"إلى تقديم تقارير دورية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to report periodically
        
    • to submit regular reports
        
    36. In its resolutions 1996/12 and 1997/22, the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. UN ٦٣- وطلبت اللجنة الفرعية، في قراريها ٦٩٩١/٢١ و٧٩٩١/٢٢، إلى اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير.
    5. Requests the Secretary—General to invite all States to report periodically to the Sub—Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures; UN ٥- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية إلى اللجنة الفرعية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير؛
    15. In its resolutions 1996/12, 1997/22 and 1998/19, the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. UN 15- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير.
    4. Requests the Secretary-General to invite all States to report periodically to the Sub-Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the effectiveness of such measures; UN ٤- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية إلى اللجنة الفرعية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير؛
    69. In keeping with the proposals of my predecessor to submit regular reports for onward transmission to the Security Council, as required by Security Council resolution 1031 (1995), I herewith present my twelfth regular report. UN ٦٩ - وفقا لمقترحات سلفي الداعية إلى تقديم تقارير دورية من أجل إحالتها إلى مجلس الأمن، حسبما يقتضيه قرار مجلس الأمن 1031 (1995)، أقدم طيه تقريري الدوري الثاني عشر.
    40. In its resolutions 1996/12, 1997/22, 1998/19, 1999/17 and 2001/14, the Sub-Commission requested the Secretary-General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. UN 40- وطلبـت اللجنـة الفرعيـة إلى الأمين العام، فــي قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19 و1999/17 و2001/14، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير.
    14. In its resolutions 1996/12, 1997/22, 1998/19 and 1999/17, the Sub-Commission requested the Secretary-General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. UN 14- وطلبـت اللجنـة الفرعيـة إلى الأمين العام، فــي قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19 و1999/17، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير.
    48. In its resolutions 1996/12, 1997/22, 1998/19, 1999/17 and 2001/14, the Sub-Commission requested the Secretary-General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. UN 48- وطلبـت اللجنـة الفرعيـة إلى الأمين العام، فــي قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19 و1999/17 و2001/14، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير.
    40. In its resolutions 1996/12, 1997/22, 1998/19 and 1999/17, the Sub-Commission requested the Secretary-General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures. UN 40- وطلبـت اللجنـة الفرعيـة إلى الأمين العام، فــي قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19 و1999/17، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير.
    After an in-depth debate on meeting the needs of statistics of human development during the period 2000-2002, the Commission invited the Human Development Report Office to report periodically on its statistical work. UN في أعقاب المناقشة المتعمقة التي أجريت بشأن تلبية الاحتياجات إلى إحصاءات التنمية البشرية في أثناء الفترة 2000-2002، دعت اللجنة مكتب تقرير التنمية البشرية إلى تقديم تقارير دورية عما يقوم به من أعمال في المجال الإحصائي.
    (b) Keep the situation in the Syrian Arab Republic on its agenda, and invite the United Nations High Commissioner for Human Rights to report periodically on the human rights situation; UN (ب) إبقاء الوضع في الجمهورية العربية السورية على جدول أعماله، ودعوة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى تقديم تقارير دورية عن حالة حقوق الإنسان؛
    18. Requests the Secretary-General to invite Governments, organizations of the United Nations system, including the regional commissions and the specialized agencies, and intergovernmental and non-governmental organizations to report periodically to the Economic and Social Council, through the Commission on the Status of Women, on activities undertaken at all levels to implement the Forward-looking Strategies; UN ١٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان اﻹقليمية والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة مركز المرأة ، بشأن اﻷنشطة المضطلع بها على جميع المستويات لتنفيذ الاستراتيجيات التطلعية؛
    17. Requests the Secretary-General to invite Governments, organizations of the United Nations system, including the regional commissions and the specialized agencies, and intergovernmental and non-governmental organizations to report periodically to the Economic and Social Council, through the Commission, on activities undertaken at all levels to implement the Forward-looking Strategies; UN ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان الاقليمية والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقارير دورية الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق اللجنة، بشأن اﻷنشطة المضطلع بها على جميع المستويات لتنفيذ الاستراتيجيات التطلعية؛
    18. Requests the Secretary-General to invite Governments, organizations of the United Nations system, including the regional commissions and the specialized agencies, and intergovernmental and non-governmental organizations to report periodically to the Economic and Social Council, through the Commission on the Status of Women, on activities undertaken at all levels to implement the Forward-looking Strategies; UN ١٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان الاقليمية والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقارير دورية الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة مركز المرأة ، بشأن اﻷنشطة المضطلع بها على جميع المستويات لتنفيذ الاستراتيجيات التطلعية؛
    17. Requests the Secretary-General to invite Governments, organizations of the United Nations system, including the regional commissions and the specialized agencies, and intergovernmental and non-governmental organizations to report periodically to the Economic and Social Council, through the Commission, on activities undertaken at all levels to implement the Forward-looking Strategies; UN ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان الاقليمية والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقارير دورية الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة مركز المرأة ، بشأن اﻷنشطة المضطلع بها على جميع المستويات لتنفيذ الاستراتيجيات التطلعية؛
    At its forty-ninth session, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to invite Governments, organizations of the United Nations system and intergovernmental and non-governmental organizations to report periodically to the Council, through the Commission, on activities undertaken at all levels to implement the Forward-looking Strategies (resolution 49/161). UN وطلبت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين إلى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يدعو الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة مركز المرأة، بشأن اﻷنشطة المضطلع بها على جميع المستويات لتنفيذ الاستراتيجيات التطلعية )القرار ٤٩/١٦١(.
    At its forty-ninth session, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to invite Governments, organizations of the United Nations system and intergovernmental and non-governmental organizations to report periodically to the Council, through the Commission, on activities undertaken at all levels to implement the Forward-looking Strategies (resolution 49/161). UN وفي جملة أمور، طلبت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين إلى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة مركز المرأة، بشأن اﻷنشطة المضطلع بها على جميع المستويات لتنفيذ الاستراتيجيات التطلعية )القرار ٤٩/١٦١(.
    80. In keeping with the proposals of my predecessor to submit regular reports for onward transmission to the Security Council, as required by Security Council resolution 1031 (1995), I herewith present my sixth regular report. UN 80 - عملا بمقترحات سلفي الداعية إلى تقديم تقارير دورية لرفعها إلى مجلس الأمن عملا بقرار المجلس 1031 (1995)، أقدّم طيه سادس تقاريري الدورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus