعلاه. |
It was recalled that the genesis of that proposal could be found in document A/CN.9/762 and its annex. | UN | واستُذكر أنَّ منشأ ذلك الاقتراح يرجع إلى الوثيقة A/CN.9/762 ومرفقها. |
The Working Group continued its consideration of the domestic treatment of enterprise groups on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.85. | UN | 56- واصل الفريق العامل النظر في موضوع المعاملة الداخلية لمجموعات المنشآت مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.85. |
I should like to ask whether any delegation wishes to take the floor. As I see none, we will now turn to the document that I wish to introduce. | UN | هل يود وفد آخر أخذ الكلمة؟ لا يوجد، على ما يبدو، لذا فسوف ننتقل الآن إلى الوثيقة التي أود تقديمها إليكم. |