"إلى بيانها" - Traduction Arabe en Anglais

    • to its statement
        
    • to her statement
        
    • with her statement
        
    • to the Committee's statement
        
    The Committee refers the State party to its statement adopted in 2010 on the right to sanitation. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المعتمد في عام 2010 بشأن الحق في المرافق الصحية.
    The Committee refers the State party to its statement adopted in 2010 on the right to sanitation. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المعتمد في عام 2010 بشأن الحق في المرافق الصحية.
    The Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.7 UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee also refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وتحيل اللجنة أيضاً الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية().
    I am confident that we shall all listen to her statement with the utmost attention. UN وأنا على ثقة من أننا سنستمع جميعاً إلى بيانها بأقصى اهتمام.
    In this respect, the Committee refers the State party to its statement on poverty adopted on 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر المعتمد في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10).
    In this regard, the Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (E/2002/22‑E/C.12/2001/17, annex VII), adopted in 2001. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المتعلق بالفقر وإلى العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/2002/22-E/C.12/2001/17، المرفق السابع)، الذي اعتُمد في عام 2001.
    In this regard, the Committee draws the attention of the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, adopted on 4 May 2001. UN وتوجه اللجنة، في هذا الصدد، نظر الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي اعتُمد في 4 أيار/مايو 2001.
    The Committee refers the State party to its statement on the right to sanitation (2011). UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الحق في خدمات الصرف الصحي (2011).
    The Committee refers the State party to its statement on the right to sanitation (2011). UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الحق في الصرف الصحي (2011).
    In this regard, the Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights adopted on 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المعتمد في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10).
    In this regard, the Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية().
    In this respect, the Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.7 UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(7).
    In this regard, the Committee refers the State party to its statement adopted on 4 May 2001 on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المُعتمد في 4 أيار/مايو 2001 بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/2001/10).
    In this respect, the Committee refers the State party to its statement on Poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, adopted on 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الذي اعتمدته في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10).
    In this regard, the Committee refers the State party to its statement " Poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights " , adopted on 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها عن " الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " ، الذي اعتمدته في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10).
    In this respect, the Committee refers the State party to its statement on Poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, adopted on 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، المعتمد في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10).
    In this respect, the Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المتعلق بالفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/2001/10).
    In this respect, the Committee refers the State party to its statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, adopted by the Committee on 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي اعتمدته في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10).
    We have listened with great interest to her statement and have taken due note of its contents. UN ولقد استمعنا إلى بيانها بكثير من الاهتمام، وأحطنا علماً بمحتوياته على النحو الواجب.
    17. Ms. Rasi (Finland), speaking on behalf of the European Union, said that the Central and Eastern European countries associated with the European Union, and the associated countries Cyprus and Malta, aligned themselves with her statement. UN ٧١ - السيدة رازي )فنلندا(: تكلمت بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، فأشارت إلى أن بلدان أوروبا الوسطى والشرقية بالاشتراك مع الاتحاد اﻷوروبي، فضلا عن قبرص ومالطة، تنضم إلى بيانها هذا.
    In this regard, the Committee refers the State party to the Committee's statement on poverty of 4 May 2001 and encourages the State party to ensure that its PRSP is prepared in full consultation with civil society. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر، المؤرخ 4 أيار/مايو 2001، وتشجع الدولة الطرف على أن تضمن إعداد الورقة الاستراتيجية بشأن الحد من الفقر بالتشاور الكامل مع المجتمع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus