"إلى اليورو" - Traduction Arabe en Anglais

    • to euros
        
    • to the euro
        
    • into euros
        
    • to euro
        
    • into euro
        
    • for euros
        
    The conversion costs were converted to euros and normalized to the chlorine capacity of the plants. UN وقد حُولت تكاليف التحويل إلى اليورو ووفقت مع الطاقة الكلورية للمصانع.
    It applied that same law for the purposes of converting the amount of the debt in Lire to euros and fixing the rate of interest on arrears. UN كما طبّقت القانون نفسه لتحويل قيمة الدين من الليرة الإيطالية إلى اليورو ولتحديد سعر الفائدة على المتأخّرات.
    * Note: US dollars will be converted to euros at the prevailing UN rate of exchange at the time payment is received. UN * ملحوظة: يُحول دولار الولايات المتحدة الأمريكية إلى اليورو بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في وقت تحصيل الدفعة.
    Economic Adviser to the Prime Minister of Estonia; member and former Chair of the Estonia National Committee on the changeover to the euro. UN المستشار الاقتصادي لرئيس وزراء إستونيا؛ وعضو والرئيس السابق للجنة الوطنية في إستونيا المعنية بالانتقال إلى اليورو.
    This may result in a delay to the change to the euro for accounting, budgeting and assessment. UN وقد يؤدي ذلك إلى تأخر التحول إلى اليورو في الأعمال المحاسبية والميزنة والتقييم.
    The amounts converted into euros were then rounded for the purpose of budgeting. UN ثم تم تدوير المبالغ المحولة إلى اليورو لأغراض الميزنة.
    (vi) a reference to euro, EUR or Euro is to the currency of those members of the European Union that are part of the Eurozone; UN ' 6` تكون الإشارة إلى اليورو إشارة إلى عملة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي تنتمي إلى منطقة اليورو؛
    Money in bank accounts was converted into euro without charge, but fees were imposed on all cash transactions over a certain value. UN فالأموال المودعة في حسابات مصرفية أمكن تحويلها إلى اليورو بدون دفع أي رسوم، لكن الرسوم فرضت على جميع المعاملات النقدية التي تزيد قيمتها عن حد معين.
    Participants can exchange to euros in the lobby area of the airport or at any bank in the city. UN وبإمكان المشاركين تحويل العملات إلى اليورو في بهو المطار أو في أي مصرف بالمدينة.
    To facilitate comparison, the comparative figures for 2000 have been converted to euros at the rate of US$1 = Euro1.123; UN وتيسيرا للمقارنة، حولت الأرقام المقارنة لعام 2000 إلى اليورو بسعر 1.123 يورو للدولار الواحد؛
    Their conversion to euros did not present any technical problem because of the detailed conversion protocol, which was promulgated by the European Council and consistently applied ever since the introduction of the transition period by all parties, including the common system organizations. UN ولا يشكل تحويلها إلى اليورو أي مشكلة فنية بسبب بروتوكول التحويل التفصيلي الذي أصدره المجلس الأوروبي وطبق بطريقة متسقة منذ إدخال جميع الأطراف للمرحلة الانتقالية، بما في ذلك منظمات النظام الموحد.
    It also noted that extrabudgetary accounts would remain in United States dollars, if required, but would be converted to euros for the purposes of financial statements. UN وأشار المؤتمر أيضا إلى أن الحسابات الخارجة عن الميزانية ستظل محتسبة بدولارات الولايات المتحدة، إذا لزم الأمر، ولكنها ستحول إلى اليورو لأغراض الكشوف المالية.
    Payments to post offices still presents a significant expenditure and the changeover to euros at the Vienna office has required that office to exchange Austrian schilling stamps for euro stamps at face value. UN ولا تزال المدفوعات لمكاتب البريد تمثل نفقات كبيرة، كما ترتب على التحويل إلى اليورو في مكتب فيينا أن يبادل المكتب المذكور طوابع الشلن النمساوي بطوابع اليورو بقيمتها الأسمية.
    At COP 8 and at the first extraordinary session of the COP Parties decided to change the budget currency from United States dollars (US$) to euros. UN في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، والدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف، قررت الأطراف تغيير عملة الميزانية من دولارات الولايات المتحدة إلى اليورو.
    Currency translations represent exchange differences from the conversion of assets and liabilities of United States dollar based technical cooperation projects to euros at the closing rate for consolidation purposes only. UN عمليات تحويل العملة تمثّل الفروق في سعر الصرف الناجمة عن تحويل موجودات والتزامات مشاريع التعاون التقني الممولة بدولارات الولايات المتحدة إلى اليورو وذلك بسعر الإغلاق ولأغراض التوحيد لا غير.
    C. Move to the euro as the budget currency UN جيم - الانتقال إلى اليورو باعتباره عملة الميزانية
    This will still be the case after the peg is shifted to the euro. UN وستظل تلك هي الحال بعد تحويل الربط إلى اليورو.
    If the Macedonian referendum passes, the currency will switch to the euro. Open Subtitles إذا المقدوني الإستفتاء العام يَعْبرُ، العملة سَتَنْقلُ إلى اليورو.
    At its ninth session in December 2001, the Conference approved the exchange rate to be applied for the conversion of assets, liabilities, reserves and fund balances into euros. UN ووافق المؤتمر، في دورته التاسعة المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2001، على سعر الصرف الذي سيعمل به بالنسبة لتحويل الموجودات والالتزامات والاحتياطي وأرصدة الصناديق إلى اليورو.
    A $65 million World Bank loan was converted into euros and a fixed interest rate was applied; UN - تحويل عملة القرض المقدم من طرف البنك الدولي من الدولار الأمريكي إلى اليورو بقيمة 65 مليون دولار أمريكي وتثبيت سعر الفائدة عليه؛
    Currency translations represent exchange differences from the conversion of assets and liabilities of US dollar-based technical cooperation projects to euro at the closing rate for consolidation purposes only (Note 2.9 refers). UN عمليات تحويل العملة تمثّل فروق الصرف الناجمة عن تحويل موجودات والتزامات مشاريع التعاون التقني الممولة بدولارات الولايات المتحدة إلى اليورو بسعر الإغلاق ولأغراض التوحيد فحسب (راجع الملاحظة 2-9).
    1.15 Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are converted into euro at the period end UNORE. UN 1-15 وتُحوّل الأصول والخصوم النقدية المعبَّر عنها بعملات أجنبية إلى اليورو باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية الفترة.
    Accordingly, funds participating in the euro pool are exposed to currency risk to the extent that their share of investments exceeds their operational requirements for euros. UN وبالتالي فإن الصناديق المشاركة في صندوق اليورو معرضة لمخاطر العملة بقدر زيادة حجم حصتها في الاستثمارات تتجاوز عن حجم احتياجها التشغيلي إلى اليورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus